
金银岛中句子中英对照
“人是不怕打败的,只怕打垮。
” “人生来就不是为了被打败的,人能够被毁灭,但是不能够被打败。
”(最经典的一句) “老人右手高举着钢叉,在它跃出水面的一瞬间,竭尽全力地向它的心脏掷去,一声哀鸣结束了大鱼的生命,它静静地浮在水面上……” “想点儿开心事吧
老家伙”他说:每过一分钟,你就离家近一步,丢了四十磅鱼肉你航行起来更轻快了。
他不再梦见风暴,不再梦见妇女们,不在梦见伟大的事件,不再梦见大鱼,不再梦见打架,不在梦见角力,不再梦见他的妻子。
他如今只梦见一些地方和海滩上的狮子。
它们在暮色中像小猫一般戏耍着,他爱它们,如同爱这孩子一样 鱼啊,’他轻轻地说出声来,‘我和你奉陪到死。
’ 它们(伤疤)象无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老。
他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们象海水一般蓝,是愉快而不肯认输的。
他梦见那长长的黄色海滩,看见第一头狮子在傍晚时分来到海滩上,接着其他狮子也来了,意识他把下巴搁在船头的模板上,船抛下了锚停泊在那里,晚风吹着海面,他等着看有没有更多的狮子来,感到快乐。
在大路的另一头老人的窝棚里,他又睡着了。
他依旧脸朝下躺着,孩子坐在他身边,守着他。
老人正梦见狮子。
“然而这是不公平的,他想。
不过我要让他知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。
‘我和那孩子说过来着,我是个不同寻常的老头儿,’他说。
‘现在是证实这话的时候了。
’ 他已经证实过上千回了,这算不上什么。
眼下他正要再证实一回。
每一回都四重新开始,他这样做的时候,从来不去想过去。
”People are not afraid of defeat, I am afraid crush. Life is not to in order to be defeated, can be destroyed, but can not be defeated. (The classic one) Gangcha the elderly in his right hand held high, it Yuechu surface in the moment, to make every effort to throw to the heart of it, the end of the big fish out the whine of life, it quietly floating in the water…… Happy to little things! Old guy, he said: every one minute, you closer to home, lost 40 pounds fish you voyage to the more lighthearted. He no longer dreamed turmoil, the women no longer dream, the dream is not great, no longer dreamed big fish, no longer dreamed fighting, not dreamed wrestling, no longer dreamed of his wife. Now he only dreamed of some localities and the lions on the beach. In the twilight of their general Xishua like a kitten, he loved them, as this child the same love Fish ah, 'he said gently Chusheng,' and I Fengpei you to death. ' They (scar) as a fish to play in the erosion of desert where the ancient general. He was all the more ancient, in addition to Nashuang eyes, as they generally blue sea, is the happy and refused to admit defeat. He dreamed that the long yellow beach, the first head to see the lion in the evening came to the beach, and then also to the other lions, his sense of the chin left the template in the bow, the ship anchored into the parked there, Wanfeng blowing off, he has no more waiting to see the lion to feel happy. The other end of the main roads in the elderly Wopeng, he fell asleep. He still facing lying under, the children sitting next to him, he Shouzhuo. The elderly are dreamed Lions. But this is not fair, he would like to, but I let him know how many people capability, the number of people to endure hardships. 'And I said that from a child, I was an unusual Lao Touer,' he said. 'Now is the time to confirm this,. ' He has been confirmed to have more than 1,000, is not really what. Now he just another confirmation of a return. Each time the four have re-started, he doing so, has never been not to think about the past.
金银岛电影中的台词7~10句,一定要中文和英文并存的
1)描写人物外貌的词语 虎头虎脑 眉清目秀 面红耳赤 白净柔嫩 满面红光 满头银发 目光炯炯 双目如潭 火眼金睛 浓眉大眼 慈眉善目 气宇轩昂 高大魁梧 英姿飒爽 衣着得体 (2)描写人物表情的词语 眉开眼笑 破涕为笑 捧腹大笑 笑逐颜开 满面春风 洋洋得意 和颜悦色 悠然自得 容光焕发 神采飞扬 气势汹汹 神情沮丧 愁眉苦脸 没精打采 泪流满面 (3)描写人物心情的词语 心花怒放 满心欢喜 归心似箭 心旷神怡 心潮起伏 心悦诚服 心事重重 忧心忡忡 心如刀绞 悲痛欲绝 怒火中烧 心惊胆战 心慌意乱 心急如焚 心灰意冷 我们在河边急三火四地脱光衣服,扑进小河里,立刻开始打水战,追逐嬉戏了。
你看,我们分两队,一队为“敌人”一队另是“红军”。
一双双小手掌把水往对方泼去,泼得人人脸上满是晶莹的水珠。
水把眼睛弄模糊了,我们便各自退到一边,用手拭去,然后再猛烈“进攻”。
整个小河立时一片喧哗,叫喊声,欢笑声此伏彼起,汇成了快活的交响曲。
水仗打累了,就在河里追逐嬉戏。
一个追,一个跑,在水里穿来钻去,小身子像条泥鳅一样滑,怎么也抓不到。
河面上的欢歌笑语,在和两岸远远的荡开了。
我们这些小淘气会不顾家长的再三忠告,三五成群来到小石湾,脱下裤头,赤条条地钻进水里。
又是扎猛子,又是竖蜻蜓,又是打水仗,翻江倒海,一个个像小泥鳅似的,在水里追来逐去,又喊又叫,玩耍嬉戏,真有说不出的惬意。
金银岛电影中的台词7~10句,一定要中文和英文并存的
最佳答案检举 幽谷百合(中英文对照) 2005-12-31 2928 KB 1601 ★★★ 面对幽谷的谈话 -------------------------------------------------------------------------------- “那里展现一座山谷,起自蒙巴宗镇,延至卢瓦尔河。
两边山峦有腾跃之势,上面古堡错落有致;整个山谷宛如一个翡翠杯,安德尔河在谷底蜿蜒流过。
……我注意到在一棵白桃树下,葡萄架中间,有一个白点,那是她的轻纱长裙。
可 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:17 天方夜谭(中英文对照) 2005-12-31 3961 KB 1842 ★★★ 《天方夜谭》又名《一千零一夜》,是一部中世纪阿拉伯民间故事集。
产生年代约为九世纪,被口头流传的年代则在八世纪阿巴斯王朝的前期。
《天方夜谭》中共收集了一百三十四个故事,共分为三大部分:第一部分是故事集的核心,由波斯语翻译成阿拉伯文,又名《一千个故事》;第二部分则讲述了伊拉克阿巴斯王朝的故事,阿巴斯即黑衣大食;第三部分的故事是关于玛穆鲁克王朝的,即埃及的一些传说。
《天方夜谭》是阿拉伯劳动人民 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:15 红与黑 2006-2-12 1341 KB 411 ★★★ 本书写作《红与黑》这部小说的来龙去脉,社会背景,以及小说的主人公于连作一个概括的介绍,并无导读之意而且关于这部小说,书评家们已有不少中肯的论述,读者的慧眼自能见仁见智,作出正确的判断,译者仅韵一已之绵力,尽量将原文的风格和意思忠实地表达出来。
司汤达将这部作品取名为《红与黑》,其中颇有深意。
红代表革命、军功和行伍生涯,黑则代表教士的黑袍、教会和教士的职业。
其寓意是从前在拿破仑的帝国时代,年轻人, 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:5 傲慢与偏见 Pride and Prejudice 2006-2-12 939 KB 818 ★★★ 《傲慢与偏见》是奥斯丁的代表作。
小说围绕着班奈特太太如何把五个女儿嫁出去的主题展开故事,男主人公富有高贵而且骄傲,代表傲慢,二女儿年轻任性聪明活泼,代表偏见。
最后,爱情终于打破了这种傲慢与偏见,小说在结婚典礼中结束。
这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
小说文风细腻生动,英国 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:10 飘(英汉对照) 2006-2-11 458 KB 1332 ★★★ 她具有她的家庭那种不承认失败的精神,即使失败就摆在眼前,她就是凭着这种精神,永远把下巴高高翘起
《飘》是一部有关战争的小说,但作者玛格丽特没有把着眼点放在战场上。
除了亚特兰大失陷前五角场上躺满伤病员那悲壮的一幕外,其他战争场景并没有花费作者过多的笔墨。
作为第一部从南方女性角度来叙述美国内战的小说,玛格丽特着重描写了留在后方家里的妇女饱受战乱之苦的体验和感受,从战争伊始对战争怀有的崇敬心理、对战争全 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:12 高老头(中英文对照) 2006-1-4 2640 KB 552 ★★★ 本书是法国伟大的小说家巴尔扎克的最著名的作品之一。
富商高老头有两个女儿,他对她们一直百般娇惯。
而当他的钱用光之后,女儿却抛弃了患重病的父亲。
这个故事有些类似于莎士比亚的戏剧《李尔王》,但毫无疑问,从社会角度看来,它比莎士比亚的戏剧意义更加深刻而广泛,巴尔扎克的人物绝非个别性的,而是时代的典型。
巴尔扎克自己也写道:“这(指((高老头)))是一部杰作。
我描绘了一种极 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 名利场(中英文对照) 2006-1-4 7303 KB 530 ★★★ 《名利场》是十九世纪英国著名小说家萨克雷的一部力作。
书中把当时英国资本主义社会比做一个名利场,在名利场中他描绘了形形色色的社会人物,有奢侈糜烂的贵族、视钱如命的资本家、庸俗无耻的乡绅、玩世不恭的纵垮子弟、殖民地的吸血鬼—英国殖民官员等等。
整个名利场中充满了贪婪、虚伪、自私自利、趋炎附势和奸诈狡猾。
萨克雷用充满讽刺的口吻描述了这个肮脏丑陋的名利场中发生的种种令人可厌、可悲又可叹的情形。
运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:6 远大前程(中英文对照) 2005-12-31 1432 KB 558 ★★★ 《远大前程》是英国现实主义文学大师狄更斯的名著之一。
故事描写了少年皮普的成长经历。
皮普是个孤儿,从小跟姐姐、姐夫生活。
后来他在哈维莎小姐家遇到了高傲、美貌的埃斯苔拉并爱上了她,尽管埃斯苔拉对他非常傲慢无礼。
皮普后来受到一位不愿透露姓名的恩人资助,到伦敦学做绅士。
最后埃斯苔拉另嫁他人,皮普伤心之极去了非洲。
一年后,当他回到哈维莎小姐的旧屋前时竟与婚姻不幸的埃斯苔拉不期而遇,两人终于走到了一起。
运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:9 爱玛(中英文对照) 2005-12-31 3704 KB 208 ★★★ 《爱玛》被称作是奥斯汀最成熟的作品。
她以一种坚韧顽强、热情洋溢的审视眼光揭示出她周围的环境中存在的问题,她了解当时社会上妇女们的感受。
这种对妇女利益的关心,使她对家庭问题的看法有着特殊的影响力。
但是当时英国文坛对于这位女作家的小说态度十分冷淡,还有加以轻视的,只有历史小说家司各特独具慧眼,说:“作者对人世的了解以及读者一定会认识到的她那种表现人物的特殊的老练手法,使我们想起了佛兰德画派的某些优点。
运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:3 堂吉诃德(中英文对照) 2005-12-31 9362 KB 279 ★★★ 关于堂吉诃德 从精神的角度来看,唐吉诃德算得上是天底下最快乐,最善良的人。
钱钟书在《论快乐》里说道:“一切快乐的享受都属于精神的。
”唐吉诃德属于那种“欲望强烈,但是资质可怜。
”类型的人。
他一生最大的愿望就是行侠仗义,锄强扶弱,博取贵妇人的欢心。
尽管这种只是骑士小说家自慰式的白日梦。
他也不分清白一头扎进里面,凭他寒惨的身体和寒惨的装备 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:7 艾丽斯漫游奇境记(中英文对照版) 2005-12-31 1520 KB 229 ★★★ 1862年7月的一个下午,查尔斯·勒特维奇·道奇森带着三个孩子,划着一只小船在泰晤士河上荡漾。
在孩子们的再三央求下,他信口讲了一个梦游奇境的故事给他们听。
后来经过其中一个叫艾丽斯的小女孩的请求,他将故事写成文字,送给了她。
这篇文字就是《艾丽斯漫游奇境》。
作品以梦幻的形式,将你带入一个离奇的故事中,情节扑朔迷离,变幻莫测。
表面看来荒诞不经,实际上却富有严密的逻辑性和深刻的内涵,是智慧与幻 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 环游世界八十天(中英文对照) 2005-12-30 1971 KB 260 ★★★ 环游世界八十天 经典名著 《环游世界八十天》是法国科幻小说家凡尔纳的最受读者欢迎的作品之一。
主人公福特与朋友打赌,要在80天内环游地球一周回到伦敦。
他和仆人路路通千方百计克服了路途中的种种困难,但到伦敦时仍迟到了五分钟,他自认失败,却又意外地获得胜利。
原来他自西向东绕地球一周,正好节约了一天的时间。
作品发表后,引起了轰动,多次再版。
1874年由作者本人改编成剧本后,同样受到广 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 金银岛(中英文对照) 2005-12-30 1090 KB 207 ★★★ 《金银岛》(Treasure Island)是十九世纪出生在英国苏格兰爱丁堡,着名的文学作家罗伯特.路易斯.斯蒂文森(Robert Louis Stevenson)一生最畅销的小说之一。
故事的主人翁吉姆,是一个十岁大的小男孩,吉姆的父母在黑山海湾旁经营一家旅馆名为「本鲍上将」。
有一天,旅馆来了一位脸上带着刀疤、身材高大结实、非常引人注目的客人,原来他就是比尔船长。
运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 化身博士(中英文对照) 2005-12-30 2683 KB 186 ★★★ 罗伯特·路易·史蒂文森,生于1850年,卒于1894年,19世纪英国心理小说作家。
《化身博士》是其著名的中篇小说之一。
高大正直的医学博士杰克尔认为人性中有善恶两个不相容的对立面,幻想将二者分开。
他研究出一种药剂,只需吞食一点即能变成另一个人身——邪恶瘦小的海德。
海德寻欢作乐、恣意胡为之后再吞食另一种药剂又可复原为受人尊敬的杰克尔博士。
海德杀人之后服药变成杰克尔,但杰克尔天性中恶的一面占了上 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 十日谈(中英文对照) 2005-12-30 7017 KB 514 ★★★ 《十日谈》故事来源广泛,取材于历史事件、中世纪传说、东方民间故事(特别是阿拉伯、印度和中国的故事,如《一千零一夜》、《七哲人书》、《马可·波罗游记》等),传奇轶闻和街谈巷议兼收并蓄,熔古典文学和民间文学的特点于一炉。
《十日谈》的一百个故事塑造了大量人物,有王公贵族,骑士僧侣,也有贩夫走卒,市井平民,三教九流,五行八作,不同阶层、不同职业的角色都具有鲜明的性格特征,在欧洲文学史中用现实主义手法描绘如 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 福尔摩斯探案集(中英文对照) 2005-12-30 3672 KB 740 ★★★ 超级智探——夏洛克·福尔摩斯是小说家柯南·道尔所创作出的侦探怪杰,现在已成为世界通用的名侦探最佳代名词
福尔摩斯是个清瘦的高个子苏格兰人,他身披大氅,嘴衔烟斗,鹰鼻而目光锐利,手执司迪克,行动敏捷,他乘坐大家熟悉的马车或火车出没在伦敦的码头或英格兰乡下夜雾笼罩的古堡,要么就在贝克街的寓所做化学实验或拉小提琴自娱。
他的推理能力和破案能力高强,不仅使苏格兰场的警探们甘拜下风,整个欧洲和北美洲的罪 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:8 你往何处去(中英文对照) 2005-12-29 4288 KB 183 ★★★ 殉道者的罗马——读显克微支的《你往何处去》 2001年06月29日 人民书城 海燕 夜阑人静的时候,我遥想起那条条通衢所归的罗马,它的历史和城市,仿佛看见主后64年那场焚毁半个都城的大火,看见纵火者尼禄竟诬陷基督徒为纵火者,把他们投向斗技场中咆哮的狮子口中去,彼得和保罗也在殉道者之列……这是尚在摇篮中的基督教面临的第一次大逼迫。
许多年过去之后,人们才意识到,那一刻,是罗马帝国 运行平台:Win9x\\\/NT\\\/2000\\\/XP\\\/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4 白鲸 White Whale (中英文对照) 2005-12-29 3432 KB 552 ★★★ 白鲸 作者:赫尔曼·麦尔维尔 从血雨腥风、刀光剑影到现代意义上的高新科技,人类在征服自然的过程中走过了漫长的路程,也付出了惨重的代价,虽然现代意义上对自然的征服少了一些直观激烈的成分,但是绝对没有停止过。
《白鲸》所要讲述的故事正是人类与自然所作的一场精疲力竭的斗争。
故事以第一人称叙述。
叙述者是有时比拟为作者的伊什梅尔,他受雇于“裴廓德号”出海猎鲸,船长亚哈是个狡猾老练的水手
金银岛中句子中英对照
“人是不怕打败的,只怕打垮。
” “人生来就不是为了被打败的,人能够被毁灭,但是不能够被打败。
”(最经典的一句) “老人右手高举着钢叉,在它跃出水面的一瞬间,竭尽全力地向它的心脏掷去,一声哀鸣结束了大鱼的生命,它静静地浮在水面上……” “想点儿开心事吧
老家伙”他说:每过一分钟,你就离家近一步,丢了四十磅鱼肉你航行起来更轻快了。
他不再梦见风暴,不再梦见妇女们,不在梦见伟大的事件,不再梦见大鱼,不再梦见打架,不在梦见角力,不再梦见他的妻子。
他如今只梦见一些地方和海滩上的狮子。
它们在暮色中像小猫一般戏耍着,他爱它们,如同爱这孩子一样 鱼啊,’他轻轻地说出声来,‘我和你奉陪到死。
’ 它们(伤疤)象无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老。
他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们象海水一般蓝,是愉快而不肯认输的。
他梦见那长长的黄色海滩,看见第一头狮子在傍晚时分来到海滩上,接着其他狮子也来了,意识他把下巴搁在船头的模板上,船抛下了锚停泊在那里,晚风吹着海面,他等着看有没有更多的狮子来,感到快乐。
在大路的另一头老人的窝棚里,他又睡着了。
他依旧脸朝下躺着,孩子坐在他身边,守着他。
老人正梦见狮子。
“然而这是不公平的,他想。
不过我要让他知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。
‘我和那孩子说过来着,我是个不同寻常的老头儿,’他说。
‘现在是证实这话的时候了。
’ 他已经证实过上千回了,这算不上什么。
眼下他正要再证实一回。
每一回都四重新开始,他这样做的时候,从来不去想过去。
”People are not afraid of defeat, I am afraid crush. Life is not to in order to be defeated, can be destroyed, but can not be defeated. (The classic one) Gangcha the elderly in his right hand held high, it Yuechu surface in the moment, to make every effort to throw to the heart of it, the end of the big fish out the whine of life, it quietly floating in the water…… Happy to little things! Old guy, he said: every one minute, you closer to home, lost 40 pounds fish you voyage to the more lighthearted. He no longer dreamed turmoil, the women no longer dream, the dream is not great, no longer dreamed big fish, no longer dreamed fighting, not dreamed wrestling, no longer dreamed of his wife. Now he only dreamed of some localities and the lions on the beach. In the twilight of their general Xishua like a kitten, he loved them, as this child the same love Fish ah, 'he said gently Chusheng,' and I Fengpei you to death. ' They (scar) as a fish to play in the erosion of desert where the ancient general. He was all the more ancient, in addition to Nashuang eyes, as they generally blue sea, is the happy and refused to admit defeat. He dreamed that the long yellow beach, the first head to see the lion in the evening came to the beach, and then also to the other lions, his sense of the chin left the template in the bow, the ship anchored into the parked there, Wanfeng blowing off, he has no more waiting to see the lion to feel happy. The other end of the main roads in the elderly Wopeng, he fell asleep. He still facing lying under, the children sitting next to him, he Shouzhuo. The elderly are dreamed Lions. But this is not fair, he would like to, but I let him know how many people capability, the number of people to endure hardships. 'And I said that from a child, I was an unusual Lao Touer,' he said. 'Now is the time to confirm this,. ' He has been confirmed to have more than 1,000, is not really what. Now he just another confirmation of a return. Each time the four have re-started, he doing so, has never been not to think about the past.



