末尾是王字的诗词有没有哪些诗词的末尾是王字的,优雅
云物鲜明时节水精宫殿侍。
宋·欧阳 愿将天地寿,同以献君王。
唐·王维 忽尔佩兰贻帝子还乘雨报君王。
明·王世贞 忽地下阶裙带解,非时应得见君王。
唐·王建 到日醴尊承眷问,好陈乐善答君王。
明·卢龙云 谁分含啼掩秋扇,空悬明月待君王。
唐·王昌龄 撒放御阶凭拾取,内人男子拜君王。
明·王世贞既以安危系天下,曾无羽翼悟君王。
明·文徵明 共喜新年献椒酒,惟将万寿祝君王。
宋·欧阳修 灵山有珍瓮,仙阙荐君王。
唐·李峤 春色晏然花事好,肯将烽火误君王。
明·祝允明 一闭深宫经十载,梦魂无自识君王。
明·徐熥 陇西鹦鹉在,何处问君王。
明末清初·屈大均他人不敢妒,垂泪向君王。
唐·崔道融 汉宫词依旧春风满建章,重来搦管对君王。
明·李攀龙 十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。
唐·薛逢 开处千山万壑香,一花一叶是君王。
明末清初·屈大均 万里山河天不管,只留一井属君王。
元·陈孚 吾窃悲阳关道路长,曾不得献于君王。
唐·岑参 贱术纵工难自献,心忧天下独君王。
宋·王安石 犹豫不敢断,因狩执君王。
魏晋·曹操 (还有几百多)
带“绵”的优美诗句。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
白居易《长恨歌》梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。
陆游 《沈园》枝上柳棉吹又少,天涯何处无芳草。
苏轼 《蝶恋花》来何汹涌须挥剑,去尚缠绵可付箫。
龚自珍今宵有幸宿泰山, 愿与星辰共缠绵。
忘了是谁的每愧尚书情眷眷,自怜居士病绵绵。
白居易就能想起这儿么多了,抱歉没有五言的放最后的~~~~
末尾是本,职,王的成语有哪些咧?
1、本,27个:邦以民为本、秉要执本、不惜工本、除恶务本、慈悲为本掂梢折本、还元返本、还原反本、积基树本、汲古阁本木落归本、弃末反本、弃末返本、强枝弱本、清源正本去末归本、深根固本、寻源讨本、元元本本、原原本本源源本本、正经八本、枝大于本、枝源派本、逐末弃本逐末舍本、逐末忘本2、职,8个:各有所职、克尽厥职、寿不压职、洗手奉职、沿才受职一官半职、一阶半职、以身殉职3、王,8个:当刑而王、混世魔王、内圣外王、擒贼擒王、擒贼先擒王山上无老虎,猴子称大王、山中无好汉,猢狲称霸王、圣帝明王
老骥伏枥,志在千里…出自哪首诗
曹操的 龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时。
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里。
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天。
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以咏志。
关于“春”的诗词结尾有哪些
都是曹操写的四律诗
我亦飘零久,十年来,深恩负尽,死生师友。
是什么意思
老师是有很深交情的朋友、我在外地生年,辜负了他的希望有报达朋友的恩情。
清代诗人顾贞观的《金缕曲》 我亦飘零久
十年来,深恩负尽,死生师友。
宿昔齐名非忝窃,只看杜陵穷瘦,曾不减,夜郎孱愁,薄命长辞知已别,问人生到北凄凉否
千万恨,为君剖。
兄生辛未吾丁丑,共些时,冰霜摧折,早衰薄柳。
词赋从今须少作,留取心魄相守。
但愿得,河清人寿
归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。
言不尽,观顿首。
赏析 《金缕曲》二首,以“季子平安否”为第一首开头,以“言不尽,观顿首”为第二首结尾,宛然是一封书信的格式。
因此,这两首“以词代书”的词,实是一个整体,不可分割。
虽然上一首重在写吴兆骞的苦恨,这一篇重在写作者与良友的交情,各自似可独立成章,但其实这也只如一封信分几个段落层次而已,断不能说成是两封信。
所以无上一首,便无这一首。
词的开首几句,正是从上一首的末尾几句中导出。
那几句“廿载包胥承一诺,盼乌头马角终相救”,说得真可谓“慷概悲凉”。
其誓欲营救良友的决心,称得上是慷慨激昂、令人肃然起敬;然而这番营救要长达“廿载”,而且,还是“乌头马角”般地渺茫,则又不能不使人顿感“悲凉之雾,遍背华休”了:究其故,即在于作者不过一书生而已,非有大力者;不然,若是一唾手即可救出兆骞,又何必如此悲慨? 因此,词开头的“我亦飘零久”,本身已是发一长叹,再与“廿载”二句联读,更觉沉重。
“飘零久”,指约是作者自1666年(清康熙五年)中举人以来,几度奔走京师、飘泊异乡,而仕途上却了无寸进,到眼下还是寄人篱下。
作者深恨自己中举后的十年里不能博取显位、施展大力以拯友人,却只是“飘零”、只能幻想“乌头马角”,这实在是辜负尽了兆骞这位死生师友”(生死之交、半师半友)的深恩厚望。
然而,“飘零”只是作者所受苦处之一。
苦处之二,乃是“消瘦”。
作者少年词章与吴兆骞齐名,而且是铢雨悉称的齐名;如今,他俩的憔悴消瘦,竟也是不相上一下,犹如杜甫漂泊四方一的颠沛,丝毫不减于李白流放夜郎的“僝僽(折磨)。
苦处之三,是作者妻子薄命告亡、知己远戍一方,身边竞无一人可语,“凄凉否”?这其实已不消问了。
就如同吴兆骞“平生万事,那堪回首”一样,作者也有上述三苦一类的”千万恨”要“为兄剖”。
这两位生死之交,又是一对同病相怜的难兄难友。
作者作为一个病人,却抱病去救另一个病人,这正是他的人格的感人生深之处。
词与第一首一样,上片发一人之恸。
下片收泪思量来日:兆骞生于1631年(明崇祯四年),作者生于1637年(明崇祯十年),两人年龄相仿,共同受过世事变迁的“冰霜”,都成了“蒲柳之姿,望秋而落”的早衰者。
“词赋从今须少作,留取心魂相守。
但愿得、河清人寿”几句,或认为是作者劝勉吴兆骞之辞,其实从上文看,这是劝勉友人,更是作者自勉。
怀着“飘零”、“穷瘦” 、“凄凉”诸般苦恨的作者,也是亟需保养心神、不宜呕心沥血于词赋小技的。
“俟河之清,人寿几何
”(《左传·襄公八年》引逸周诗)虽然这么说,但作者还是指望着与良友共享寿考,等待词清之日,怕那是“乌头马角”式的渺茫也罢。
到了那一日,还需友人把戍边时的诗稿翻出整理。
因为,文人总指望着身后之名,哪怕只是于己无补乃至有害的“空名”一也罢。
”归日”二句,作为书信的最后内容,是作者专留给友人的,引得真有其事;作者的本意,大约是想让友人读到篇末、破涕为笑吧,哪怕他一笑之后马上悟到这是虚幻也罢。
陈廷悼所言的“宛转反复”、“丁宁告戒”。
在这首词表现得尤为突出,亦益可证陈氏评说的确当。
不过,两词不仅“宛转”。
而且次序并然、层层相接、环环相扣,看似平常,却无一脱节语。
这一点,己如笔者分说如上,而陈氏及诸家之评清未提及,不可不谓之一憾。