欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 诗句 > 红白喜事的经典诗句精选86句

红白喜事的经典诗句精选86句

时间:2020-10-13 10:10

○春分已过,汾河边上的株株垂柳,远看就是鹅黄转嫩绿的层层叠叠的轻雾。迎泽公园还在修缮,不知道里面的那几棵耆年的西府海棠今年开了没有。偶在街头碰见一棵争春的连翘,忽啦啦的一树淡黄,闹”醒了半条街巷。人也有些按捺不住,初暖的正午,会骑着公交自行车,绕着城区小环线兜一圈,春风拂面,思绪蹁跹。这不就是兴”吗?这不就是比”么?最经典最早的比兴”就在《诗经》了。向阳兄弟写过一本书《青春诗经》,他在古老的经典中看到了青春,看到了爱情,而我却在经典中读到了食”,读到了春天的味道。殊途同归,都是性”也。

1桃

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。——诗经《桃夭》桃花,自《诗经》以来就是美丽少女的代称,占尽春光第一枝”,温庭筠说,春风破红意,女颊如桃花”。桃花易谢,青春易逝,如何能留住那一抹粉艳,桃花酿由来已久。只是现在人们的节奏快了些,忘记了这些古老的乐趣。

○踏青时,不妨捡拾些桃花的落英,在树下的清溪中洗濯,晾在竹篾上、笸箩里,微干便可用汾酒泡,看花瓣在酒中舒展,看酒色渐渐粉红,岁月流走,过了夏天,过了斑斓的初秋,在越发萧索冷清的深秋的夜里,倒一杯桃花酿,念着春,看桃色如何从酒里染到了脸上。也是一乐。

2谖草

焉得谖草 ,言树之背。愿言思伯,使我心痗。——《卫风*伯兮》谖草就是黄花菜,也叫忘忧草。形似百合,花细如针,也叫金针菜。早春的菜场,偶能遇见,有人买了插瓶观赏,我却买了焯水凉拌,淡淡的清香,花瓣厚实,有汁水粘稠,不宜加辣椒油等味重之物,蒜泥香油轻点即可。晒干的黄花菜就南北皆宜,人人待见了。

○太原的名吃——打卤面更是离不了黄花菜。泡软的黄花菜不要早下锅,容易煮的太软,在打卤勾第一遍芡汁儿之前放就好,稍煮再第二遍勾芡汁儿,撒韭菜段儿,浇面的卤就成了。高汤烧肉、香菇木耳,黄花韭菜,既有厚重的香,又有春天的鲜。何以忘忧,跌碗打卤面吧。3瓠

幡幡瓠叶,采之烹之。君子有酒,酌言尝之。——《小雅*瓠叶》瓠又名壶卢、蒲卢,匏,就是今天所说的葫芦,因为和福禄”同音,中国人特别喜欢。《诗经》中也屡次出现,从嫩叶到老果实,居家过日子都能吃用。青嫩的小葫芦,叶子焯水,可以凉拌,果实剁碎,可以包饺子,清凉解毒。而现在一年四季都有的北瓜,西葫芦,估计真就是西域来的葫芦。

○最喜欢的一道菜就是凉拌西葫芦。西葫芦切丝,用酱油醋腌制,加小葱新鲜朝天椒,不用蒜泥,就是一道爽口微辣的下饭菜。葫芦丝略微韧性,口感爽脆。在家做过几回,尝此菜的朋友们都停不下口,几乎很少人第一口能准确地说出这竟然是西葫芦丝。猜来猜去,揭晓谜底,举座惊讶,也算是饭桌上的一件小趣。

4荼

谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。——《邶风·谷风》荼,野菜中苦味菜的总称。荠菜甘甜,荼菜苦涩。如今生活条件好了,富贵病多了,人们反而发现苦菜的好来,食苦清肠降脂,苦尽甘来。例如蒲公英对消化不良、肠胃不适大有好处,白蒿清热利湿、凉血止血;马齿苋调节血糖,鱼腥草、穿心莲清热解毒。西南三省的人酷爱鱼腥草,江浙人喜食马兰头、苜蓿草头,而山西晋南人最爱的就是灰灰菜、白蒿。

○几乎所有的荼”都可以用香油蒜泥、盐糖等生拌或者焯水后熟拌,晋南人还有一种特殊的做法就是蒸菜”:白蒿洗净切碎,与面粉拌匀,上锅蒸熟,然后或直接调味或蘸酱油碟子或回锅炝炒,有野菜的清香又去除了稍许苦味,还有点面粉的糯粘,的确是晋南的一道美食,只是真的要看月份牌才能吃到,二月白蒿三月椿四月才有槐花香,错过了荼”就只能等到下一年的草长莺飞时了。

5蒌

翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。——《周南·汉广》汉水之滨,蒌蒿满地,河豚欲上,岸边是竹林和三两枝桃花,水中是知晓江水变暖的鸭群,嘎嘎地叫着。可不是遇到江南赶上春,千万和春住,好吃的太多了。蒌蒿就是现在的芦蒿,俗称是蒿子秆,空心的比牙签略粗的'浅绿的蔬菜。

○在太原五龙口市场,一包包地从长江中下游溯水而来。两湖菜馆和淮扬饭店都有一道春天的必点之菜——芦蒿炒腊肉。芦蒿有一种特别的味道,说不出的非香非臭的气息,也许是水泽气,总之野性十足。喜欢此味的,清淡地配茶香豆腐干炒,不喜此味的,配油亮的老腊肉炒,芦蒿吸入厚味,相抵相融,好吃的不得了,反而腊肉却成了药渣,可以功成身退,弃之不顾了。

6竹

籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。——《卫风.竹竿》《诗经》中的竹不止这一处,但大多出现在卫风中,古老的卫国啊,后来被道学者斥之为淫”。真是以偏概全,冤枉了几千年。那时候的河南淇水一带正是卫国的中心地带,气候温暖,虽然大象不一定还有,但竹林肯定是郁郁葱葱、岁寒不凋。苏轼曾说:食者竹笋,庇者竹瓦,载者竹筏,炊者竹薪,衣者竹皮,书者竹纸,履者竹鞋,真可谓不可一日无此君也。”

○有了竹林,衣食住行便都有了保障,审美的乐趣更不用细数了。单说这冬笋、春笋,就让人舌津潮润、肠鸣肚响的。冬笋相比起春笋来粗大厚实,纤维多,自然口感老,适合清炖、白烧,最好吃的就是上海菜的腌笃鲜。而春笋,我更喜欢炒双笋片,嫩绿的莴笋、洁白的春笋,日月同辉,未下箸就已经醉心于盎然春色,更不要说味道鲜美,口感清脆。瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。”

7荏菽

蓺之荏菽,荏菽旆旆。禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。——《大雅*生民》种瓜得瓜,种豆得豆。中华民族的先祖教会我们种植瓜豆、繁衍至今。荏菽就是豆类,青的豌豆,黄的大豆,绿的蚕豆,红的小豆。在山陕谷地,更是豆类大家族的发源地,至今逢年过节、祭祀和红白喜事,都少不了红豆饭,叫个红豆饭,其实也是杂豆饭,只是红豆遇碱,一煮就软,深红地染得满锅满碗。豆荚嫩时,便是上好的菜蔬。

○种瓜得瓜,种豆得豆。中华民族的先祖教会我们种植瓜豆、繁衍至今。荏菽就是豆类,青的豌豆,黄的大豆,绿的蚕豆,红的小豆。在山陕谷地,更是豆类大家族的发源地,至今逢年过节、祭祀和红白喜事,都少不了红豆饭,叫个红豆饭,其实也是杂豆饭,只是红豆遇碱,一煮就软,深红地染得满锅满碗。豆荚嫩时,便是上好的菜蔬。

8芣苢

采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。——《周南*芣苢》这是一首简单重复的欢快的采摘之歌。芣苢就是车前草,又名车轮草、田灌菜。陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》说:此草好生道边及牛马迹中。因而得名。车前草种子繁多,也因之具有多子”的吉祥寓意。青枝满地花狼藉,知是儿孙斗草来。”车前草不仅能斗,更能吃。

○车前草性寒味苦,有利尿镇咳之用。嫩芽洗净,焯水后挤净水份中苦汁,便可以凉拌、清炒或者调馅儿包饺子包子,因为苦味,所以加点糖中和最好。我更喜欢晒干后留存到夏季酷暑之时煲汤用,苦辛正好凉血解解毒。冬瓜连皮和籽洗净,切厚件。一起放进瓦煲内,加入清水,武火煲沸后改文火煲1个半小时,最后调入盐和几滴香油,清爽的老火靓汤,以喝汤为主,车前草和冬瓜块也就光荣牺牲了。

9苕

苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!——《小雅*苕之华》这是一首哀伤的歌,饥馑之年无所食,只能吃苕之叶,苕之花。本来我以为此处的苕是南方所谓的红苕(shao)、红薯,还心想红苕叶,红苕都很好吃啊,细查之下才明白此处的苕竟然是陵苕,凌霄花,又名紫葳,如今除了观赏以外,只是一种入药的药材,行血去瘀、凉血祛风,且孕妇慎用。

○再读此诗,便体味出了人可以食,鲜可以饱”知我如此,不如无生”的悲凉。《诗经》的时代虽有秩秩斯干、幽幽南山,山有乔松,隰有游龙,厌厌夜饮,不醉无归的浪漫图画,但更有行道迟迟,载饥载渴,哀哀父母,生我劳瘁之苦怆。

人生就是一曲不完美的奏鸣曲,味道也是,苦也罢,甜也罢,都要体会。我一朋友说的更绝:人生就是无趣,咱的意义就在于从无趣中找出有趣来。”希望这篇《诗经》中的春之味甜咸齐备、五味俱全,让生活更有生生不息之趣味。

小儿子读高中,不知何故特喜欢鲁迅先生的作品,初中时就花了数百元买了《鲁迅全集》。记得70年代,我们上学,课文中鲁迅作品还是很多的,像《孔已己》《阿Q正传》《从百草园到三味书屋》《藤野先生》《祥林嫂》《药》,《呐喊》《彷徨》《朝花夕拾》《野草》《华盖集》《中国小说史略》,尤其是“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”的名言成了我们那时信奉的座右铭。我有时纳闷,孩子只读过《从百草园到三味书屋》一文,为何对鲁迅作品情有独尊,初中时就嚷嚷着要去绍兴,看看鲁迅故里,看看鲁迅先生笔下的人文风情。

二年前孩子考上了重点高中,假期长,正好可圆孩子的梦想,在一定程度上也算奖励吧。对于久居陇东黄土高原的我来说,对文化底蕴非常丰富,迷人的江南水乡,东方的威尼斯水城绍兴的影响仅仅限于文字和图片。那年仲夏,酷暑难熬,34度的气温几乎压得人喘不过气,与妻商议决定暑期带儿子去游苏杭沪,又专门到绍兴一趟,让孩子近距离感受绍兴的神奇与美丽;领略鲁迅弥留下淡淡的历史足迹;理解原汁原味鲁迅作品;品味鲁迅笔下风物;感受鲁迅当年生活情境的真实场所;寻找到鲁迅的脊梁与风骨;那种民族魂。真好!

为了圆孩子的梦,在游完苏州园林、上海外滩、杭州西湖后,我们用了一天时间游完了绍兴。在酒店前台购买旅行社的绍兴二日游,190元/人,不含餐费,包括鲁迅故里、兰亭、东湖、沈园四个景点,其余可自行安排。第二天一早,正好下雨,本来,雨中游江南就是一种享受。从杭州出发,到绍兴约一个多小时的车程。鲁迅故里是免费景点,凭身份证就可参观。

为了能让孩子能真正感受到鲁迅故里所蕴藏的所有,我还是用了100元请了个导游,我们一行三人跟随着导游。这是一条窄窄的青石板路,两边,一溜粉墙黛瓦,竹丝台门,鲁迅祖居(周家老台门),鲁迅故居(周家新台门),百草园,三味书屋,寿家台门,鲁迅笔下风情园,咸亨酒店穿插其间;一条小河从鲁迅故居门前流过,乌篷船在河上晃晃悠悠,此情此景不能不让人想起鲁迅作品中的一些场景。

到各个点后,导游知道我们从甘肃来,也知道了鲁迅在孩子心中的份量后,讲解的非常仔细,这让我非常感动,我也是边听,边看,边记,边拍照。

鲁迅祖居是周家老台门,系鲁迅祖辈世居之地,建于清乾隆十九(1754),为绍兴目前保存最为完好的台门建筑。它坐北朝南,前临东昌坊口,后通咸欢河,西接戴家台门,与三味书屋隔河相望。青瓦粉墙,砖木结构,是一座典型的封建士大夫住宅。由台门斗、大厅、香火堂、后楼共四进组成,东西各有厢楼。

主体建筑共四进,第一进俗称“台门斗”,仪门上方悬挂这一块“翰林”匾,鲁迅祖父周福清在同治年间被钦点为翰林,这对周家来说是莫大的荣耀,因此周氏家的的三个台门的仪门上都挂上了翰林匾,展示着主人的身份。第二进为“德寿堂”,是周家接待来访宾客及举行婚丧、祭祀等大型活动的场所。第三进——“香火堂”,香火堂中间挂有一张鲁迅祖父和两位祖母的画像,两壁上挂有鲁迅祖父周福清的治家格言《恒训》,为鲁迅在南京求学时所抄,这里为祭祖和办丧事的地方。第四进是座楼,前有廊、后有披,是周氏家族主要的生活区,布置为小姐的书房、绣房、闺房等生活用房。在南方走的多了,我还是对四进有些了解,但孩子就不知道这些了,看故宫后也会有这样的感觉。

鲁迅故居是周家新台门,是周氏聚族而居的地方,建于嘉庆年间。1881年9月25日鲁迅先生诞生在这里,是鲁迅青少年时代生活、学习、工作的地方。新台门位于东昌坊口西侧,坐北朝南,青瓦粉墙,砖木结构,共分六进,共有大小房屋80余间,连同百草园在内,共占地4000余平方米。这是一幢具有清末绍兴台门风格的建筑。踏上台阶进到里面,是一个三开通间的大客厅,厅堂正上方高悬一块“德寿堂”大匾。现陈列基本按当年原貌布置,较为真实地再现了周氏大家族的生活氛围。鲁迅卧室,1910年7月到1912年2月,鲁迅回到绍兴任教,这里是他当年的卧室。一张大床、一张椅子、一个茶几、一张书桌形成了房内的主要结构。鲁迅家的厨房,三眼大灶,一应炊具,仍保持着原样。厨房北首,隔一狭小天井有三间平屋,当年运水的父亲曾在此为周家做一些杂务,还为鲁迅做过竹器玩具。鲁迅在他的小说《故乡》里,以运水作为原形,塑造了“闰土”这个为众人所熟悉的活生生的艺术形象。

孩子最感兴趣的还是北草园。所以在这里似乎想找到什么,百草园在鲁迅故居的后面,导游说,这里原是新台门周姓十来户人家共有的一个菜园,平时种一些瓜菜,秋后用来晒谷,是鲁迅童年时代的乐园,常来玩耍嬉戏,品尝紫红的桑椹和酸甜的覆盆子,在矮矮的泥墙根一带捉蟋蟀、拔何首乌,夏天在园内纳凉,冬日在雪地上捕鸟雀。这些童年趣事,在鲁迅的心里留下深刻而又美好的印象。百草园其实只是一个普通的菜园,平时种一些瓜菜,秋后用来晒稻谷。童年鲁迅经常和小伙伴们在百草园内嬉戏玩耍,夏天在树荫下乘凉,秋天在泥墙根一带捉蟋蟀。冬天就在雪地上捕鸟。鲁迅先生曾在《从百草园到三味书屋》这篇著名的散文中作了非常形象生动的描述。文中他无限深情地写道:“不必说碧绿的菜畦。光滑的石井栏,高大的皂荚树,紫红的桑椹……单是周围的短短的泥墙根一带,就有无限的趣味。”

从百草园的侧门穿过,进到一个小院,院子里有三尊铜像,一位老奶奶欠身坐在木椅上,摇着一把蒲扇,仿佛正在讲述着什么,对面木凳上则坐着一位儿童,两手托着下巴,认真地耹听着,旁边还静静地卧着一只小猫,我想,这应该是儿时鲁迅,在听长妈妈给他讲童话故事的情景吧。

三味书屋是晚清绍兴府城内著名私塾,也是鲁迅12岁至17岁求学的地方,位于都昌坊口11号。三味书屋是三开间的小花厅,本是寿家的书房。坐东朝西,北临小河,与周家老台门隔河相望,是三进。第一进为台门斗,隐门上方悬挂着一块“文魁”匾,此匾是为鲁迅的塾师寿镜吾的兄长寿子持所悬挂的,他在光绪二年(1876年)中丙子科举人。第二进称为大堂前,每逢祖宗忌日,红白喜事,贵宾到来的.聚会之地。额枋悬挂着“思仁堂”匾一块。厅堂柱子挂一浅绿色木板刻制的对联,联云:“品节泰山乔岳,襟怀流水行云”。穿过天井,即第三进是座楼,这里分别是小堂前、书房和寿镜吾先生卧室的原状陈列。从第三进往东,就是寿家台门的东厢房,分南、北两部分。南边的厢房陈列着介绍历史文。鲁迅的座位,在书房东北角,一张硬木书桌是鲁迅使用过的原物。有一次鲁迅因故迟到,受到先生批评,就在书桌右上角刻“早”字以自勉。在第一进台门斗的西边,穿过天井,有一小方竹园,“三余书屋”的摆放仿照“三味书屋”,征得导游同意,我们三人在这书屋里坐了一会,体验一下私塾生活,感受鲁迅先生当年读书的环境,妻子还当了私塾老师,只是没穿长袍子而已。

大约下午四点,我们看了咸亨酒店,因为鲁迅作品中常常提到,真想见见她的真面目,导游说,咸亨酒店创建于清光绪甲午年(一八九四年),是酒乡绍兴最负盛名的百年老店。晚清时的绍兴建筑风格;屋沿下正中悬挂白底黑字的店匾,横书“咸亨酒店”四字。在店门前,有孔乙己雕像,《孔乙己》一文中描述到孔乙己是酒店中“唯一穿长衫而又站着喝酒的人”。当街曲尺柜,柜端置有直书“太白遗风”的青龙牌,牌下青瓷坛、蓝边碗,形成了独特风貌。柜台挂有“孔乙己,欠十九个钱”的牌子。“温一碗醇香的黄酒,来一碟入味的茴香豆”,三五成群地围坐在店堂内,慢饮细品,谈天说地,再现了鲁迅笔下的古越风情。

送走导游,晚饭就是在咸享洒店吃的,那是个新建的,很有味,一碗太雕酒、一碟茴香豆、一盘臭豆腐,软酥软酥的,蘸上酱,很脆。香膏,条状的很硬很干,但好吃,绍兴黄酒闻着有股陈年发酵,按服务员的讲解,也学着用筷子在碗里蘸一点吃吃,很香甜....茴香豆醉蟹醉鱼霉干菜、霉干菜扣肉,绍兴的小网红黄酒棒冰醉醉的,足也!

不知不觉已到傍晚。夜幕下的鲁迅故里,尽享安静祥和,夜幕下的鲁迅故里,没有了熙熙攘攘的人群,一切都显得安静祥和。走在灯火阑珊的风情街上,满满的怀旧感。故居旁的小河,宛如一条玉带在粉墙黛瓦中蜿蜒,河上还静静的停泊着几只乌篷船,足以让你品味出鲁迅先生笔下的风情。坐着乌篷游鲁迅故里,感受盎然情趣。乌篷船儿轻轻地摇,寻着少年鲁迅的足迹,从水路感受《从百草园到三味书屋》的盎然情趣。也许一不留神,就会带您摇进一片鲁迅作品中的经典意境。

夜宿宾馆后,也许是喝了些酒,我虽知道,明天还要去沈园,兰亭,东湖风景区,会稽山,大禹陵,王羲之,鉴湖,鲁镇等,但我还是夜不能寐,鲁迅是我国伟大的文学巨匠,勇敢的民主斗士,我们这一代人,可以说是读着他的书长大的,“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”的名言成了我们信奉的座右铭。但愿孩子能解读出“灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园。寄意寒暑荃不察,我以我心荐轩辕。”的诗句,激发出他满腔的爱国热情。能真正领悟到鲁迅先生的民族魂,脊梁与风骨……

烟水寻常事,荒村一钓徒。

深宵沉醉起,无处觅菰蒲。

《红楼梦》的语言艺术成就代表了中国古典小说的高峰。在众多英译本中,颇具影响力的两个译本分别是杨宪益版本A Dream of Red Mansions以及英国汉学家霍克斯版本The Story of the Stone。《红楼梦》中的颜色词汇极为丰富,两个经典译文因作者的文化背景不同,对颜色词汇的处理方式大为不同,而红色则十分能体现中西文化的差异,因此本文将选取部分译文进行比对和分析。

汉语中的红主要象征喜庆、顺利、成功等较好意象,比如“红运”、“开门红”。虽然英语中的red也有喜庆的意思,如“red carpet”(红毯)、“red-letter days”(纪念日,喜庆的日子),但red更多的表示专横、杀戮、血腥、暴力等消极涵义,这也加大了中国文籍的翻译难度。

例1、红楼梦

杨戴译:A Dream of Red Mansions

霍译: The Story of the Stone

解析:霍克斯在翻译时考虑到颜色词“红”在中西方文化中有着不同的文化含义,采用归化的翻译策略。在《红楼梦》第五回中,“警幻道:‘就将新制《红楼梦》十二支演上来’” 中,霍克斯把“红楼梦”翻译为“A Dream of Golden Days”,可见译者在处理红色时,或以其他词代替或直接删去不译。而杨戴译文采取了异化的翻译策略,把“红楼梦”直译为“A Dream of Red Mansions”,可能会给西方读者带来干扰。

例2、红尘

杨戴译:the world of men

霍译: the world of men and the world of mortals

解析:“红尘”来源于过去车马经过土路后扬起的尘土,借喻名利之路。后指纷纷攘攘的世俗生活,词义与“红色”并无直接关联。因此两个译文都采用归化的翻译方式,对“红”忽略不译。

例3、怡红院

杨戴译: Happy Red Court

霍译: The House of Green Delights

解析:杨戴按照原文逐字翻译,而霍克斯的译文一如既往地避开了对红色直接翻译,而采用归化的方式,用green代替。在特定语句中,英语中“绿色”和“金黄色”和汉语中 的“红色”有相似的联想意义。在英语和汉语中,绿色都象征着生命、青春和活力。但另一方面,在汉语中绿色也有贬义含义,比如“绿帽子”表示丈夫因妻子出轨而受辱。而在英语中,“green”也有贬义用法,表示“缺乏经验的、嫉妒的、易受骗的”等意思。

例4、林黛玉自觉忘情,不觉红了脸,拿袖子遮了脸,翻身向里装睡着了。

杨戴译:Blushing to think she had given herself away, Daiyu hid her face with her sleeve and turned towards the wall, pretending to be asleep.

霍译: Dai-yu realized that she had been caught off her guard. She covered her burning face with her sleeve, and turning over towards the wall, pretended to be asleep.

解析:黛玉想见宝玉,但又羞于见到宝玉,感叹“每日家情思睡昏昏”,不想到正被宝玉听到,因此涨红了脸。以上两个译文在“红”的翻译上都采用归化的方式。杨戴版使用“blushing”,意思为“由于尴尬而脸红”,霍克斯译为“burning”,意思为“感到非常热”。此处可能“blushing”更能突出黛玉既害羞又高兴的情感。

例5、滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。

杨戴译:Like drops of blood fall endless tears of longing. By painted pavilion grow willows and flowers untold.

霍译: Still weeping tears of blood about our seperation: Little red love-beans of my desolation.

解析:红豆在汉语文学作品中常用来象征相思,霍克斯没有将“红豆”直接翻译成“ormosia”而是翻译成“Little red love-beans”,既保留了红豆的隐喻含义,又保留了它的联想意义。而杨戴版本则选择回避这一意象。

例6、台阶上,坐着几个穿红着绿的丫头。

杨戴译:Several maids dressed in red and green rose from the terrace.

霍译: Some gaily-dressed maids were sitting on the steps of the main building opposite.

解析:“穿红着绿”在汉语中表示衣着鲜艳的意思,杨戴采用异化,直接呈现“red and green”,而霍克斯采用归化,翻译为“gaily-dressed”(穿着艳丽或华丽),更利于西方读者的理解,在联想上不产生偏差。

例7、可巧连日有王公侯伯世袭官员十几处,皆系荣宁非亲即友或世交之家,或有升迁,或有黜降,或有婚嫁红白等事,王夫人贺吊迎送,应酬不暇,前边更无人。

杨戴译:It happened now that a dozen or so promotions, demotions, marriages or funerals in the families of nobles or hereditary officials related to or friendly with theRong and Ning house kept Lady Wang busy for several days in a row, paying visits of congratulation or condolence. This left her less time than ever to attend to affairs at home.

霍译: By coincidence it happened that about this time a dozen or more important events -promotions, demotions, marriages, deaths and the like - occurred in rapid succession among the group of aristocratic and official families connected by matrimonial or other ties with the Ning-guo and Rong - guo Jias, and for days on end Lady Wang’s time was taken up with visits of condolence or felicitation.

解析:汉语中有“红白喜事”的.说法,但英语中并不存在,所以两个译文都是用了归化,“红白喜事”译为“marriage and death/ funerals”。

中西文化差异表现在很多方面,颜色的差异便是其中之一。对比以上两个译本对于红色的处理可以看出,霍克斯和杨宪益会根据不同的语境和情况采取不同的翻译策略。两者皆为经典译文,各自有各自的特点和优势。但透过两种译文可以看出,好的翻译作品必须建立在了解英汉语言的差异,考虑到不同的文化背景的基础之上。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接