《基督山伯爵》中贝尼台多这个人物形象是什么样子的
他是个私生子,是个窃贼,但是就算这样,他是不是
贝尼台多这个人物非常有趣,他是邓格拉司夫人和维尔福的私生子,是欧也妮的异父兄弟,同时也是凡兰蒂的异母兄弟。
让他作为安德烈.卡尔孔泰接近邓格拉司家和维尔福家,完全可以作为一颗同时攻击两家的定时炸弹。
实际上他也达到了这个攻击效果:婚礼的破灭直接导致了邓格拉司家的崩溃,而他和维尔福的当庭对质则造成了维尔福的身败名裂。
但是,非常明显,他“私生子”的身份其实可以对于维多利亚,维尔福,欧也妮,凡兰蒂四个亲人进行伤害。
贝尼台多这一人物,牵一动百,让基度山伯爵大有用武之地,使整个故事情节环环相扣,层层相通,组成了一个有机整体。
所以贝尼台多一出场、一举手、一投足,就会引起几十双眼睛的注意,有人惊奇,有人恐惧,有人得意。
他在同欧琴妮•邓格拉斯签订婚约的那天被揭露、被追缉,这就轰动了整个巴黎,使邓格拉斯名誉扫地,欧琴妮羞难为人;贝尼台多在法庭上的一席话,更是一个晴天霹雳,震晕了邓格拉斯夫人。
基度山伯爵抓住这一箭,一下子就射中了三、四个目标。
PS:贝尼台多是私生子,就算生父生母身份高贵,他也是不被承认的私生子。
他的身份是不光彩的,不为上流当时的上流社会的人所承认。
而且,就算没有这一层身份,他本身就是一个窃贼,一个骗子。
不过他也是个悲剧人物。
《基督山伯爵》中贝尼台多这个人物形象是什么样子的
他是个私生子,是个窃贼,但是就算这样,他是不是
贝尼台多这个人物非常有趣,他是邓格拉司夫人和维尔福的私生子,是欧也妮的异父兄弟,同时也是凡兰蒂的异母兄弟。
让他作为安德烈.卡尔孔泰接近邓格拉司家和维尔福家,完全可以作为一颗同时攻击两家的定时炸弹。
实际上他也达到了这个攻击效果:婚礼的破灭直接导致了邓格拉司家的崩溃,而他和维尔福的当庭对质则造成了维尔福的身败名裂。
但是,非常明显,他“私生子”的身份其实可以对于维多利亚,维尔福,欧也妮,凡兰蒂四个亲人进行伤害。
贝尼台多这一人物,牵一动百,让基度山伯爵大有用武之地,使整个故事情节环环相扣,层层相通,组成了一个有机整体。
所以贝尼台多一出场、一举手、一投足,就会引起几十双眼睛的注意,有人惊奇,有人恐惧,有人得意。
他在同欧琴妮•邓格拉斯签订婚约的那天被揭露、被追缉,这就轰动了整个巴黎,使邓格拉斯名誉扫地,欧琴妮羞难为人;贝尼台多在法庭上的一席话,更是一个晴天霹雳,震晕了邓格拉斯夫人。
基度山伯爵抓住这一箭,一下子就射中了三、四个目标。
PS:贝尼台多是私生子,就算生父生母身份高贵,他也是不被承认的私生子。
他的身份是不光彩的,不为上流当时的上流社会的人所承认。
而且,就算没有这一层身份,他本身就是一个窃贼,一个骗子。
不过他也是个悲剧人物。
帮我找下《基督山伯爵》的台词朗诵
贝尼台多: 请原谅我,审判长阁下,我看你是采用了普通的审问程序,那种程序,我将无法遵从。
——我要求——而且不久就可以证明我的要求是正当的——开一个例外。
我恳求您允许我在回答问题的时候遵从一种不同的程序,但所有的问题我都愿意回答。
我二十一岁,说得更确切些,再过几天就满二十一岁了,因为我是在一八一七年九月二十七日在巴黎附近的阿都尔生的。
最初,我是一个伪币制造者,然后变成了一个贼,最后我成为一个暗杀犯。
在座的诸位,请不必惊奇,我并不是卡凡尔康德王子,仅仅是一个孤儿。
你们似乎对我的姓名很感兴趣,可是我不能把我的姓名告诉你们,因为我的父母遗弃了我,我根本就没有姓名。
但是我知道我父亲的姓名,可现在不能告诉你们,我需要先解释一下,为什么我是个孤儿。
我再说一遍,我是一八一七年九月二十七日晚上在阿都尔降生的,地点是芳丹街二十八号,在一个挂着红色窗帷的房间里。
我的父亲把我抱在怀里对我母亲说我是死的,就把我包在一块餐巾里,抱到后花园里活埋了我。
你们问我是怎么知道这一切细节的,我来告诉您,审判长阁下。
有一个人曾发誓向我父亲报仇,他早就留心杀死他的机会。
那天晚上他偷偷地爬进我父亲埋我的花园,他躲在树丛里,他看见我的父亲把一样东西埋在地里,就在这个时候上去刺了他一刀,然后,一心满以为埋的是什么宝物,他挖开一看我还活着,于是那个人把我抱到育婴堂,在那儿我被编在五十七号。
三个月后,他的嫂嫂从洛格里亚诺赶到巴黎来,声称我是她的儿子,把我带走了。
当然,抚养我的那些人很钟爱我,我本来可以和那些好人过很快乐的生活,但我那乖戾的本性超过了我继母竭力灌输在我心里的美德。
我愈变愈坏,直到我犯了罪。
有一天,当我在诅咒上帝把我造得这样恶劣,给我注定这样一个命运的时候,我的继父对我说:“不要亵渎神明,倒霉的孩子!因为上帝赐给你生命的时候,并无恶意。
罪孽是你的父亲,不是你,——是你的父亲,他连累你生遭孽报,死入地狱。
”自从那次以后,我不再诅咒上帝而诅咒我的父亲! 假如我这番话加重了我的罪名,那么请惩罚我,但假如我已经使你们相信自从我落地起,我的命运就悲惨、痛苦和伤心,那么请怜悯我。
现在我应该告诉你们我父亲的姓名了,他就是在座的检察官先生,名字叫维尔福!维尔福先生,我就是你二十年前活埋的儿子!父亲你忘了吗?!……母亲,难道你也忘了吗?这就是包我的那块餐巾,上面还有您的名字啊!——霭——敏。
帮我找下《基督山伯爵》的台词朗诵
贝尼台多: 请原谅我,审判长阁下,我看你是采用了普通的审问程序,那种程序,我将无法遵从。
——我要求——而且不久就可以证明我的要求是正当的——开一个例外。
我恳求您允许我在回答问题的时候遵从一种不同的程序,但所有的问题我都愿意回答。
我二十一岁,说得更确切些,再过几天就满二十一岁了,因为我是在一八一七年九月二十七日在巴黎附近的阿都尔生的。
最初,我是一个伪币制造者,然后变成了一个贼,最后我成为一个暗杀犯。
在座的诸位,请不必惊奇,我并不是卡凡尔康德王子,仅仅是一个孤儿。
你们似乎对我的姓名很感兴趣,可是我不能把我的姓名告诉你们,因为我的父母遗弃了我,我根本就没有姓名。
但是我知道我父亲的姓名,可现在不能告诉你们,我需要先解释一下,为什么我是个孤儿。
我再说一遍,我是一八一七年九月二十七日晚上在阿都尔降生的,地点是芳丹街二十八号,在一个挂着红色窗帷的房间里。
我的父亲把我抱在怀里对我母亲说我是死的,就把我包在一块餐巾里,抱到后花园里活埋了我。
你们问我是怎么知道这一切细节的,我来告诉您,审判长阁下。
有一个人曾发誓向我父亲报仇,他早就留心杀死他的机会。
那天晚上他偷偷地爬进我父亲埋我的花园,他躲在树丛里,他看见我的父亲把一样东西埋在地里,就在这个时候上去刺了他一刀,然后,一心满以为埋的是什么宝物,他挖开一看我还活着,于是那个人把我抱到育婴堂,在那儿我被编在五十七号。
三个月后,他的嫂嫂从洛格里亚诺赶到巴黎来,声称我是她的儿子,把我带走了。
当然,抚养我的那些人很钟爱我,我本来可以和那些好人过很快乐的生活,但我那乖戾的本性超过了我继母竭力灌输在我心里的美德。
我愈变愈坏,直到我犯了罪。
有一天,当我在诅咒上帝把我造得这样恶劣,给我注定这样一个命运的时候,我的继父对我说:“不要亵渎神明,倒霉的孩子!因为上帝赐给你生命的时候,并无恶意。
罪孽是你的父亲,不是你,——是你的父亲,他连累你生遭孽报,死入地狱。
”自从那次以后,我不再诅咒上帝而诅咒我的父亲! 假如我这番话加重了我的罪名,那么请惩罚我,但假如我已经使你们相信自从我落地起,我的命运就悲惨、痛苦和伤心,那么请怜悯我。
现在我应该告诉你们我父亲的姓名了,他就是在座的检察官先生,名字叫维尔福!维尔福先生,我就是你二十年前活埋的儿子!父亲你忘了吗?!……母亲,难道你也忘了吗?这就是包我的那块餐巾,上面还有您的名字啊!——霭——敏。
莫扎特写过哪些歌剧﹖
世界十大名著排行榜1 战争与和平 (俄)列托尔 2. 巴黎圣母院 (法)雨果 3. 童年 在人间 我学 (俄)高尔基 4. 呼啸山庄 (英)艾米莉·勃朗特 5. 大卫·科波菲尔 (英)狄更斯 6. 红与黑 (法)司汤达 7. 飘 (美)玛格丽特·米切尔 8. 悲惨世界 (法)雨果 9. 安娜·卡列尼娜 (俄)列夫·托尔斯泰 10.约翰·克里斯托夫 (法)罗曼·罗兰