老友记全十季的台词中英文对照word版谢谢
A moment on the lips,forever on the hips.出自老友记第十季第五集Rachel 的妹妹对Joey说的
求老友记一到十季经典台词,中英文对照,谢谢。
第一季第一集里ross说的话。
这句话很实用,意思是为什么你们总是提起那件事呢
相当于 why would anybody do something like that? 因为Joey又提到了Ross妻子Carol是lesbian的事儿,Ross非常恼火,于是冒出这样一句,我们平常生活中也可以用一下。
涉及的知识点: 单词:fixate['fikseit] vi.视线移向, 注视;全部或反复控制地注意;vt.使固定, 注视, 凝视, 集中(眼)力 固定短语: fixate on sth.(关注...,抓住不放,执着于...)
老友记台词中英文对照
资源已发送,详见私信(就在本页面右上角,“我的知道”和“百度首页”之间的私信,你点击“私信”即可收到资源,手机看不见,上电脑即可)告知,祝你下载顺利,喜欢请及时采纳为【满意答案】,并轻轻点一下【赞同】哦
——百度知道“快乐看剧”团队:suk_慢火其它需要资源的朋友,可以在我头像下点击【求助知友】,向我提问就OK了。