
福尔摩斯经典名言
⒈When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth. 排除一切不可能的,剩下的即使再不可能,那也是真相。
(四签名) ⒉If you precise destruction, in the public interest, I am willing to accept death. 如果能保证毁灭那么,为了社会的利益,即使和你同归于尽,我也心甘情愿。
(最后一案) ⒊What you do in this world is a matter of no consequence. The question is, what can you make people believe that you have done. 在这个世界上,你到底做了些什么,这到无关紧要。
重要的是,你如何使别人相信你做了些什么。
(血字的研究) ⒋I never make exceptions. An exception disproves the rule. 我从不假设例外,例外会打破调查的原则。
(or我向来不作任何例外,定律没有例外。
)(四签名) ⒌It is a capital mistake to theorize before one has data. Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts. 在没有事实作为参考以前妄下猜测(论点)是个很可怕的错误。
感觉不正确的人总是用事实去套自己固有的猜测(论点),而不是按正确的方法、根据得到的事实来推导结论,看它能否吻合已得到的事实。
(波希米亚丑闻) ⒍One should always look for a possible alternative, and provide against it. It is the first rule of criminal investigation. 犯罪调查的第一法则是:你必须寻找各种可能解释事情的方法,然后想办法看看能否试图推翻它。
(黑彼得) ⒎I never guess. It is a shocking habit – destructive to the logical faculty. 我从不猜测,那是破坏思维能力的坏习惯。
(四签名) ⒏You see, but you do not observe. The distinction is clear. 你是在看,而不是在观察。
两者的区别很明显。
(波希米亚丑闻) ⒐In solving a problem of this sort, the grand thing is to be able to reason backward. 在解决这类问题时,先前假定的观点必须能够向前回溯成立。
(血字的研究) ⒑There is nothing so unnatural as the commonplace. 没有比平凡的事物更不寻常,更值得研究的了。
(身份案) ⒒There is nothing more deceptive than an obvious fact. 没有什么比一个显而易见的事实更能迷惑人了。
(博斯科姆比溪谷秘案) ⒓It is a mistake to confound strangeness with mystery. 将异常的东西和神秘混淆起来是十分错误的。
(血字的研究) ⒔The more bizarre a thing is, the less mysterious it proves to be. 越是稀奇古怪的东西,通常包含隐密的成分越少。
(红发会) ⒕Crime is common. Logic is rare. Therefore, it is upon the logic rather than upon the crime that you should dwell. 犯罪是普遍的,而逻辑是难得的东西。
因此,你详细记述的应该是逻辑而不是罪行。
(桐山毛榉案) ⒖Any truth is better than indefinite doubt. 任何确实得到的事实都要强于不确定的猜测。
(黄面人)
求加勒比海盗3 的英文台词 完整的
太长了。
。
。
我把剩下的部分给你用消息发过去好了。
注意查收哦~Scene 1: Hangings in Port Royal [camera opens on a noose, East India Company flag, then shows people walking up to a row of gallows, seven at a time] Officer: In order to effect a timely halt to deteriorating conditions, and to ensure the common good, a state of emergency is declared for these territories, by decree of Lord Cutler Beckett, duly appointed representative of His Majesty the King. By decree, according to martial law, the following statutes are temporarily amended: right to assembly, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] Right to habeus corpus, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] Right to legal counsel, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] Right to verdict by a jury of peers, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] All persons convicted of piracy, or aiding a person convicted of piracy, or associating with a person convicted of piracy, shall be sentenced to hang by the neck until dead. Child [singing]: The king and his men, stole the queen from her bed, and bound her in her bones. The seas be ours, and by the powers, where we will, we’ll roam. [executioner places child on top of barrel so he reaches the noose] Man [singing]: Yo, ho, all hands, hoist the colors high. All [singing]: Heave ho, thieves and beggars, never shall we die. Officer: Lord Beckett. They’ve started to sing, sir. Beckett: Finally. All [singing]: Yo ho, all together, hoist the colors high. Heave ho, thieves and beggars, never shall we die. Coin drops...PIRATES OF THE CARIBBEAN: At World’s End. Scene 2: Welcome to Singapore [camera opens on Elizabeth in a small boat paddling through the water below the walkways of Singapore] Elizabeth [singing]: ...the bell has been raised from its watery grave; hear its sepulchral tone? A call to all, pay heed the squall, and turn your sails toward home!... yo ho, all together, hoist the colors high. Yo ho, thieves.... Tai Huang: .....(thief) and beggar, never say we die. A dangerous song to be singing, for anyone ignorant of its meaning. Particularly a woman, particularly a woman alone. • • Barbossa: What makes you think she’s alone? Tai Huang: You protect her? Elizabeth [puts knife to Tai Huang’s neck]: And what makes you think I need protecting? Barbossa: Your master’s expectin’ us. An unexpected death would cast a slight pall on our meetin’. [Elizabeth releases Tai Huang from her grip. British soldiers pass by on the path above and the group exits into a passageway below] [Cuts to what looks like turtles going through the water below the pathway somewhere else in the town. Shells, now seen to be coconuts, lift out of water to reveal Pintel, Ragetti, Gibbs, Marty and Cotton underneath, breathing through bamboo straws] [Cuts to shot of cartwheels on the pathway above] [Cuts back down to them approaching a sewer grating] Cotton’s parrot: Steady as she goes! [Cuts back to Tia wheeling a cart onto the bridge above them as Jack the monkey turns a crank to play music] [Cuts back to them as they start to saw through the grating] Gibbs: All right. [Cuts back to Elizabeth and Barbossa following Tai Huang and his men] Elizabeth: Have you heard anything from Will? Barbossa: I trust young Turner to acquire the charts, and you to remember your place in the presence of Capt. Sao Feng. Elizabeth: Is he that terrifying? Barbossa: He’s much like myself, but absent my merciful nature and sense of fair play. [Cuts back to Gibbs & company at grating] Gibbs: We’re through! Make ready. [They arrive at the entrance to Sao Feng’s hideout and someone on the other side opens a slit in the door] Tai Huang: Hoi. [Door opens and they enter] [Cuts to Sao Feng’s hideout. Barbossa and Elizabeth give up their weapons to the guards. Elizabeth makes to move past Tai Huang, he holds up his hand to stop her] Tai Huang: You think because she is a woman we would not suspect her of treachery? Barbossa: Well, when you put it that way. Tai Huang: Remove, please. [Elizabeth removes her hat and outer coat to reveal a leather harness with several more guns and bombs on it, then pulls another large cannon out of her boot] Tai Huang: Remove, please. [smiles slyly] [Elizabeth also removes pants] [Several shots as they make their way through the area to where Sao Feng is. Sao Feng turns around and Barbossa and Elizabeth bow] Sao Feng: Captain Barbossa. Welcome to Singapore. [to one of his servants] More steam. [She pulls a rope and it cuts to a shot of a man below pulling another rope to release more steam, then shows big fat guy and Gibbs & company. Ragetti sees fat man and attempts to leave, Gibbs grabs him] Gibbs: None of that. If things don’t go the way we want them we’re the only chance they’ve got. [then back to Sao Feng, Elizabeth and Barbossa] Sao Feng: I understand you have a request to make of me. Barbossa: More of a proposal to put to ye. I have a venture underway and happen to find myself in need of ship and a crew. Sao Feng: This is an odd coincidence. Elizabeth: Because you happen to have a ship a and crew you don’t need? • • Sao Feng: No. Because, earlier this day, not far from here, a thief broke into my most revered uncle’s temple and tried to make off with these. [holds up the charts] The navigational charts. The route to the farthest gate. Wouldn’t it be amazing if this venture of yours took you to the world beyond this one? Barbossa: It would strain credulity at that. [Sao Feng motions to his men and they pull Will up out of a tub of hot water] Sao Feng: [points to Will] This is the thief. Is his face familiar to you? [Elizabeth and Barbossa both shake their heads] Sao Feng: Then I guess he has no further need for it. [makes to kill Will] [Elizabeth gasps] Sao Feng: So, you come into my city, and betray my hospitality. Barbossa: Sao Feng, I assure you, I had no idea.... Sao Feng: That he would get caught?!? You intend to attempt a voyage to Davy Jones’ locker. When I cannot help but wonder, why? [Barbossa tosses a piece of eight to Sao Feng who catches it] Barbossa: The song has been sung. The time is upon us. We must convene the Brethren Court. As one of the nine pirate lords you must honor the call. Sao Feng: More steam. [lady pulls lever and steam doesn’t come immediately. cuts down to our guys below, then back up] Sao Feng: More steam! [cuts down below to Marty hitting the huge guy in the face with a shovel. pans over to Cotton pulling string to release more steam] [cuts back to upper level] Sao Feng: There’s a price on all our heads, it is true. Since it seems that the only way a pirate can turn a profit anymore is by betraying other pirates... [cuts to Ragetti looking up through the floorboards underneath Elizabeth] Ragetti: It’s Elizabeth. [pans over to the others unrolling the bundle of weapons and taking the weapons] Gibbs: Wait for the signal. Barbossa [above]: ...the first Brethren Court gave us rule of the seas. That rule has been challenged by Lord Cutler Beckett. [cuts back to upper level] Sao Feng: Against the East India Trading Company, what value is the Brethren Court? What can any of us do? Elizabeth: You can fight! [steps forward and one man grabs her shoulder and she shakes free of him] Get off me! You are Sao Feng, the pirate lord of Singapore! [cuts to down blow and Pintel looks up through the floorboards just as the man that grabbed Elizabeth takes her spot that he looks up to. Pintel makes a disgusted face. cuts back to upper level] Elizabeth: ...would you have that era come to an end on your watch? The most notorious pirates from around the world are uniting against our enemy, and yet you sit here, cowering in your bath water! Sao Feng: Elizabeth Swann, there’s more to you than meets the eye, isn’t there? And the eye does not go wanting. But I cannot help but notice. You have failed to answer my question. What is it you seek in Davy Jones’ locker? Will: Jack Sparrow. [girls giggle] He’s one of the pirate lords. Sao Feng: The only reason I would want Jack Sparrow returned from the land of the dead...is so I can send him back myself! • • Barbossa: Jack Sparrow holds one of the nine pieces of eight. He failed to pass it along to a successor before he died. So we must go and get him back. [Sao Feng notices the tattoo on one of the men in front of him begin to drip off] Sao Feng: So, you admit, you have deceived me. Weapons! [all Sao Feng’s men draw their weapons] [cuts to shot down below] Gibbs: Weapons! [cuts back to shot of Elizabeth and Barbossa] Barbossa: Sao Feng I assure you, our intentions are strictly honorable. [just then swords pop up through the floorboards and Elizabeth and Barbossa catch them] Sao Feng: [puts his sword to man’s neck] Drop your weapons or I kill the man! Barbossa: Kill him, he’s not our man. Will: If he’s not with you, and he’s not with us...who’s he with? [East India Trading Co. soldiers bust into the room and fighting erupts] Elizabeth [as Will is fighting and gets himself detached from the pole that was behind his back]: Will! [Will catches sword][they continue fighting through the city] Soldier: Ready, aim, fire! [Tia uses her cart to blow them up] [eventually cuts to shot of Sao Feng pinning Will up against a wall, shows Mercer watching them] Sao Feng: It is an odd coincidence that the East India Trading Co. finds me the day you show up in Singapore. Will: It is coincidence only. [puts a knife to Sao Feng’s throat] If you want to make a deal with Beckett you need what I offer. Sao Feng: You cross Barbossa, you’re willing to cross Jack Sparrow. Why should I expect any better? Will: I need the Black Pearl to free my father. [takes knife away] You’re helping me to get it. [cuts to Jack the monkey getting a firework and placing it on the railing of the walkway on top of a box] Cotton’s parrot: Uh oh! [Jack places a candle on the fuse to light it] Cotton’s parrot: Fire in the hole! [firework launches into shack full of fireworks which explodes] Barbossa: Thank you, Jack! Cotton’s parrot: Thank you, Jack! [cuts to Barbossa, Elizabeth and Will walking up to one another on the docks] Barbossa: You got the charts? Will: And better yet, a ship and a crew. Elizabeth: Where’s Sao Feng? Will: He’ll cover our escape and meet us at Shipwreck Cove. Tai Huang: This way, be quick. [cuts to shot of Elizabeth walking up behind Tia on the boat they just acquired] Elizabeth: There’s no place left for Sao Feng to cower. Do you think he will honor the call? Tia: I cannot say. There is an evil on these seas that even the most staunch and bloodthirsty pirates have come to fear. • • Scene 3: Mercer Reports In [shows the Flying Dutchman emerging from the water and completely destroying several pirate ships, then cuts to a piece of eight falling on the desk and Beckett picks it up] Beckett: A piece of eight, nine of them you say? Mercer: Our new friend in Singapore was very specific, nine pieces of eight. Beckett: What’s the significance of that, I wonder? Mercer: Does it matter? There’s nothing can hold against the armada, not with the Flying Dutchman at the lead. Beckett: Nothing we know of. Did your friend happen to mention where the Brethren Court are meeting? Mercer: He was mum on that, sir. Beckett: Well then, he knows the value of information. Best keep this between ourselves. Don’t want anyone running off to Singapore, now do we? [camera moves over to Gov. Swann signing papers] [Norrington enters through the door] Beckett: Ahh, Admiral. Norrington: You summoned me, Lord Beckett. Beckett: Yes. Something for you there. Your new station deserves an old friend. [Norrington opens the case to find his sword he got when he was promoted to commodore] [cuts back over to Gov. Swann] Gov. Swann: Not more requisition orders? Assistant: No sir, executions. Beckett: The Brethren know they face extinction. All that remains is for them to decide where they make their final stand. Scene 4: Ice! [camera opens on Jack the monkey, Pintel, and Ragetti, all covered in ice, as is the boat] Pintel: No one said anything about cold. Ragetti: There must be a good reason for our suffering. Pintel: Why don’t that ?obay? woman bring back Jack, the same way she brought back Barbossa? Tia: Because Barbossa was only dead. Jack Sparrow is taken, body and soul, to a place not of death, but punishment. The worst fate a person can bring upon himself. Stretching on forever. That’s what awaits at Davy Jones’ locker. Ragetti: I knew there was good reason. [pans across the ship showing one of the crew accidentally breaking off his toe, then finally coming to Will and Tai Huang looking at the charts] Will: Nothing here is set. These can’t be as accurate as modern charts. Tai Huang: No, but it leads to more places. Will: [reading from the charts] OVER THE EDGE OVER AGAIN. SUNRISE SETS FLASH OF GREEN. Do you care to interpret, Captain Barbossa? Barbossa: Ever gazed upon the green flash, Master Gibbs? Gibbs: I reckon I seen my fair share. It happens on rare occasion. At the last glimpse of sunset, a green flash of light shoots up into the sky. Some go their whole lives without seeing it, some claim to have seen it that ain’t. Some say... Pintel: It signals when a soul comes back to this world, from the dead! [Gibbs gives him a death stare] • • Pintel: Sorry. Barbossa: Trust me, young Master Turner, it’s not gettin’ to the land of the dead that’s the problem. It’s gettin’ back. [cuts to overhead shot of them going between two huge walls of ice, then shows the ship disappearing into the darkness between them] Scene 5: The Captain of the Flying Dutchman Beckett: Bloody hell, there’s nothing left. Mercer: Jones is a loose cannon, sir. Beckett: Fetch the chest. Mercer: And the Governor...he’s been asking questions about the heart. Beckett: Does he know? [they look at each other] Beckett: Then perhaps his usefulness has run its course. [shows soldiers and the Governor in boats rowing over to the Flying Dutchman] [cuts to Davy mournfully playing his organ with only two of his tentacles. He picks up his locket which is playing the music and a single tear runs down his cheek. He picks it up with a tentacle, looks at it, and then becomes angry] [cuts to soldiers rushing up onto the Flying Dutchman. Davy’s crew comes out to meet them, then Norrington emerges as well] Norrington: [to Murtogg and Mullroy] Steady, men. [Davy enters] Davy: Go! All of you! And take that infernal thing with you! I will not have it on my ship! [Beckett and Mercer emerge] Beckett: I’m sorry to hear that, because I will. Because it seems to be the only way to ensure that this ship do as directed by the company. We need prisoners to interrogate, which tends to work best when they’re alive. Davy: The Dutchman sails as its captain commands. Beckett: And its captain is to sail it as commanded. I thought you would have learned that when I ordered you to kill your pet. This is no longer your world, Jones. The immaterial has become...immaterial. Admiral. [Norrington and the men with the chest walk off towards Davy’s cabin. Cuts to shot of five men pointing their guns at Davy’s heart in the open chest] Officer: Charge bayonets! Scene 6: At World’s End [Shows the Hai Peng sailing through perfectly calm water with stars all around in the sky and water (looks like they are sailing in the night sky)] Will [comes up behind Elizabeth who is looking out over the water]: How long do we continue not talking? Elizabeth: Once we rescue Jack everything will be fine. Will: When we rescue Jack? [Elizabeth walks off][Tia walks up behind Will] Tia: For what we want most, there is a cost must be paid in the end. Will: Barbossa! Ahead! Barbossa: Aye, we’re good and lost now. Elizabeth: Lost? Barbossa: For certain you have to be lost to find the places can’t be found. Elseways, everyone would know where it was. Gibbs: We’re gaining speed! Barbossa: Aye. Will: To stations! All hands, to stations! Hard to port, gather way! Barbossa: Nay! Belay that! Let her run straight and true! Pintel: Blimey! [cuts to shot of HUGE falls at the end of the world then back to on boat] Elizabeth: You’ve doomed us all! Barbossa: Don’t be so unkind. You may not survive to pass this way again and these be the last friendly words you’ll hear. Will: Tie her off! Tia [mumbles]: Malfaiteur en Tombeau, Crocher l’Esplanade, Dans l’Fond d’l’eau!* [throws crab claws] Elizabeth: Hard to port! Will: Hold on! Barbossa: Ha ha ha ha! [shows the ship turning and going off the waterfall backwards]
《指环王1》开头那段独白的台词是什么
那段台词讲的历史。
给你台词。
I amar prestar aen…(The world is changed.Han mathon ne nen…(I feel it in the water.)Han mathon ne chae…(I feel it in the Earth.)A han noston ned gwilith…(I smell it in the air.)Much that once was is lost. For none now live who remember it.It began with the forging of the great rings.Three were given to the Elves, immortal, wisest and fairest of all beings.Seven to the Dwarf lords, great miners and craftsmen of the mountain halls.And nine, nine rings were gifted to the race of Men — who above all else, desire power.For within these rings was bound the strength and will to govern each race.But they were all of them deceived, for another ring was made.In the land of Mordor, in the fires of Mount Doom, the Dark Lord Sauron forged in secret a master ring, to control all others.And into this Ring, he poured his cruelty, his malice, and his will to dominate all life. One Ring to rule them all.One by one, the free lands of Middle-Earth fell to the power of the Ring. But there were some who resisted. A last alliance of Men and Elves marched against the armies of Mordor, and on the slopes of Mount Doom they fought for the freedom of Middle-Earth.Victory was near.But the power of the Ring could not be undone.It was in this moment, when all hope had faded, that Isildur, son of the King, took up his father's sword.Sauron, the enemy of the free-peoples of Middle-Earth, was defeated.The Ring passed to Isildur, who had this one chance to destroy evil forever. But the hearts of Men are easily corrupted. And the Ring of Power has a will of its own.It betrayed Isildur to his death.And some things that should not have been forgotten were lost.History became legend, legend became myth, and for two and a half thousand years, the Ring passed out of all knowledge. Until, when chance came, it ensnared a new bearer.The Ring came to the creature Gollum, who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. And there, it consumed him.The Ring brought to Gollum unnatural long life. For five hundred years it poisoned his mind. And in the gloom of Gollum's cave, it waited. Darkness crept back into the forest of the world. Rumor grew of a shadow in the east, whispers of a nameless fear, and the Ring of Power perceived its time had now come. It abandoned Gollum.But something happened then the Ring did not intend. It was picked up by the most unlikely creature imaginable.A Hobbit: Bilbo Baggins of the Shire.For the time will soon come when Hobbits will shape the fortunes of all.
福尔摩斯的经典语录(英文的)
1.调查的第一则就是: 你必须寻找各种解释事情的方法,然后想办法看看能否试图推翻它 求英语高手帮忙翻译----福尔摩斯的经典语录~ 。
One should always look for a possible alternative and provide against it. It is the first rule of criminal investigation.2.将异常的东西和神秘混淆起来是十分错误的2。
It is a mistake to confound strangeness with mystery 3.在没有事实作为参考以前妄下猜测(论点)是个很可怕的错误.感觉不正确的人总是用事实去套自己固有的猜测(论点),而不是按正确的方法根据得到的事实来推导结论,看它能否吻合已得到的事实. It is a capital mistake to theorize before one has data. Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts. 4.没有什么比一个显而易见的事实更能迷惑人了. 。
There is nothing more deceptive than an obvious fact 5.我从不假设例外,例外会打破调查的原则。
I never make an exception. An exception disproves the rule 6你是在看,而不是在观察。
You see, but you do not observe 7。
犯罪是普遍的,而逻辑是难得的.因此,你思考是更该关注逻辑上的成立多于犯罪本身。
Crime is common. Logic is rare. Therefore, it is upon the logic rather than upon the crime that you should dwell. 8。
任何确实得到的事实都要强于不确定的猜测。
。
Any truth is better than indefinite doubt 9.在解决这类问题时,先前假定的观点必须能够向前回溯成立。
In solving a problem of this sort, the grant thing is to be able to reason backwards 10.越是稀奇古怪的东西,通常包含隐密的成分越少. 10。
The more bizarre a thing is, the less mysterious it proves to be 11.一些缺乏天赋的人却拥有一种非凡的激发别人(也就是指福自己啦)灵感的力量.11。
Some people without possessing genius have a remarkable power of stimulating it 12.我从不猜测.那是破坏思维的坏习惯... 12。
I never guess. It is a shocking habit 13.鉴于此,我想说,没有比平凡的事物更不寻常,更值得研究了. 13。
Depend upon it, there is nothing so unnatural as the commonplace 14.我就是以了解事物为生di.也许我已经把自己训练得能看穿别人看过却会忽略的东西了.14。
It is my business to know things. Perhaps, I have trained myself to see what others overlook. 15.你永远不可能预言任何一个单个的人将要做什么,但你却可以对人类做出准确的定性的评价.个别总可能是特例的异常,可总的来说,就是那样. 15。
You can never foretell what any one man will do, but you can say with precision what an average number will be up to. Individuals vary, but percentages remain constant 16.恐惧来自于想象(或者说,恐惧来自于未知?) 16。
Where there is no imagination, there is no horror.
《Million dollar baby》其中的经典台词
1.Tough ain't Enough.2. Winners are simply willing to what losers won’t.3.MoCuishle: my darling,my blood
奥赛罗英文版经典台词
我刚演完这部剧,希望对你有帮助,欢迎交流OthelloAct 3, Scene 3; Act 5, Scene 2IAGO I will in Cassio's lodging lose this napkin,And let him find it. Trifles light as airAre to the jealous confirmations strongAs proofs of holy writ: this may do something.The Moor already changes with my poison:Dangerous conceits are, in their natures, poisons.Which at the first are scarce found to distaste,But with a little act upon the blood.Burn like the mines of Sulphur. I did say so:Look, where he comes!Enter OTHELLOOTHELLO Ha! ha! false to me?IAGO Why, how now, general! no more of that.OTHELLO Avaunt! be gone! thou hast set me on the rack:I swear 'tis better to be much abusedThan but to know't a little.IAGO How now, my lord!OTHELLO What sense had I of her stol'n hours of lust?I saw't not, thought it not, it harm'd not me:I slept the next night well, was free and merry;I found not Cassio’s kisses on her lips.IAGO I am sorry to hear this.OTHELLO I had been happy, if the general camp,Pioners and all, had tasted her sweet body,So I had nothing known. O, now, for everFarewell the tranquil mind! farewell content!Farewell the plumed troop, and the big wars,That make ambition virtue! O, farewell!Farewell the neighing steed, and the shrill trump,The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife,The royal banner, and all quality,Pride, pomp, and circumstance of glorious war!Farewell! Othello's occupation's gone!IAGO Is't possible, my lord?OTHELLO Villain, be sure thou prove my love a whore,Be sure of it; Make me to see't; or woe upon thy life!IAGO O grace! O heaven forgive me!Are you a man? have you a soul or sense?God be wi' you; take mine office. O wretched fool.O monstrous world! Take note, take note, O world,To be direct and honest is not safe.I thank you for this profit; and from henceI'll love no friend, sith love breeds such offence.OTHELLO Nay, stay: thou shouldst be honest.IAGO I should be wise, for honesty's a foolAnd loses that it works for.OTHELLO By the world,I think my wife be honest and think she is not;I think that thou art just and think thou art not.I'll have some proof. Her name, that was as fresh as Dian’s visage, is now begrimed and black as mine own face.If there be cords, or knives, poison, or fire, or suffocating streams, I’ll not endure it.Would I were satisfied!IAGO I see, sir, you are eaten up with passion:I do repent me that I put it to you.You would be satisfied?OTHELLO Would! Nay, I will.IAGO And may: but, how? how satisfied, my lord?Would you, the supervisor, grossly gape on--Behold her topp'd?OTHELLO Death and damnation! O!IAGO It were a tedious difficulty, I think,To bring them to that prospect: damn them then,What then? how then?What shall I say? Where's satisfaction?It is impossible you should see this,Were they as prime as goats, as hot as monkeys,As salt as wolves, and fools as grossAs ignorance made drunk. But yet, I say,If imputation and strong circumstances,Which lead directly to the door of truth,Will give you satisfaction, you may have't.OTHELLO Give me a living reason she's disloyal.IAGO I do not like the office:But, sith I am enter'd in this cause so far,I will go on. I lay with Cassio lately;And, being troubled with a raging tooth,I could not sleep.In sleep I heard him say 'Sweet Desdemona,Let us be wary, let us hide our loves;'And then, sir, would he gripe and wring my hand,Cry 'O sweet creature!' and then kiss me hard,then laid his legOver my thigh, and sigh'd, and kiss'd; and thenCried 'Cursed fate that gave thee to the Moor!'OTHELLO O monstrous! monstrous!IAGO Nay, this was but his dream.OTHELLO But this denoted a foregone conclusionIAGO And this may help to thicken other proofsThat do demonstrate thinly.OTHELLO I'll tear her all to pieces.IAGO Nay, but be wise: yet we see nothing done;She may be honest yet. Tell me but this,Have you not sometimes seen a handkerchiefSpotted with strawberries in your wife's hand?OTHELLO I gave her such a one; 'twas my first gift.IAGO I know not that; but such a handkerchief--I am sure it was your wife's--did I to-daySee Cassio wipe his beard with.OTHELLO If it be that--IAGO If it be that, or any that was hers,It speaks against her with the other proofs.OTHELLO O, that the slave had forty thousand lives
One is too poor, too weak for my revenge. Now do I see 'tis true. Look here, Iago; All my fond love thus do I blow to heaven. 'Tis gone. Arise, black vengeance, from thy hollow hell!Yield up, O love, thy crown and hearted throneTo tyrannous hate! Swell, bosom, with thy fraught,For 'tis of aspics' tongues!IAGO Yet be content.OTHELLO O, blood, blood, blood!IAGO Patience, I say; your mind perhaps may change.OTHELLO Never, Iago.Like to the Pontic sea, Whose icy current and compulsive course Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on To the Propontic and the Hellespont, Even so my bloody thoughts, with violent pace, Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love, Till that a capable and wide revenge Swallow them up. Now, by yond marble heaven,KneelsIn the due reverence of a sacred vowI here engage my words.IAGO Do not rise yet.KneelsWitness, you ever-burning lights above,You elements that clip us round about,Witness that here Iago doth give upThe execution of his wit, hands, heart,To wrong'd Othello's service! Let him command,And to obey shall be in me remorse,What bloody business ever.They riseOTHELLO I greet thy love,Not with vain thanks, but with acceptance bounteous,And will upon the instant put thee to't:Within these three days let me hear thee sayThat Cassio's not alive.IAGO My friend is dead; 'tis done at your request:But let her live.OTHELLO Damn her, lewd minx! O, damn her! Damn her!Come, go with me apart; I will withdraw,To furnish me with some swift means of deathFor the fair devil. Now art thou my lieutenant.IAGO I am your own for ever.Exeunt***DESDEMONA The poor soul sat sighing by a sycamore tree,Sing all a green willow:Her hand on her bosom, her head on her knee,Sing willow, willow, willow:The fresh streams ran by her, and murmur'd her moans;Sing willow, willow, willow;Her salt tears fell from her, and soften'd the stones;Sing willow, willow, willow;Sing all a green willow must be my garland.Let nobody blame him; his scorn I approve,-Nay, that's not next.--Hark! who is't that knocks?It's the wind.I call'd my love false love; but whatsaid he then?Sing willow, willow, willow:If I court moe women, you'll couch with moe men!Ate eyes do itch;Doth that bode weeping?SleepsEnter OTHELLODESDEMONA Who's there? Othello?OTHELLO Ay. Desdemona.DESDEMONA Will you come to bed, my lord?OTHELLO Have you pray'd to-night, Desdemona?DESDEMONA Ay, my lord.OTHELLO If you bethink yourself of any crimeUnreconciled as yet to heaven and grace,Solicit for it straight.DESDEMONA Alas, my lord, what do you mean by that?OTHELLO Well, do it, and be brief; I will walk by:I would not kill thy unprepared spirit;No; heaven forfend! I would not kill thy soul.DESDEMONA Talk you of killing?OTHELLO Ay, I do.DESDEMONA Then heavenHave mercy on me!OTHELLO Amen, with all my heart!DESDEMONA If you say so, I hope you will not kill me.OTHELLO Hum!DESDEMONA And yet I fear you; for you are fatal thenWhen your eyes roll so: why I should fear I know not,Since guiltiness I know not; but yet I feel I fear.OTHELLO Think on thy sins.DESDEMONA They are loves I bear to you.OTHELLO Ay, and for that thou diest.DESDEMONA That death's unnatural that kills for loving.Alas, why gnaw you so your nether lip?Some bloody passion shakes your very frame:These are portents; but yet I hope, I hope,They do not point on me.OTHELLO Peace, and be still!DESDEMONA I will so. What's the matter?OTHELLO That handkerchief which I so loved and gave theeThou gavest to Cassio.DESDEMONA No, by my life and soul!Send for the man, and ask him.OTHELLO Sweet soul, take heed,Take heed of perjury; thou art on thy deathbed.DESDEMONA Ay, but not yet to die.OTHELLO Yes, presently:Therefore confess thee freely of thy sin;Thou art to die.DESDEMONA Then Lord have mercy on me!OTHELLO I say, amen.DESDEMONA And have you mercy too! I never didOffend you in my life; never loved CassioBut with such general warranty of heavenAs I might love: I never gave him token.OTHELLO By heaven, I saw my handkerchief in's hand.I saw the handkerchief.DESDEMONA He found it then;I never gave it him: send for him hither;Let him confess a truth.OTHELLO He hath confess'd.DESDEMONA What, my lord?OTHELLO That he hath used thee.DESDEMONA He will not say so.OTHELLO No, his mouth is stopp'd;Honest Iago hath ta'en order for't.DESDEMONA O! my fear interprets: what, is he dead?OTHELLO Ay.DESDEMONA Alas! he is betray'd and I undone.OTHELLO Out, strumpet! weep'st thou for him to my face?DESDEMONA O, banish me, my lord, but kill me not!OTHELLO Down, strumpet!DESDEMONA Kill me to-morrow: let me live to-night!OTHELLO Nay, if you strive--DESDEMONA But half an hour!OTHELLO Being done, there is no pause.DESDEMONA But while I say one prayer!OTHELLO It is too late.He stifles her
加勒比海盗1中的全部台词
字数太多,我给你分别上传啊
[Elizabeth singing softly]:Drink up,me hearties,yo ho; We kidnap and ravage and don't give a hoot; Drink up,me hearties,yo ho; Yo ho,yo ho,A pirate's life for me; We extort,we pilfer,we filch and sack,Drink up...; [Gibbs]: Quite,missy. Cursed pirates sail these waters. You don't want to bring them.. [Norrington]: Mr.Gibbs,that will do. [Gibbs]: She was singing about pirates. It's bad luck to be singing about pirates with us mired in this unnatural fog. Mark my words. [Norrington]: Consider them marked. On your way. [Gibbs]: Aye,Lieutenant. It's bad luck to have a woman on board,too. Even a miniature one. [Elizabeth]: I think it'd be rather exciting to meet a pirate. [Norrington]: Think again,Miss Swann. Vile and dissolute creatures,the lot of them. I intend that any man who sails under a pirate flag or wears a pirate brand gets what he deserves. A short drop and a sudden stop. [Swann]: Lieutenant Norrington,I appreciate your fervor,but I'm concerned about the effect this subject will have upon my daughter. [Norrington]: My apologies,Governor Swann. [Elizabeth]: Actually,I find it all fascinating. [Swann]: Yes.That's what concerns me. [Elizabeth]: Look! A boy! There's a boy in the water! [Norrington]: Man overboard! Man the ropes. Fetch a hook. Haul him aboard. He's still breathing. [Gibbs]: Mary,Mother of God. [Swann]: What happened here? [Norrington]: It's the powder magazine.Merchant vessels run heavily armed. [Gibbs]: A lot of good it did them. Everyone's thinking it. I'm just saying it. Pirates. [Swann]: There's no proof of that. It's probably an accident. [Norrington]: Rouse the captain immediately. Heave to and take in sail. Launch the boats. [Swann]: Elizabeth, I want you to accompany the boy. He'll be in your charge. Take care of him. [Elizabeth]: It's okay. My name's Elizabeth Swann. [Will]: Will Turner. [Elizabeth]: I'm watching over you,Will. You're a pirate. [Norrington]: Has he said anything? [Elizabeth]: His name's William Turner. That's all I found out. [Norrington]: Take him below. [Swann]: Elizabeth? Are you all right? Are you decent? [Elizabeth]: Yes. [Swann]: Still abed at this hour? Oh,it's a beautiful day. I have a gift for you. [Elizabeth]: Oh,it's beautiful. [Swann]: Isn't it? [Elizabeth]: May I inquire as to the occasion? [Swann]: Does a father need an occasion to dote upon his daughter? Go on. Actually,I... I hoped you might wear it for the ceremony today. [Elizabeth]: The ceremony? [Swann]: Captain Norrington's promotion ceremony. [Elizabeth]: I knew it. [Swann]: Commodore Norrington,as he's about to become. A fine gentleman, don't you think? He fancies you,you know. Elizabeth? How's it coming? [Elizabeth]: It's difficult to say. [Swann]: I'm told it's the latest fashion in London. [Elizabeth]: Well,women in London must've learnt not to breathe. [MAN]:Milord,you have a visitor. [Swann]: Mr.Turner. Good to see you again. [Will]: Good day,sir. I have your order. [Swann]: Well. [Will]: The blade is folded steel. That's gold filigree laid into the handle. If I may. Perfectly balanced. The tang is nearly the full width of the blade. [Swann]: Impressive. Very impressive. Now,now. Commodore Norrington is going to be very pleased with this. Do pass my compliments on to your master. [Will]: I shall. A craftsman is always pleased to hear his work is appreciated. [Swann]: Elizabeth,you look absolutely stunning. [Elizabeth]: Will. It's so good to see you. I had a dream about you last night. [Will]: About me? [Swann]: Is that entirely proper for you... [Elizabeth]: About the day we met. Do you remember? [Will]: How could I forget,Miss Swann? [Elizabeth]: How many times must I ask you to call me Elizabeth? [Will]: At least once more,Miss Swann,as always. [Swann]: There. See? At least the boy has a sense of propriety. We really must be going. There you are. [Elizabeth]: Good day,Mr.Turner. [Swann]: Come along. [Will]: Good day. Elizabeth... [Man]: What -- hey. Hold up,there,you. It's a shilling to tie up your boat at the dock. And I shall need to know your name. [Jack]: What do you say to three shillings,and we forget the name? [Man]: Welcome to Port Royal,Mr.Smith. [MAN#2]: Two paces march! Right about-face! Present arms! [Murtogg]: This dock is off limits to civilians. [Jack]: I'm terribly sorry. I didn't know. If I see one,I shall inform you immediately. There's some sort of high-toned and fancy to-do up at the fort. How could it be two upstanding gentlemen such as yourselves did not merit an invitation? [Murtogg]: Someone has to make sure this dock stays off limits.



