走进纽约作者是从哪些方面描写纽约的
.①登上了帝国大厦和世贸中心,有如越过雪线,登上了珠穆朗玛峰。
虽不见白雪皑皑,气温却骤降,寒气砭骨。
运用了夸张手法,极夸楼之高。
②万里长风如透明的长天巨龙,正以七八十里的时速掠过,龙爪和龙鳞,碰撞着、撕扯着每个人的衣裳和头发,使每个人都狼狈得如同龙的掌中玩物,无法站稳。
这些比喻句,极力表现了纽约高处风速之快,风力之大。
③它们是一片蒿草,而帝国大厦和世贸中心是三棵擎天的椰子树。
它们是一堆玩具,而帝国大厦和世贸中心是三只啃食月中桂叶的长颈鹿。
运用了比喻、对比的手法,形象生动地突出了帝国大厦和世贸中心的高峻。
2.①表现出纽约喧嚣嘈杂。
②表现出纽约的道路纵横交错,交通十分发达。
几字一顿,语言简洁,铿锵有力,气势激越、昂奋。
这些句子节奏急促,恰当地反映出纽约充满活力和快速的生活节奏。
3.这些句子加强了气势和力量。
这样的语气,汪洋恣肆,充分表现出纽约的高楼大厦耸立如群的雄伟场面。
气势迫促,令读者有透不过气来之感。
4.①这段文字,表达了作者身在异邦,虽然处在繁华的大都市,但依然时时心向祖国,心系落后、封闭的家乡,希望她能早日繁荣富强。
②作者看到纽约的“奇崛、伟岸和生命力勃发的现代文明”,深感必须调整脚步,学习其先进之处,力争赶上。
形容纽约曼哈顿的句子
Can you speak chinese? 你会说中文吗
Could you repeat it? 你能再说一遍吗
Could you speak a little bit slowly? 你能说慢一点吗
How much is it?这个多少钱
No , thanks .不,谢谢。
Excuse me , how to get to ....? 打扰一下,去。
。
怎么走
以上,万能
你能告诉我一些关于纽约的事情吗?(英语句子)
你能告诉我一些关于纽约的事情吗Can you tell me something about New York你能告诉我一些关于纽约的事情吗Can you tell me something about New York
在纽约时报上有个句子看不懂,请读懂的人帮忙翻译下。
译文:但他目前的处境,并不非常根植于卡森从赤贫到体面的救赎式发迹史,就像他被看做是,在奥巴马执政的寒冬时期,他们一直等待的那个人一样。