
老友记里面的一句罗斯经常说的台词,tini tiny little thing
teeny
unagi到底是什么
老友记第六季里面罗斯提到的词语,大家都说是鳗鱼,他到底想说什么
LZ,你好,有人说“3B”,是因为罗斯当时搬进了新的公寓,而罗斯住的新公寓的门牌就是“3B”,你可以往前看一下,当菲比给罗斯送乔迁之礼时,门上有3B的标示。
《老友记》里有一集,罗斯上课很紧张,说话一直有英国口音,请问是哪一集
第六季第四集 正好是Joey生病了没有保险的时候~
老友记第三季15集中,罗斯在酒吧里听的那首歌叫什么名字
那首是U2 的 With or without you 歌词Lyrics: See the stone set in your eyes See the thorn twist in your side I wait for you Sleight of hand and twist of fate On a bed of nails she makes me wait And I wait without you With or without you With or without you Through the storm we reach the shore You give it all but I want more And I’m waiting for you With or without you With or without you I can’t live With or without you And you give yourself away And you give yourself away And you give And you give And you give yourself away My hands are tied My body bruised, she’s got me with Nothing to win and Nothing left to lose And you give yourself away And you give yourself away And you give And you give And you give yourself away With or without you With or without you I can’t live With or without you With or without you With or without you I can’t live With or without you With or without you
老友记第一季瑞秋怎么发现罗斯喜欢自己
钱德的话我没看懂,有谁解释一下,谢谢!
这是的台词:(Rachel picks up the next gift.)Rachel: Who's this from?Chandler: Oh, that's Ross's. Rachel: Oh... (opens it)... (sees it is a pin) Oh my God. He remembered.Phoebe: Remembered what?Rachel: It was like months ago. We were walking by this antique store, and I saw this pin in the window, and I told him it was just like one my grandmother had when I was a little girl. Oh! I can't believe he remembered!Phoebe: Oh, it's so pretty. This must have cost him a fortune.Monica: I can't believe he did this.Chandler: Come on, Ross? Remember back in college, when he fell in love with Carol and bought her that ridiculously expensive crystal duck?(Everyone looks at him. He realizes he just spilled the beans about Ross's crush on Rachel. You can hear this entire classic scene by clicking here.) Rachel: What did you just say?Chandler: (panicked) ahem... um... Crystal duck.Rachel: No, no, no.... the, um, the... 'love' part?Chandler: (stuttering incoherently) F-hah.... flennin....Rachel: Oh.... my God.Chandler: (rubbing his temples) Oh, no-no-no-no-no....Joey: (pats Chandler on the leg) That's good, just keep rubbing your head. That'll turn back time.ross送给rach的礼物是有一俩逛街的时候经过店,当时rach看到一个胸针,她说长得很像她小时候她祖母带的,结果没想到ross记得这件事情,就把那个胸针作为生日礼物送给了rach。
然后pheobs和mon都说这个肯定非常贵,不敢相信他居然花了那么多钱买个胸针送给rach。
chan和ross是大学同学,然后他觉得这个没什么可惊讶的,他说拜托
这可是ross
当年他在大学里跟carol热恋的时候不是还给她买过一个贵得离谱的水晶鸭子吗
这句话其实就是把rach和carol放到了同等的地位,觉得给她们买东西是一回事。
意思就是ross对rach就像他对carol一样,是爱情的关系。
所以就露馅了,rach就知道了。
老友记莫妮卡和罗斯的漂亮表妹,演员的名字叫什么,猛一下想不起了。
。
避孕套用来帮助怀孕
老友记中的莫妮卡和罗斯结婚了
现实生活中,MONICA演者叫Courteney Cox,她在1999年6月12号和David Arquette结婚了,不是David Crane. 有一个孩子~而ROSS的扮演者DAVID SCHWIMMER至今单身很了不,现在是个导演呢~



