欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 关于品茗的诗句

关于品茗的诗句

时间:2019-11-12 02:38

关于“品茗”的诗词有哪些

山泉煎茶有怀  【唐】白居易  坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。

  无由持一碗,寄与爱茶人。

  东亭茶宴  【唐】鲍君徽  闲朝向晓出帘栊,茗宴东亭四望通。

  远眺城池山色里,俯聆弦管水声中。

  幽篁引沼新抽翠,芳槿低檐欲吐红。

  坐久此中无限兴,更怜团扇起清风。

  九日与陆处士羽饮茶  【唐】皎然  九日山僧院,东篱菊也黄。

  俗人多泛酒,谁解助茶香。

  与元居士青山潭饮茶  【唐】灵一  野泉烟火白云间,坐饮香茶爱此山。

  岩下维舟不忍去,青溪流水暮潺潺。

  惠福寺与陈留诸官茶会  【唐】刘长卿  到此机事遣,自嫌尘网迷。

  因知万法幻,尽与浮云齐。

  疏竹映高枕,空花随杖藜。

  香飘诸天外,日隐双林西。

  傲吏方见狎,真僧幸相携。

  能令归客意,不复还东溪。

  与孟郊洛北野泉上煎茶  【唐】刘言史  粉细越笋芽,野煎寒溪滨。

  恐乖灵草性,触事皆手亲。

  敲石取鲜火,撇泉避腥鳞。

  荧荧爨风铛,拾得坠巢薪。

  洁色既爽别,浮氲亦殷勤。

  以兹委曲静,求得正味真。

  宛如摘山时,自歠指下春。

  湘瓷泛轻花,涤尽昏渴神。

  此游惬醒趣,可以话高人。

  尝茶  【唐】刘禹锡  生拍芳丛鹰觜芽,老郎封寄谪仙家。

  今宵更有湘江月,照出菲菲满碗花。

  尝茶  【唐】齐己  石屋晚烟生,松窗铁碾声。

  因留来客试,共说寄僧名。

  味击诗魔乱,香搜睡思轻。

  春风霅川上,忆傍绿丛行。

  与赵莒茶宴  【唐】钱起  竹下忘言对紫茶,全胜羽客醉流霞。

  尘心洗尽兴难尽,一树蝉声片影斜。

  峡中尝茶  【唐】郑谷  蔟蔟新英摘露光,小江园里火煎尝。

  吴僧漫说鸦山好,蜀叟休夸鸟觜香。

  合座半瓯轻泛绿,开缄数片浅含黄。

  鹿门病客不归去,酒渴更知春味长。

  汲江煎茶  【宋】苏轼  活水还须活火煮,自临钓石取深清。

  大瓢贮月归春瓮,小杓分江入夜瓶。

  雪乳已翻煎处脚,松风忽作泻时声。

  枯肠未易禁三碗,坐听荒城长短更。

法国茶文化

法国是较早接触到茶叶的欧洲国家之一,早在1636年首批茶叶就抵达了法国巴黎,这比英国最早接触到茶叶的时间足足要早22年之久。

但长期以来,法国人均茶叶消费量远较英国为低。

近几十年来,法国悄然兴起一股茶文化热,茶叶消费量持续增长。

目前,法国已是欧洲的第四大饮茶国家,人均茶叶消费量仅次于爱尔兰和英国,和德国相差无几。

但学术界对于法国茶文化的关注却较少,目前笔者尚未检索到系统论述法国茶文化的论著。

本文对法国茶文化的演变进行了初步考察,旨在引起学术界对法国茶文化研究的关注。

不足之处,敬请方家指正。

一、大革命爆发之前的法国茶文化至1789年法国大革命爆发之前,法国的茶文化已经初步形成。

这一时期的法国茶文化具有典型的宫廷贵族性。

茶被视为一种贵族饮料,基本上只在宫廷和贵族等社会上层中流行。

在普通法国人眼中,茶甚至成了法国王室的象征。

(一)茶叶的早期输入1636年,有“海上马车夫”之称的荷兰商人把中国的茶叶转运至法国巴黎,法国人开始接触到茶叶。

法语中,开始有了“茶”一词。

由于茶最早是由荷兰人转运至法国的,因此法语中“茶”(the)和荷兰语中的“茶”(thee)一样,都源于福建厦门的闽南话“茶”的发音“te”。

1700年8月3日,一艘名为阿穆芙莱特(Amphitrite)的法国船只,从中国运回丝绸、瓷器和茶叶等,拉开了中法茶叶直接贸易的序幕。

此后,往来于中法两国,运送茶叶等货物的船只逐渐增多。

但这一时期法国的茶叶进口贸易尚未独立开来,多是和其他货物一起输入法国的。

1728年(清雍正六年),法国首次在广州建立商业据点[1](P.478),从中国收购茶叶等货物更为方便快捷。

(二)社会上层接受饮茶茶叶传入法国初期,医药界曾一度反对饮茶。

1648年,法兰西科学院院士、巴黎医生归·巴丹(Gui Patin)说茶是不适于本世纪的奇物,而一些法国医生却认为茶叶中含有一些可能的医药成份,于是医药界人士展开笔战。

1648年,毛芮斯特(Monsieur Morisset)医生曾撰写一篇论文,宣称茶叶具有精神上的兴奋刺激作用。

可惜,这份论文在他提交给巴黎大学之前,就被一些激烈的反对草药的官员们焚烧了

不久,饮茶有利于健康的观点取得了压倒性的胜利。

约在1653至1666年间,法国神父亚里山大·德·科侯得斯(Aiexander de khodes)在所著的《传教士旅行记》中,称:“中国人之健康与长寿,当归功于茶,此乃东方常用之饮品。

”1657年前后,教育家塞奎埃(C.Seguier)、医学家德雷斯·鸠恩奎特(Dthis Jonguet)等人也极力推荐茶叶,赞美茶是能与圣酒、仙药相媲美的仙草。

1685年,菲利普·西尔韦斯特·杜福尔(Philippe Sylvestre Dufour)出版了《关于咖啡、茶与巧克力的新奇论文》(the Traites Nouveaux et Curieux du Cafe, du The et du Chocolat)一书,这是在法国最早论述有关茶叶的书籍之一。

书中称赞茶叶是医治头痛及帮助消化的妙叶,它甚至可以当作处方笺来开。

在法国,最早接受饮茶的是皇室贵族。

在茶叶刚刚输入法国之际,由于价格昂贵,茶叶被视为奢侈品。

饮茶的皇室贵族一般也是将茶视为医治疾病的“万灵丹”和“长生妙药”。

据说,法国国王路易十四的祖父马萨林枢机主教(Cardinal Mazarin)患有痛风病,他坚信经常喝茶可以减轻他的病痛,经常喝茶使他愈来愈喜欢品尝茶的风味。

“太阳王”路易十四是从1665年开始喝茶的,他也认为喝茶有助于减轻痛风病情。

更有趣的是,他听说中国人和日本人因喝茶而从来不患心脏病。

由于皇室的倡导,饮茶逐渐在法国巴黎上层社会中流行开来。

路易十四时代的史学家德·塞维涅夫人(Madame de Sevigne)在作品中经常提到喝茶。

她曾经写道:“看看塔兰托(Tarente)公主……她每天都喝12杯的茶……,所以她所有的病都痊愈了。

她告诉我说,德·兰德格拉弗伯爵(Monsieur de Landgrave)先生每天早上都要喝40杯茶;但是他的太太可能也喝了30杯左右。

不是,是40杯。

她太太本来快要死了,就是因为喝茶,所以又活过来,现在还活生生的在我们眼前呢

”[2]进入18世纪,饮茶有利于防病、治病的观念在法国上层社会中仍盛行不衰。

1713年,巴黎出版了法国远东学家雷瑙杜德(Eusèbe Renaudot,1646-1720年)翻译的《印度和中国古代记事》(Aucient Account of India and China,该书为9世纪的两个阿拉伯旅行家讲述,附有注释和插图)。

在书中,雷瑙杜德称:“中国人以饮茶防百病,休忒亦很相信茶有治病效能,1718年刊行自传《备忘录》,说茶治愈了他的胃病和眼炎。

”[1](P.369)茶叶在巴黎及凡尔赛逐渐赢得了许多热情的支持者,正如帕拉丁(Palatine)公主在1714年评论说,中国的茶叶在巴黎所受到的欢迎程度,就好比西班牙人爱好巧克力的情况一样。

当时的皇家大臣主管马萨林(Mazarin)、剧作家拉辛(Racine)、知名作家德·让利斯夫人(Madame de Genlis)都成为爱好茶道的人士。

(三)法国茶文化的初步形成与欧洲的其他国家相比,法国的茶文化形成较早。

其原因在于,“浪漫的法国人在接受中国茶产品的同时,能够从精神领域中去体验茶文化的品味和情调”[3]。

早在17世纪,法国上流社会就把中国茶视为贵族饮料,有文化的人在一起喝茶,常常探讨茶的品牌品色,时常传递来自中国的茶信息,他们总是试图从茶叶本身搜寻一种神秘的文化迹象。

除清饮茶汤外,法国人开始尝试其他的饮茶方式。

路易十四时代的史学家德·塞维涅夫人曾报告说,德·拉·布利埃侯爵夫人(Marquise de la Sabliere)开始尝试往茶中添加牛奶的喝茶方法[2]。

这种新的品茶方式,很快还传到了英国,大受英国绅士们的欢迎。

在饮茶品茗的过程中,文人们开始了以茶为对象的文学创作活动。

1709年,休忒(Pierre Daniel Huet)在巴黎发表其拉丁文诗章,以悲歌的诗句咏茶。

1712年,法国文学家蒙忒(Peter Antoine Mitteyx)作《茶颂》,诗中歌颂茶德道:“天之悦乐惟此芳茶兮,亦自然自真至实之财利。

盖快适之疗治兮,而康宁之信质……茶必继酒兮,犹战之终以和平。

群饮彼茶兮,实神人之甘露。

”[1](P.365-366)二、大革命至20世纪60年代的法国茶文化法国大革命后,随着贵族阶级的消失,茶叶也不再被人们视为贵族饮料,饮茶之风在广大民众中逐渐推广。

但直到20世纪60年代之前,普通法国人仍很少饮茶。

饮茶者大多是资产阶级及英、美、苏诸国的侨民。

在普通法国人的眼中,茶和保健药剂大致可以划上等号,它只适宜于感冒或者消化不良时饮用,或是女士们为保持苗条身材而饮用的减肥饮料。

(一)茶叶的输入与茶树的试种1.茶叶的输入与销售法国最早进口的茶叶是中国的绿茶,随后乌龙茶、红茶、花茶及沱茶(砖茶)等相继输入。

19世纪以后,随着斯里兰卡、印度、印尼、越南等国试种茶叶成功,这些国家的茶叶也相继进入法国市场。

19世纪中叶,专营茶叶进口贸易的茶商开始在法国出现。

1854年6月1日,玛利阿奇兄弟(Mariage Freres)茶叶公司在巴黎成立。

公司的创始人为玛利阿奇家族的亨利和爱德华(Henri and Edouard Mariage),玛利阿奇家族祖上即有经营茶叶进口贸易的传统。

亨利和爱德华的祖父让·弗朗索瓦·玛利阿奇(Jean-Francois Mariage),大约在1700年以后,就在巴黎北部的里奥(Lille)做茶叶、香料及其它海外货物的进口贸易。

他死后,他的四个儿子,路易斯(Louis)、埃米(Aime)、查尔斯(Charles)和奥古斯特(Auguste),继续做茶叶等海外货物的进口贸易。

亨利和爱德华兄弟是埃米的儿子。

在亨利和爱德华兄弟的经营之下,公司的生意蒸蒸日上。

在经营中,玛利阿奇兄弟茶叶公司创立了自己的品牌特色商标:随意调配茶。

1860年,该公司成功研制出巧克力和柑味茶(Chocolat des Mandarins)的调配秘方,这是一种与巧克力相调配的茶,它大打健康牌,以此招揽顾客,获得了很大成功。

在国内茶叶零售方面,早期茶叶多由药房或杂货铺、食品店兼营,后来才在巴黎等地出现了一些专营茶叶或以茶为主的商号。

2.茶树的试种茶树自中国移植日本、印度、孟加拉国等国成功后,各国争先试种。

法国也加入了试种国的大军。

1790年左右,伦敦花木商戈登(Gordon)赠送给巴黎勒舍里耶(Le Chevalier)茶树一株,是为法国第一株茶树。

1938年,巴黎国立自然博物院植物技师居耶曼(Guillemin)接到巴西农商部赠送的茶树3000株,其中成活的不及一半,但植物园很注意保护。

后试种于沙姆(Saumur)和安格斯(Angers)海岸,试验其土壤、气候是否适合种茶。

结果表明有生长可能,但品质较劣,不能获得商业性的成功[1](P.115)。

之后,法国停止了茶树的试种。

关于喝水的诗句

~~ 吟 水~~ 一一一打油诗一首 水为生命源 不可七天断 一天1500ml 利你顺通便

关于乌龙茶的诗句

有朋远方如至归,院堂蓬壁生金辉,入座品茗嘘寒暖,投机问答频举杯。

古赞挚谊传佳话,今有知音促膝围,乍个喜悦怎上首,更见笑声带云飞。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片