欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 诗经中有俊字的诗句

诗经中有俊字的诗句

时间:2015-07-23 21:19

寻含“俊”字的古诗,多找些,高分追加……

俊喆,或俊哲,指才识不凡的人。

闳俊,谓气魄阔大,才气出众。

俊彦,才智出众的人。

语出楚辞-九思-伤时‘览往昔兮俊彦,亦诎辱兮系累。

《诗经》中包含有“旭”字的诗句

匏有苦叶  --等待是一个大悬念  【原文】  匏有苦叶(1), 济有深涉(2)。

  深则厉(3), 浅则揭(4)。

  有弥济盈(5), 有鷕雉鸣(6)。

  济盈不濡轨(7), 雉鸣求其牡。

  雝雝鸣雁(8), 旭 日始旦。

*****************************************************  士如归妻, 迨冰未泮(9)。

  招招舟子(10), 人涉卬否(11)。

  人涉印否, 卬须我友(12)。

  【注释】     (1)匏(Pao):葫芦瓜,挖空后可以绑在人身上漂浮渡河.(2)济:河 的名称。

涉:可以踏着水渡过的地方。

(3)厉:穿着衣服渡河。

(4)揭 (qi):牵着衣服渡河。

(5)弥:水满的样子。

盈:满。

(6)鷕(wui)雌 野鸡的叫声。

(7)不;语气助词,没有实义。

濡:被水浸湿。

轨:大车的 轴头。

(8)雝雝(yong):鸟的叫声和谐。

(9)迨:及时。

泮(Pan);冰 已融化。

(10)招招:船摇动的样子。

舟子:摇船的人。

(11)卬(dno):我。

卬否:我不愿走。

(12)友:指爱侣。

  【译文】  葫芦有叶叶味苦, 济水深深也能渡。

  水深连衣渡过去, 水浅提衣淌着过。

  济河水满白茫茫, 雌野鸡叫声咯咯。

  济河虽深不湿轴, 野鸡鸣叫为求偶。

  大雁鸣叫声谐和, 东方天明日初升。

  你若真心来娶我, 趁冰未化先过河。

  船夫摇船摆渡过, 别人过河我不过。

  别人过河我不过, 要等好友来找我。

  【读解】  妙龄女郎到了出嫁年龄,满心盼望如意郎君前来求婚,全部 的期望和幸福的想象伴随着她的等待。

  如今的我们或许会不解地问,她为什么要等待,为什么要折 磨自己,为什么不主动出击大胆过河去追求自己的心上人

  其中的原因,恐怕是人类心理中最微妙,又最富有诗意的。

  谁曾见过动物之中有雌性追逐雄性的

雄野鸡的美丽羽毛是 向雌野鸡展示的;雌野鸡的婉转鸣叫是告诉雄野鸡前来求偶的。

这 是天性。

人的异性间的求偶,也得遵循这种天地之道:女子等持, 男子主动出击。

即使是在今天,这种合乎天性的特点,依然表现 出来。

  然而,人类的心理远比动物复杂得多。

女子的被动等待,除 了是天性的表现之外,可能还有更多别的考虑;对方是否潇洒英 俊,是否有真才实学,是否诚实专一,是否有地位名气,是否有 财富金钱,双方性格脾气是否相投等等,等等。

  不带任何功利目的的纯情企盼,肯定是让人感动和沉醉的;但 是,任何纯情表现的背后都会潜伏着或多或少的功利要求,否则, 纯情是难以持久的。

纯情初露,至诚可爱;而它的深化,则要靠 功利考虑中诸多因素的契合。

  因此,等待是一个巨大的悬念,包含着各种各样的可能性。

结 果即将出现,却不可预知。

时间马上就要到来,而眼下的分分秒 秒都无比漫长难熬。

全身的每个细胞都充满激情和力量,但并没 有可以赋予的对象。

这情景,像即将跃出地平线的初日,像含苞 欲放的鲜花,像晶莹欲滴的露珠,像守在洞口准备扑向老鼠的猫, 像即将出现的奇迹……  一旦结果出现,一切都肯定明确,可能性消失了,诗意和想 象也就消失了。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片