
谁知道意大利语版的美丽人生的原文台词 十句就够了
1. Questa è una storia semplice, eppure non è facile raccontarla, come in una favola c’è dolore, e come una favola, è piena di meraviglia e di felicità.这是一个简单的故事,但却不容易讲述,就像是一个童话,既有悲伤痛苦却也充满惊喜和快乐。
2. Buongiorno, principessa ! 早上好,公主
3. Il silenzio è il grido più forte.沉默是最有力的呐喊。
4. Stanotte t'ho sognata tutta la notte, andavamo al cinema, e avevi quel tailleur rosa che ti piace tanto, non penso che a te principessa, penso sempre a te !我整夜整夜地梦到你,梦里你穿着你喜爱的粉色连衣裙,我们一起去看电影。
我的公主,你是我唯一的挂念,我永远想你
5. Guarda i girasoli: loro si inchinano al sole, ma se uno è troppo inchinato vuol dire che è morto. Tu sei un servitore, non un servo. Servire è l'arte suprema. Dio è il primo servitore; Lui è il servitore di tutti gli uomini, ma non è il servo di nessuno.你看那向日葵:他们向着太阳弯下了腰,但若是太低了则意味着枯败了。
你是一个服务者,而非仆人、奴隶。
服务是一门至高无上的艺术。
上帝是最佳的服务者;他为所有人类服务,但非任何人的奴仆。
6. Papà, ma noi in libreria facciamo entrare tutti...爸爸,为什么我们的书店可以让所有人都进来…“ok, da domani ce lo metto anchio un cartello. chi t'è antipatico?“好吧,我们明天就放上一个。
你讨厌什么
“A me mi sono tanto antipatici i visigoti e i ragni. perciò ci scrivo vietato l'ingresso ai ragni e ai visigoti!”我很讨厌吸血鬼和蜘蛛,明天我们就写上:“蜘蛛和吸血鬼不得入内。
”7. Si vince a 1000 punti. Il primo classificato vince un carro armato vero.Ogni giorno vi daremo la classifica generale da quell'altoparlante là. All'ultimo classificato verrà attaccato un cartello con su scritto'asino', qui sulla schiena.赢得1000分的人可以获得一辆真的坦克。
每天我们用扩音机宣布谁领先,得分最少的人要在背后吊上个“蠢才”招牌。
8. In tre casi si perdono tutti i punti, li perdono: 如果违反了三条规定中的任何一条,他们的得分就会被扣光:1) Quelli che si mettono a piangere; 1)如果哭的话;2) Quelli che vogliono vedere la mamma; 2)如果想见妈妈的话;3) Quelli che hanno fame e vogliono la merendina, scordatevela! 3)如果饿了,想要吃点心的话
想都别想
9. Questa è la mia storia, questo è il sacrificio che mio padre ha fatto, questo è stato il suo regalo per me.这就是我的故事,是父亲为我做出的牺牲,也是父亲给予我的恩赐。
10. Abbiamo vinto!我们赢了
PS 我就是学意大利语的,可以追问我
美丽人生 台词 意大利那个美丽人生
男:你想象不到,渴望和你但我绝不会告诉别人,尤你。
除非严刑逼供,否则我不会说。
女:说什么
男:说我想和你做爱。
不仅做一次,是做完又做。
除非发神经....否则不会透露我想和你做爱。
现在就想做,做足一生一世。
女:你的帽子湿了男:那就祈祷给我个干帽子吧女:玛丽 给他个干幔子吧
急求意大利美丽人生英文经典台词
精彩对白:Guido:You can lose all your points for any one of three things. One: If you cry. Two: If you ask to see your mother. Three: If you're hungry and ask for a snack! Forget it!Guido:如果你违反了三条规定中的任何一条,你的得分就会被扣光:一、如果你哭,二、如果你想要见妈妈,三、如果你饿了,想要吃点心
想都别想
--------------------------------------------------------------------------------Dora:At least they don't make the children and old people work.Female Prisoner: They don't make them work because they kill them! One day, you will hear a lady calling, Kids, come take a shower, then they gas them!Dora:至少他们没有让老人和孩子工作。
女囚犯:不让他们工作是要杀死他们
某天,你会听见一位女士说:孩子们,来洗个澡。
然后就用毒气杀死他们
--------------------------------------------------------------------------------Giosué Orefice: No Jews or Dogs Allowed. Why do all the shops say, No Jews Allowed?Giosué Orefice:犹太人与狗不得入内。
为什么所有的商店都写着犹太人不得入内
Guido: Oh, that. Not Allowed signs are the latest trend! The other day, I was in a shop with my friend the kangaroo, but their sign said, No Kangaroos Allowed, and I said to my friend, Well, what can I do? They don't allow kangaroos.Guido:哦,这个啊,不得入内的标志是最新的潮流
有一天,我跟一个袋鼠朋友逛商店,但是门口写着袋鼠不得入内,我便跟他说好吧,我们也没办法,他们不让袋鼠入内。
Giosué Orefice: Why doesn't our shop have a Not Allowed sign?Giosué Orefice:为什么我们的店没有不得入内牌子呢
Guido: Well, tomorrow, we'll put one up. We won't let in anything we don't like. What don't you like?Guido:好吧,我们明天就放上一个。
让我们讨厌的东西都进不去。
你讨厌什么
Giosué Orefice: Spiders.Giosué Orefice:蜘蛛。
Guido: Good. I don't like vampires. Tomorrow, we'll get sign: No Spiders or Vampires Allowed.Guido:好,我不喜欢吸血鬼,明天我们就写上:蜘蛛和吸血鬼不得入内。
--------------------------------------------------------------------------------Guido: The prize is... the prize is...Guido:奖品是……是……Eliseo Orefice: A tank.Eliseo Orefice:一辆坦克。
Guido: Yes! Yes, the prize is a tank.Guido:对,对
奖品是一辆坦克。
Giosué Orefice: I already have one.Giosué Orefice:我已经有一辆了。
Guido: No, a real one.Guido:不,奖品是真的坦克。
Giosué Orefice: A real tank?Giosué Orefice:一辆真的坦克
--------------------------------------------------------------------------------(first line)Giosué Orefice: (narrating as an adult)This is a simple story...but not an easy one to tell.(开篇台词)Giosué Orefice:(以成人角度讲述)这是一个简单的故事,但讲起来却不那么轻松。
意大利人和他们的甜点》里的台词
我希望和你一同去拜访一个陌生的国度,翻过高山,越过海洋,迎面而来有青草的味道,海风吹在我的脸上
最爱的意大利电影《美丽人生》中出现最多的台词早晨,公主意大利语怎么说?
Buongiorno, principessa
出生入死 意大利 的台词,谁有呀
贴出来一些
[第17集] 泰拉西尼(黑手党律师): 你犯了一个最大的错误..你幻想着能摧毁一种生活方式.一种我们整个社会赖以生存的力量队伍.你以为这个高尚而又疯狂的举动能起作用吗? 卡塔尼警长: 疯狂的是你们.是你们想以罪恶来改变整个国家.是你们...幻想利用人们的善意. 泰拉西尼: 你太天真了.即使这个名单被公布出去,但是,人们会说这不是真的.而是某些人为争权而耍的阴谋.那么谁还会相信这些呢.那就要看谁的更有说服力了...不.不要再抱有幻想了. ...这就像中国的国宝盒.你打开一个,里面还有一个.你再打开这个,里面又有一个.一个套一个,无穷无尽.相似而不相同. 卡塔尼: 总之你是说永远也不会有什么结果? 泰拉西尼: 是这样,你可以继续干下去.从一个盒子,到另一个应付下去.但是,这就是结局. [第18集] 修道院院长: 要宽恕.耶稣说要宽恕.因为他们不知道他们的所作作为. 卡塔尼: 作恶的人知道自己的所作作为.您也清楚这一点.你的宽恕请求不过是虚伪罢了...我知道您为什么选择了教会.多年前您是政权中的人.您曾为它卖命效力.后来,当你发现它腐朽不堪时,便隐退来到这里.尘世使您感到可畏,于是您在这里闭门不出.像个英雄吗?...啊.有一种需要,冲昏了您的头脑.确实有人成了圣人,变成圣人.这正是您需要的.我说的对吗? 院长: 对我来说,有正义就行.正义是存在的. 卡塔尼: 对,正义是存在的.但正义就是实力.正义是站在强者一边的.我们是弱者,是孤立无援的人. [第23集] 院长: 你是有道理的.如果不是为了使我们将来能适应它的天国,上帝为什么给了我们一个这样困难的世界.是不是为了考验我们呢. 卡塔尼: 我希望能有您一样的信仰.我也想祈祷.人们说,只有祈祷才不会孤独. 院长: 昨天,当你走进这个房间,对着我的宁静吼叫时,你在寻找上帝.像你那样的人,是以这种方式做祈祷的. 作者:王子一 回复日期:2005-8-21 00:30:00 埃斯比诺斯(黑手党背后的一位“大人物“): 我给别人只有五分钟.给你十分钟.算是对你不屈不挠精神的奖励...大家都说,你是讨伐非正义的红十字军.你总喜欢同邪恶作战.可是,请原谅我,警长.比如我就代表邪恶的力量,您代表正义.你以为这样就能打败我吗?把枪拿走. 你看,你看这些精美的东西.这里对于你就像是个土匪窝吧.我是个收藏家.那些...这是我最珍贵的收藏品.是活生生的收藏品.你看,这里面收藏的是一个大企业.这是一个公共机关的高级负责人.这里面还有一个部长.这里面收藏着他们的各种疾病.他们那些腐败的生活,他们的秘密. 卡塔尼: 你以此敲竹杠. 埃: 敲竹杠?不,警长先生.在我们之间不存在什么敲竹杠.只是一种契约一种交易,一些秘密情报.在我们这个民主国家里,贿赂就如同是一种发动机上的润滑油.虽然这润滑油很脏,这气味令人恶心.但却是不可缺少的. 卡: 现在交易做不下去了. 埃: 你的意思是说? 卡: 我可以告诉你,塔诺.卡里迪已经被关起来了.萨利贝尼参议员必须出庭受审.保险公司的生意破产了.过一会儿那国辆火车就会被扣留.你输了埃斯比诺斯. 埃: 是全输了吗? 卡: 对,全输了.你到头了. 埃: 你成功地阻止了我的车轮的运转.很好,我祝贺你. 但是,您错了.是的,警长你错了.我没有输,你知道为什么吗?因为那些决策人还掌握在我的手里.那辆火车只是其中的一辆.其他的车还在启动.因为全世界都需要它. 全世界. 许多国家的政府都需要它.不论你是否喜欢,我们还会干. 卡: 我们是谁? 埃: 我们是指挥一切的人.我们是最上面的人,甚至高于你所极力捍卫的法律之上.知道吗警长.我们这些人可以说是一种艺术家.通过各种颜料组成一幅精美的珍品.用宝石和白垩土,是铜和黄金.用灰色的石头和调色板.你明白吗?我们的工作就是拼装.把大财团,大犯罪集团,和国家的权力组装在一起.这就是权力. 你的时间结束了.警长先生,你的时间结束了.的确结束了. 卡: 你想杀死我吗? 埃: 不,不是现在.不是这里.不是我. 卡: 那是谁? 埃: 一种势力. 您是个聪明人,警长先生.这您很清楚.你知道得太多了.你已经到站了.不会再让你迈进一步了. 卡: 埃斯比诺斯,记住不论你去什么地方,我都会跟着你,直到我倒下. 埃: 再见了,警长.应该给你授勋. ——第38集 乔阿尼·雷诺利: 你都会干什么呢? 大卫: 忠诚. 乔: 对谁? 大卫: 对我好的人. ——第40集
《意大利人和他们的甜点》里的经典台词
我希望和你一同去拜访一个陌生的国度,翻过高山,越过海洋,迎面而来有青草的味道,海风吹在我的脸上
有没有一些经典的意大利语的语录
meglio tardi che mai 我的人生警句(迟到总比不到好)哈哈哈le bugie hanno le gambe corte (谎言站不住脚)cerchi trovi (在电影 但丁密码里面出现过 也很常用 可以解释为有付出就有收获)当然 我不知道这些算不算语录哈 别白写了 先写这些吧 哈哈



