
1.certify vt.证明,(银行)担保(支票可付款)
certifying bank 支付保证银行
The accounts were certified (as) correct. 账目业经查核证明无误
2.chamber n.会议室
chamber of commerce 商会
chamber of commerce and industry 工商业联合会
chamber of shipping 航运协会
chamber of trade 零售业协会
3.charity n.慈善,公益机构
charity organization 慈善组织
charity sale 义卖
4.charter vt.租 n.特许;特许证,执照;租船赁,租赁
bare boat charter 无条件租船
berth charter 班轮条件租约
corporate charter 公司执照,公司注册证
daily charter 按日租船契约
5.chartered adj.受特许的
chartered bank 特许银行
chartered accountant 特许会计师
chartered agent 特许代理人
chartered trading company 特许贸易公司
6.chartering n.雇船,租用
chartering broker 租船经纪人
chartering agent 租船代理人
chartering market 租船市场
chartering order 租船
7.checkout n.检查;结账,结账柜台
checkout counter 付账柜台
8.cheque n.支票
bearer cheque 不记名支票,来人支票
banker cheque 银行支票
cancelled cheque 注销/付讫支票
certified cheque 保付支票
9.chit n.小额欠款单据
chit-system 票据支付制度
chit book 回单簿
10.chronic adj.慢性的,延续很长的
chronic inflation 长期通货膨胀
chronic unemployment 长期失业
chronic trade deficit 长期贸易逆差
chronic stage 慢性期
11.circulation n.循环;发行额,流通,流通证券;货币
active circulation 实际流通
additional circulation 追加流通手段
commodity circulation 商品流通
compulsory circulation 强制流通
His book has been taken out of circulation.
他的书已经不发行了。
12.civil adj.市民的;文职的;有礼貌的`
civil rights 公民权
13.clause n.条款
abandonment clause 废弃条款,弃船条款,委付条款
acceleration clause 提前支付条款,加速条款
accessories clause (车辆)附件条款
additional clause to an agreement 合同附加条款
The clause in the contract is insusceptible of another interpretation.
合同中的条款是不能有其他解释的。
14.clearing n.交换票据;清算
exchange clearing 外汇清算
international clearing 国际清算
local clearings 同城票据交换
bank clearing 银行之间的划拨结算,银行票据交换
15.coefficient n.协同因素;系数;折算率
actual capital coefficient 实际资本系数
assurance coefficient 保险系数
capital coefficient 资本占有率
cost coefficient 价值系数
16.collapse n.& vi.倒塌;失败;跌价
the collapse of plans 计划失败
the collapse of the market 市场价格暴跌
Share prices collapsed after news of poor trading figures.
交投数额不佳导致股票价格暴跌。
17.collateral adj.间接的 n.附属担保品,债务抵押品,抵押资产
additional collateral 追加担保品
fixed collateral 固定抵押品
import collateral 进口担保品
mixed collateral 混合抵押品
18.collective adj.集体的
collective agreement (劳资间的)集体协定
collective goods 集体财产
collective account 集合账户
collective bargaining 劳资双方就工资等问题谈判
memorative adj.纪念的
commemorative dividend 纪念性股息
mensurate adj.相称的,相当的
He was satisfied with the job commensurate with his abilities.
这份工作与他能力相称,所以他很满意。
e to the message except for a waste of time. Others, however, are reluctant to omit the tonal qualities of the two components because they have been used routinely over years and readers expect them.
和上面一种格式一样,这种格式也是所有的段落都从居左。它省去了常规的称呼和信尾的客套话,但是要在本来该写称呼的地方增加一句表明信的内容的主题句。喜欢这种格式的人认为称呼和信尾客套话对信息本身来说没有什么意义,相反只能是浪费时间。但是也有另外一些人很不愿意省掉这两个部分因为他们已经象惯例一样用了很多年,而且读者也习惯了这种方式。【网络综合 - 英文写作翻译】
★以下是英文写作翻译频道为大家整理的《商务英语书信写作四种常见排版格式》,供大家参考。更多内容请看本站写作翻译频道。
通常商务交流中的书信书写格式分为四种,每一种都有其突出的地方,而选择用哪种格式则看写信人的爱好了。
Modified-Block Letter Format
In this format each typed element - except the date and the signature block - begins at the left-hand margin. The date may be backspaced from the right margin point to align at the right margin; it may be centered, or it may begin at the center. The most attractive placement of the date, however, may depend on the letterhead design.
这种格式下,书信的'排版,除了日期和签名部分,都从左边空白处开始,没有空格,段段之间空行。日期可以放在最右边,也可以放在中间,自成一行。最吸引人的写日期的地方,其实应该根据书信抬头的设计而定。
Semi-Block Letter Format
This format resembles to the modified block in every other regard except that the paragraphs in the body of the letter are indented.
这种格式的排版,出了书信主体每段首行要空格以外,其他均类似于Modified-Block Letter.
Full-Block Letter Format
The full block format is illustrative of the trend toward simplicity and ease of use. All lines, including the date and the signature block, begin at the left margin. Paragraphs are always blocked.
This letter arrangement is more efficient than the modified block or the semi-modified block in that no extra time is required for paragraph indention or placement of the date and closing lines. In addition, many writers believe that the full-block arrangement provides an attractive, business-like appearance.
这种格式是写作者倾向于简单方便的一个证明。所有的段落,包括日期和签名都从左边开始,没有空格,段段之间通常空行。
这种排版比上面两种要更加有效,因为上面两种需要一定的时间来反映空格、日期以及结束语。另外,许多作者认为这种排版更能体现一种具有商业魅力的外表。
Simplified Letter Format
As in the full-block format, all lines in the simplified format begin at the left-hand margin. It leaves out the conventional salutation and complimentary close, invariably containing a subject line in lieu of the salutation indicating what the letter is about. Supporters of the simplified format argue that salutation and complimentary close contribute little
(1)特此奉告……
To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to ones notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call ones attention to; To remind one of; etc.
1. We are pleased to inform you that
2. We have pleasure in informing you that
3. We have the pleasure to apprise you of
4. We have the honour to inform you that (of)
5. We take the liberty of announcing to you that
6. We have to inform you that (of)
7. We have to advise you of (that)
8. We wish to inform you that (of)
9. We think it advisable to inform you that (of)
10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)
11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice
12. Please allow us to call your attention to
13. Permit us to remind you that (of)
14. May we ask your attention to
15. We feel it our duty to inform you that (of)
(2)为(目的)奉告某某事项……
1. The purpose of this letter is to inform you that (of)
2. The purport of this line is to advise you that (of)
3. The object of the present is to report you that
4. The object of this letter is to tell you that
5. By this letter we Purpose to inform you that (of)
6. Through the present we wish to intimate to you that
7. The present serves to acquaint you that
(3)惠请告知某某事项……
1. Please inform me that (of)
2. Kindly inform me that (of)
3. Be good enough to inform me that (of)
4. Be so good as to inform me that (of)
5. Have the goodness to inform me that (of)
6. Oblige me by informing that (of)
7. I should be obliged if you would inform me that (of)
8. I should be glad if you would inform me that (of)
9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)
10. I will thank you to inform me that (of)
11. You will greatly oblige me by informing that (of)
12. We shall be obliged if you will inform us that (of)
13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)
14. We shall deem it a favour if you will advise us of
15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)
(4)特确认,本公司某月某日函件……
1. We confirm our respects of the l0th May
2. We confirm our letter of the l0th of this month



