泰戈尔的英文诗有哪些
(带翻译)
优美英文诗歌10首TheRainyDayThedayiscold,anddark,anddreary;Itrains,andthewindisneverweary;Thevinestillclingstothemolderingwall,Butateverygustthedeadleavesfall,Andthedayisdarkanddreary.Mylifeiscoldanddarkanddreary;Itrainsandthewindisneverweary;Mythoughtstillclingtothemolderingpast,Butthehopesofyouthfallthickintheblast,Andthedaysaredarkanddreary.Bestill,sadheart!Andceaserepining;Behindthecloudsisthesunstillshining;Thyfateisthecommonfateofall,Intoeachlifesomerainmustfall,Somedaysmustbedarkanddreary.TheSeasideIsMyHomeIliveneartheseaforyears.Thebillowsoundeverynight,Enlightensmehowtobegreat,Andhowtolookongreatness.Withoutseeinggreatmountains,Iformnohabitoflookingup.Iliveneartheseaforyears.Toomuchwater,saltierthantears,Floatssomedirectionalboats,OrotherdriftingboatsTotravelfaracrossthesea.Sotheshoreisalwaysinmyheart.Iliveneartheseaforyears.Wi
唯美的英语句子
泰戈尔 弥尔顿 博尔赫斯的英文句子都非常唯美喜欢气势磅礴的古英语的话,可以去看莎士比亚的英文原版戏剧。
这里给你看一些吧: The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。
它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie.光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的。
My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, I love thee.我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你I do not think you need to whitewash,Your beauty does not need painting ornaments,I find, or from the thought that you better thanPoet presented to you the so-called poemsSo I take a nap in your poems,So fresh to the world your own descriptionHow vulgar verses of today's poor,Mention the United States and Germany, he had simply your body to be added.Shen ink you as my crimes,Little do they know it is my greatest honor,Because of your silence did not detract from,Someone wants to give you life, unexpectedly to bury you.Your beautiful eyes in the implication of the wisdom,Is far from redundant and that the two poets to give you praise.我从不觉得你需要涂脂抹粉,你的美貌本来无须绘饰,我发觉,或自以为,你胜过诗人呈给你的所谓诗篇,因此我在你的诗歌里打盹儿,好让你自己鲜活的向世人说明,当今庸俗的诗句多么贫乏,提起美德,简直在你身上无以复加.你把沉墨视为我的罪行,殊不知它正是我最大的荣耀,因为沉默对你的没并无减损,别人想给你生命,却反把你埋葬.你美丽的双眼中蕴涵的智慧,远远多余那两位诗人给你的赞美.
谁有泰戈尔的诗
英文版和中文翻译的
Paper boatsBy Rabindranath TagoreDay by day I float my paper boats one by one down the running stream.In big black letters I write my name on them and the name of the village where I live.I hope that someone in some strange land will find them and know who I am.I load my little boats with Shiuli flowers from our garden, and hope that these blooms of the dawn will be carried safely to land in the night.I launch my paper boats and look up into the sky and see the little clouds setting their white bulging sails.I know not what playmate of mine in the sky sends them down the air to race with my boats!When night comes I bury my face in my arms and dream that my paper boats float on and on under the midnight stars.The fairies of sleep are sailing in them, and the lading is their baskets full of dreams.纸 船作者:罗宾德拉纳特·泰戈尔我每天把纸船一个个放在急流的溪中。
我用大黑字写我的名字和我住的村名在纸船上。
我希望住在异地的人会得到这纸船,知道我是谁。
我把园中长的秀利花载在我的小船上,希望这些黎明开的花能在夜里被平平安安地带到岸上。
我投我的纸船到水里,仰望天空,看见小朵的云正张着满鼓着风的白帆。
我不知道天上有我的什么游伴把这些船放下来同我的船比赛
夜来了,我的脸埋在手臂里,梦见我的纸船在子夜的星光下缓缓地浮泛前去。
睡仙坐在船里,带着满载着梦的篮子。
拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。
代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。
[1] 1861年5月7日,拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。
1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。
1884至1911年担任梵 社秘书,20年代创办国际大学。
1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。
1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的遗言《文明的危机》。
赏析:《纸船》是《新月集》中有代表性的一首。
这首诗充满童稚的想象,细腻的刻画了孩子天真可爱富于幻想的性格和心理。
为了突出想象的事物,突出富有儿童特点的种种动人情态和奇思妙想,诗人注意运用限制、修饰性词语。
比如,纸船是“用大黑字写我的名字和我住的村名”的纸船;花是“黎明开的”;篮子是“满载着梦的”,夜里,我的纸船“在子夜的星光下缓缓地”浮泛前去。
这些词或短语不仅使我的奇思妙想明确突出,而且形象、具体,使童趣更浓。
《新月集》是一部描写儿童生活情趣和内心世界的散文诗集。
《孩子的世界》、《开始》、《金色花》、《告别》等篇什,是泰戈尔《新月集》里有代表性的几篇诗作,塑造了一个迷人的儿童世界。
《新月集》是泰戈尔一部著名的儿童散文诗集,也是他众多散文诗的第一本。
出版于1886年。
当时,风华正茂的泰戈尔,正值春风得意。
他的第一个女儿刚好降生,事业上也不断取得成功。
温馨的家庭,锦绣的前程,使得青年诗人身心愉悦。
正是在这样的背景下,他写了这本著名诗集。
诗集问世之后,泰戈尔也因此被誉为“儿童诗人”。
诗集里着力描绘的是一个个天真可爱的儿童。
诗人致力讴歌的是人类生活中最为宝贵的东西――童真。
他以天才之笔塑造了一批神形兼备、熠熠闪光的天使般的儿童艺术形象。
这是诗人对世界儿童文学的一大奉献
写作背景:1908年到1919年间,印度民族解放运动陷入低潮。
泰戈尔因与领导民族自治运动的国大党领袖们发生意见分歧,主要反映在农村问题、宗教教源问题以及斗争方式等问题上,因而退出运动,于1907年回到家乡圣地尼克坦从事民族教育和文艺创作。
这时期他出版了一系列诗歌、小说、剧本、歌曲、书信和杂文等著作。
其中,他的哲理诗,可以说代表着诗人在这一阶段的思想特色:即通过宗教、哲学、伦理道德等途径来实现社会改造这一任务,而爱则是人类的社会理想。
《新月集》就是宣传人类爱的产物。
泰戈尔的爱情诗是什么?要中文和英文的
One word is too often profaned For me to profane it, One feeling too falsely disdain'd For thee to disdain it; One hope is too like despair For prudence to smother, And pity from thee more dear Than that from another. I can not give what men call love: But wilt thou accept not The worship the heart lifts above And the heavens reject not, And the desire of the moth for the star, Of the night for the morrow, The devotion to something afar From the sphere of our sorrow. 有一个字经常被人亵渎 我不会再来亵渎 有一种感情被人假意鄙薄 你也不会再来鄙薄。
有一种希望太似绝望; 何须再加提防
你的怜悯之情无人能比, 温暖著我的心。
我不能给你人们所称的爱情, 但不知你能否接受 这颗心对你的仰慕之情, 连上天也不会拒绝。
犹如飞蛾扑向星星, 又如黑夜追求黎明。
这种思慕之情, 早已跳出了人间的苦境
浪漫的情怀 .