
简爱英文经典语录
1、Life is too short, can not be used vengeful build hate生命太短促,不能用来记仇蓄恨 2、 Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实
3、I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting我以为小鸟飞不过沧海,是以为小鸟没有飞过沧海的勇气,十年以后我才发现,不是小鸟飞不过去,而是沧海的那一头,早已没有了等待4.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在樊笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
5、.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们抵达不了,也无法触及的,那是你的。
6、1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果每每出人意料。
7、.Miracles happen every day. 古迹每天都在产生8、. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
9、 I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们能否有着各自的运气,还是只是随处随风飘荡。
10、Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。
简爱的全部对白(中文版)
简爱:我以为你也走了。
:我改变主意了,或者说是一家改变了主意。
你怎么哭了。
简爱:我想到要离开桑菲尔德了。
:因为你越来越离不开阿黛儿那个小傻瓜了,是吗
还是那个头脑单纯的夫人呢
(简:是的...)你因为要离开他们而伤心。
简爱:是的,先生
:人生就是这样,当你刚刚习惯了这种环境时你却要走了。
简爱:我告诉过你,先生,我将时刻准备着您的吩咐。
罗切斯特:现在就有吩咐。
简爱:那么,这...已经决定了吗
罗切斯特:一切都定下来了。
你将来的位置也定下来了
简爱:那儿很远,先生。
罗切斯特:离哪儿很远
简。
简爱:离英格兰...离桑菲尔德。
罗切斯特:是的
简爱:并且离你很远,先生。
罗切斯特:是的,简,很长的一段路。
一旦你去了那儿,也许我将永远见不到你了。
我们已经是好朋友了,对吧。
简爱:是的,先生。
罗切斯特:即使是好朋友也会分手的,还是好好利用一下我们在一起的时间吧,在这静静地坐一会吧。
这可能是最后一次坐在这儿了。
我有时候会对你有一种奇妙的感觉,简。
特别是当你在我身边的时候,好象在我左肋的什么的地方有根弦,跟你那小小的躯体里的,同样的一根弦紧紧地连在一起了。
如果不得不分开的话,这根弦就会被蹦断。
我有个奇怪的感觉...我的血会从体内流出来,至于你,你会永远忘了我的。
简爱:我永远都不会那样的,先生,这你知道。
我明白必须得走,但这就象...看到了必死的下场一样.罗切斯特:你是从哪儿看到了这是一种必然
简爱:从你的新娘那儿。
罗切斯特:什么新娘,我没有新娘。
简爱:但你很快就会有
罗切斯特:是的,我会有的,会有的。
简爱:你以为我会留下来,做一个对你来说无足轻重的人吗
你以为我穷,低微,不漂亮,就没有灵魂没有心灵吗
我和你一样有灵魂,有一颗完整的心
如果上帝也赋予我财富和美貌,我也会让你难以离开我,就象现在我难以离开你一样。
好了,我已经说出了我的心声,现在就让我走吧。
罗切斯特:简,简...你真是个很奇妙的人,简直不象人世间的生灵,我爱你就象自己身上的血肉。
简爱:别说了......罗切斯特:我和之间已经完了,你才是我想要的。
回答我简,快。
说:“,
”说
简,说。
简爱:我想看清你的脸
罗切斯特:快说呀,快说:“,我愿意嫁给你”
简爱:,我愿意嫁给你。
罗切斯特:上帝宽恕我吧
简爱英语经典原文 段落 带中文翻译
Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! - I have as much soul as you - and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal - as we are! 难道因为我贫穷、低微、平凡、渺小,就没有灵魂,没有内心了吗?--你错了!--我的灵魂和你一样饱满!我的内心和你一样充实!若是上帝赐予我些许姿色和很多财富,我会让你变得和我现在对你一样难分难舍。
我现在并非以社会生活与习俗的准则来与你说话,甚至连血肉之躯也不是,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上下,彼此平等--生来如此!”
求《简爱》中文剧本
人物:简爱 里德舅妈 布洛克尔赫斯特先生 贝茜背景:盖滋海德里德舅妈的客厅里,(此时简爱在婴儿室里无事可做对着窗上凝结的霜花哈气,哈出一块干净的,在从那儿望着外面的庭院,那儿一切在严寒的威慑下,都静悄悄的,凝然不动。
)贝西:(奔上婴儿室)简小姐,把你的围裙脱掉;你在那儿干什么
你今儿早脸跟手洗过没有
”简爱:(把窗子推上)“没有,贝西,我刚把屋子打扫好。
”白茜:(着急的)“讨厌的、粗心的孩子
你现在在干什么
脸通红,像干了什么坏事;你开窗干嘛
”(拖简爱到洗脸架跟前,用肥皂,水。
一块粗毛巾把简的脸和手狠狠的擦洗。
)马上下去,早餐室里有人找你,快去吧,(下)简爱:(自言自语)会有谁找我呢
(推门进,低头行了个屈膝礼。
)(屋内,里德舅妈坐在炉边她常坐的座位上,布洛克尔赫斯特先生站在身边,里德舅妈做了一个要简爱过去的手势。
)里德舅妈:我就是为了这个小姑娘向你申请的。
”布洛克尔赫斯特先生:(转过身来对着简爱打量简爱,低沉而严厉的口气)她个矮小,有多大了
里德舅妈:十岁布洛克尔赫斯特先生:(打量了简几分钟怀疑反问口气,)有那么大吗
你叫什么名字,小姑娘
简爱:(抬起头盯着布洛克尔赫斯特先生)“简爱,先生。
”布洛克尔赫斯特先生:(顿了一下)呃,简爱,你是个好孩子吗
(简爱沉默着)里德舅妈:(意味深长的摇摇头)在这个问题上,也许越少谈越好,布洛克尔赫斯特先生。
布洛克尔赫斯特先生:听了这话很遗憾我的跟她谈谈。
(弯下腰在里德太太对面的一张扶手椅上坐下)过来。
(简爱走到布洛克尔赫斯特先生的面前)布洛克尔赫斯特先生:“在没有看见一个淘气的孩子更叫人难受的了。
尤其是看见一个淘气的小姑娘。
你可知道坏人死了以后上哪儿去吗
简爱:(随意的)他们要下地狱。
布洛克尔赫斯特先生:地狱是个什么地方
你能告诉我吗
简爱:是一个火坑布洛克尔赫斯特先生:你可愿意掉进那个火坑,永远被火烧着吗
简爱:不愿意,先生布洛克尔赫斯特先生:你该做些什么来避免呢
简爱:我的保持健康,不要死掉布洛克尔赫斯特先生:你怎么保持健康呢
天天都有比你还小的的孩子死掉。
才一两天以前我还卖掉一个五岁大的孩子-----一个很好的小孩,如今他的灵魂已经进了天堂。
你要是去世了,我怕不能说这样的话。
(简爱看着布洛克尔赫斯特先生的脚叹了口气)布洛克尔赫斯特先生:我希望这声叹息是打你心底里发出来的,希望你后悔不该给你那位了不起的女恩人招来烦恼。
布洛克尔赫斯特先生:(盘问)你早上和晚上都祷告吗
简爱:祷告的,先生布洛克尔赫斯特先生:你念《圣经》吗
简:有时候念布洛克尔赫斯特先生:你高兴念吗
爱不爱念
简爱:我喜欢《启示录》《但以例书》《列王记》和《历代志》的几个部分,还有《约伯记》和《约伯书》布洛克尔赫斯特先生:《诗篇》呢
我想你总喜欢吧
简爱:不喜欢先生布洛克尔赫斯特先生:(看了里的太太一眼)不喜欢
啊,多么惊人啊
我有个小男孩,比你年纪还小,已经记住了六篇赞美诗:我问他,宁愿吃一块降至饼干还是学一睡赞美诗,哦
药学一手《诗篇》里的诗,天使们都唱赞美诗:他说,我想做个人间的小天使,她小小的年纪就那么虔诚,得到了两块饼干做为奖赏。
简爱:《诗篇》没趣味。
布洛克尔赫斯特先生:这就证明你的心坏,你的祈求上帝给你换一个,给你一个新的洁白的心,给你一个肉长的心里德太太:简坐下,布洛克尔赫斯特先生,我相信我在三个星期前写给你的信里已经说过这小姑娘的性情脾气好我希望大不一样,要是你能让他进劳沃德学校希望请监督和教师严厉的看管他,特别是提防他爱骗人这个最坏的缺点,哪我一定很高兴。
(骄傲的)简,我当着你的面说这些话,是要你死了心,别欺骗布洛克尔赫斯特先生。
(难过的简爱忍住啜泣,倔强的把眼泪擦掉。
)布洛克尔赫斯特先生:欺骗的确是个可悲的缺点,里的太太我们会好好看管她我会和皮埃尔小姐和其他教师说一说里的太太:(冷漠的)我希望用适合他前途的方式来教养她,成为一个有用的人,永远都很谦卑,至于假期吗,如果您许可的话情都让他在劳沃德过。
布洛克尔赫斯特先生:(恭维讨好的)太太您的决定十分英明,他将被安置再精选植物的苗圃里-----我相信,他享受了被选中的这种无价特权,准会表示感激的。
里的舅妈:那么,布洛克尔赫斯特先生我一定尽可能早些把他送去;不瞒你说,我真巴不得早点摆脱这个愈来愈讨厌的责任。
布洛克尔赫斯特先生:当然,当然,现在我要祝你早安。
我再过一两个星期回布洛克尔赫斯特府;我的好朋友副主教不放我早些走,我会寄个条子给谭波尔小姐,告诉他又有个姑娘要去,那么收留她就不会有困难了,再见
里德舅妈:再见
布洛克尔赫斯特先生:(递给简爱一本书)遵命,太太,小姑娘这有一本《蒙童必读》你跟祈祷文一起念,特别是“玛莎,一个惯于说谎和欺骗的淘气的孩子暴死经过”的那一部分。
(布洛克尔赫斯特先生下。
客厅里只剩下简爱和里德舅妈,里德舅妈再做活计,,简爱拿着书坐在一张矮凳上愤恨的打量着里的舅妈),里德舅妈:(里德舅妈抬起头盯着简爱得眼睛,愤怒的恶狠狠地命令)出去,回婴儿室去。
简爱:(站起身来走到门口,又走回来,走到里德舅妈面前坚定而又镇定的说)我是不骗人的,我要是骗人,我就该说我爱你了;可是我声明,我不爱你,除掉约翰.里德外,世界上我最恨的人就是你;这本些撒谎者的书,你可以拿去给你的女儿乔安娜,撒谎的是他不是我。
里德舅妈:(手一动不动搁在活计上,冰冷的眼睛冷冷的盯着简爱用对成年仇敌的口气)你还有什么话要说吗
简爱:(反感、激动、气愤,从头到脚哆嗦着)你不是我的亲属,我很高兴,我这一辈子永远不再叫你舅妈,我长大以后也决不来看你;要是有谁问我,我怎么爱你,你有怎么待我,我就说,我一想起你就恶心,你对我残酷到了可耻的地步。
里德舅妈:简爱,你怎么敢说这样的话
简爱:我怎么敢,里德太太
就因为这是事实,你以为我没有感情,所以我没有一点爱、没有一点人仁慈也行;可是我不能这样过日子;你没有一点怜悯心,我到死也不会忘记你怎么推我-------粗暴的凶狠的推我-----把我退回红屋子,把我锁在里面,虽然我当时多么痛苦,虽然我难过得要死,大声的叫喊:“可怜可怜我
可怜可怜我,里德舅妈,“你要我受这个惩罚只不过因为你的坏儿子无缘无故的打了我,把我打倒。
不管谁问我,我都要把这个千真万确的故事告诉他,别人以为你好女人,可是你坏,你狠心,你才会骗人呢
里德舅妈:(很害怕的样子,伙计从他的膝盖掉了下来,她举着双手摇来晃去,愁眉苦脸,像是要哭似的)简,你错了,你怎么了
干嘛都得那么厉害
你想喝点水吗
简爱:不想,里德太太里德舅妈:(虚伪的)你想要什么别的吗
简
我想你担保,我是想做你的朋友的。
简爱:(厌恶愤恨的)你不是这样的人,你告诉布洛克尔赫斯特先生说我脾气坏,生来爱骗人‘我让劳沃德人人都知道你是什么样的人,你干下了什么好事。
里德舅妈:(委屈的)简,这些事你不懂,孩子有错就得改正。
简爱:(粗野的大声叫到)欺骗不是我的缺点。
里德舅妈:(伪善的,柔和的)可是你的性子暴躁,简,这一点你总得承认,现在回婴儿室去吧-----亲爱的-------去躺一会吧。
简爱:(愤恨的)我不是你的亲爱的,我不能躺下;里德太太 ,早点送我进学校,我恨住在这。
(胜利者的姿态下巴高高的昂起)里德舅妈:(无可奈何的自言自语)我真的要早点送他进学校。
(收起活,突然走出屋去。
)
《简爱》中的经典语录
录 1、生命太短暂了,不应该用来记恨。
人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去。
我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花。
这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。
我平静的生活,等待末日的降临。
2、我本来怒火中烧,嫉妒的难以忍受。
但当我看到那个优雅的恶少(我认识他,本来就鄙视他),听到他们冷酷无情,轻浮浅薄的对话后,我的怒火被熄灭了。
嫉妒的情绪也烟消云散了。
因为这样的女人不值得我爱,这样的情敌也不值得我憎恨。
3、我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样。
我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了。
4、我曾那么爱罗切斯特先生,还几乎把他当成了上帝。
虽然现在我也不认为他是邪恶的。
但我还能再信任他吗
还能回到他身边吗
我知道我必须离开他。
对我来说他已不是过去的他。
也不是我想象中的他了。
我的爱情已失去。
我的希望已破灭、我昏昏沉沉的躺在床上,只想死去。
黑暗慢慢把我包围起来。
5、如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。
可上帝没有这样安排。
但我们的精神是平等的。
就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。
6、能被你的同伴们所爱,并感觉到自己的到来能给他们增添一份愉悦,再没有什么快乐能与此相比了。
7、那些无论我做什么去讨他们的欢心都始终厌恶我的人,我也应该厌恶他们;对那些不公平的惩罚我的人,我就应该反抗。
她不久就要超脱于尘世风雨之外了,精神已挣扎着要脱离它物质的居所,而当它终于解脱出来之后,将会飞到哪里去呢
8、被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘。
9、你冷,是因为你孤独;没有什么人际的接触能撞击出你心中的火。
你有病,是因为人被赋予的最好的,最高贵的和最甜美的情感离你很遥远。
你傻,是因为不管怎么痛苦,你都不去召唤那种情感来接近你,你也不上前一步到它等待你的地方去迎接它。
10、如果别人不爱我,我宁愿死去而不愿活着——我受不了孤独和被人憎恶。
11、那只创造了你的形体并放进去生命的至高无上的手,除了创造你微弱的自我,或者像你一样微弱的生物而外,还给你提供了其他的救援。
除了这个世界,除了人类,还有一个不可见的世界和一个神灵的王国:那个世界围绕着我们,因为它无处不在,那些神灵注视着我们,因为他们受命来护卫我们;()假如我们正在痛苦和耻辱中死去,轻蔑和嘲讽从四面八方侵袭着我们,憎恶压碎了我们,那么天使会看见我们身受折磨,承认我们的清白无辜(只要我们是清白无辜的),上帝只等到我们的灵与肉分离,便给予我们完全的报偿。
那么当生命这么快就结束,死亡作为幸福和光荣的入口又是如此确定的时候,为什么我们还要被苦恼压倒而消沉下去呢
12、假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢
13、你以为我会无足轻重的留在这里吗
你以为我是一架没有感情的机器人吗
你以为我贫穷、低微、不美、缈小,我就没有灵魂,没有心吗
你想错了,我和你有样多的灵魂,一样充实的心。
如果上帝赐予我一点美,许多钱,我就要你难以离开我,就象我现在难以离开你一样。
我现在不是以社会生活和习俗的准则和你说话,而是我的心灵同你的心灵讲话。
14、暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。
15、人的天性就是这样的不完美
即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。
16、荒凉不堪岩石嶙峋的边界之内,仿佛是囚禁地,是放逐的极限。
17、由于这改变了的环境,这充满希望的新天地,我的各种官能都复活了,变得异常活跃。
但它们究竟期望着什么,我一时也说不清楚,反正是某种令人愉快的东西,也许那东西不是降临在这一天,或是这个月,而是在不确定的未来。
18、月亮庄严地大步迈向天空,离开原先躲藏的山顶背后,将山峦远远地抛在下面,仿佛还在翘首仰望,一心要到达黑如子夜、深远莫测的天顶。
那些闪烁着的繁星尾随其后,我望着它们不觉心儿打颤,热血沸腾。
一些小事往往又把我们拉回人间。
大厅里的钟己经敲响,这就够了。
我从月亮和星星那儿掉过头来,打开边门,走了进去。
19、罗沃德的束缚,至今仍在你身上留下某些印迹,控制着你的神态,压抑着你的嗓音,捆绑着你的手脚,所以你害怕在一个男人,一位兄长——或者父亲、或者主人,随你怎么说——面前开怀大笑,害怕说话太随便,害怕动作太迅速,不过到时候,我想你会学着同我自然一些的,就像觉得要我按照陋习来对待你是不可能的,到那时,你的神态和动作会比现在所敢于流露的更富有生气、更多姿多彩。
我透过木条紧固的鸟笼,不时观察着一只颇念新奇的鸟,笼子里是一个活跃、不安、不屈不挠的囚徒,一旦获得自由,它一定会高飞云端。
你还是执意要走
“ 20、我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。
可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭:就是现在我依然多么讨厌—— 21、当我复又独处时,我细想了听到的情况,窥视了我的心灵,审察了我的思想和情感,努力用一双严厉的手,把那些在无边无际、无路可循的想象荒野上徘徊的一切,纳入常识的可靠规范之中。
简爱全部英文台词
你可以去射手网或者别的地方下载《简爱》的字幕 然后把文件用记事本打开 你就可以看到电影里的所有对白了 而且是中英文同步的



