
莎士比亚经典台词赏析,[任意]
生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。
人心才是埋伏在黑夜中最可怕的对手. 你是弱者,你的名字是女人
闪光的不一定是金子。
莎士比亚话剧剧本《 罗密欧与朱丽叶》
·我的主人在哪儿
我的罗密罗在哪儿
哦,欢娱之剑啊,这是你的鞘
让我死去吧
·分离是如此甜蜜的悲伤。
·啊,儒雅之夜啊,把我送回我的罗密罗身边去吧
·罗密罗,我来了
我为你而饮
·你这个恶魔,为何还要不断折磨我
罗密罗 ·今漆黑之命运筑于往昔。
始于悲哀,必须终结
·你为何要激怒我
孩子,一切都怨你
·你在笑……因为,一击致我于……死地。
·这样苏醒,我备感舒适
找不到英文的 你去看莎士比亚 原文 自己去找吧 都是从原著里摘的罗密欧朱丽叶'Welcome, ladies and gentlemen, to this evening's presentation!''Tonight we explore a tale of forbidden love!''But beware, for not all love stories end happily. As you may find out, sometimes love pricks like a thorn.''But don't take it from me. See for yourself what tragedy lies ahead when the paths of star-crossed lovers meet. And now: On with the show!
罗密欧与朱丽叶的台词
take one's life 是杀某人的意思 相关的词组如: take one's own life 自杀; 自杀 take life 杀生 take sb.'s life 杀掉某人 A pair of star-crossed lovers take their life. 译为:这一对苦命的恋人结束了他们的生命。
另:关于Life的单复数,前面强调是一对恋人,其次,表生命时应该用单数,如表生活可用复数。
举个例子: Animals and plants have life. 动物和植物是有生命的。
这个句子中Animals and plants 都是复数形式,Life同样用了单数,因为life此时表生命。
原稿就是这样的,希望能帮到你。
莎士比亚悲剧罗密欧与朱丽叶精彩语段
shallicompeartheetosummersday能否让我来把你比作夏日Iloveyounotbecauseofwhoyouare,butbecauseofwhoIamwhenIamwithyou.我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为与你在一起时,我变成了怎样的自己。
Nomanorwomanisworthyourtears,andtheonewhois,won’tmakeyoucry.Betterawittyfoolthanafoolishwit.-Shakespeare宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。
Alightheartliveslong.豁达者长寿。
Donot,foronerepulse,giveupthepurposethatyouresolvedtoeffect.不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
Indelaythereliesnoplenty,Thencomekissme,sweetandtwenty,Youth’sastuffthatwillnotendure.迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。
Thetimeoflifeisshort;tospendthatshortnessbasely,itwouldbetoolong.人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。
Don’tgildthelily.不要给百合花镀金\\\/画蛇添足。
Theemptyvesselsmakethegreatestsound.满瓶不响,半瓶咣当。
Thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.真诚的爱情之路永不会是平坦的。
没有人值得你为之流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
Theworstwaytomisssomeoneistobesittingrightbesidethemknowingyoucan’thavethem.思念某人,
现代罗密欧与朱丽叶 台词 中英文对照
罗密欧: 朱丽叶,凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓—— Romeo:juliet,Withthisroundofbringingamoon,it'ssilvercoverthesefruittree'stop,ipromiss朱丽叶: 啊
不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。
juliet:oh,dontswearwiththemoon,itchangeoften,everymonthhasit'sownwaxandwane;ifyouswearwithit,yourlovewillbelikeitperhaps?罗密欧:那么我指着什么起誓呢
Remeo:thenwhatshouldiswearwith??朱丽叶:不用起誓吧;或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。
Juliet:noneedtosear;orifuwish,thenswearwithyourowngraceful,that'stheidoliadore,iwillbelieveinyouforsure.罗密欧:要是我的出自深心的爱情—— Romeo:iswearfromthebottomofmyheart朱丽叶: 哦,好了,别起誓啦。
我虽然喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约;它太仓卒太轻率、太出人意外了,正像一闪电光,等不及人家开一声口,已经消隐了下去。
好人,再会吧
这一朵爱的蓓蕾,靠着夏天的暖风的吹拂,也许会在我们下次相见的时候,开出鲜艳的花来。
晚安,晚安
但愿恬静的安息同样降临到你我两人的心头
Juliet:oh,forgetit,don'tswear,althought



