欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 话剧 心的面貌台词

话剧 心的面貌台词

时间:2014-06-07 17:57

求一个在大学里,体现出大学生要朝气蓬勃,积极向上的精神面貌的心理话剧剧本

楼上颇有微词的几位,我极其鄙视你们。

你们回答不了楼主的问题,就不要说与主题无关的话,闭上你们的乌鸦嘴

你们觉的打消一个人的积极性很有意思是吧

当然,一个物体放在太阳底下,都有它光艳的一面,也有它阴暗的一面。

而你们偏偏以点代面,死盯着阴暗不放。

孰不知,社会上还是好人多,校园里不合格的学生毕竟不占多数。

很多学生,还是朝气蓬勃、积极向上的,有抱负、有理想的,愿意未来承担更多责任的。

一位同样有着积极心态的同学,问了一个有意义的问题,你们不顾正题,反猛泼人家凉水……你们的心理应该是不正常的,是畸形的。

如果你们也做过学生,却不去积极维护那灿烂的天空,而只跟一两片乌云过不去,那我严重鄙视你们

这个我在网上找到的看看适合吗名字叫《不屈的生命》 给别人鼓励,也要给自己鼓励。

莎士比亚话剧最经典的十句台词

Hamlet SCENE I. Elsinore. The Castle [Enter Hamlet.] Hamlet:To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despis'd love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th' unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action. 哈: {自言自语} 生存或毁灭, 这是个必答之问题: 是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击, 还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌, 并将其克服。

此二抉择, 就竟是哪个较崇高? 死即睡眠, 它不过如此! 倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患, 那么, 此结局是可盼的! 死去, 睡去... 但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍: 当我们摆脱了此垂死之皮囊, 在死之长眠中会有何梦来临? 它令我们踌躇, 使我们心甘情愿的承受长年之灾, 否则谁肯容忍人间之百般折磨, 如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱, 假如他能简单的一刃了之? 还有谁会肯去做牛做马, 终生疲於操劳, 默默的忍受其苦其难, 而不远走高飞, 飘於渺茫之境, 倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前? 此境乃无人知晓之邦, 自古无返者。

来段经典 话剧独白

可以看孙道临版的王子复仇记哈姆雷特最著名的独白生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵

死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。

死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。

人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生

谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去

这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。

这段“斥责母亲”最为精彩。

孙道临这段配音,被称为前无古人后无来者,是配音界中的经典哈姆雷特:请你看看这幅画像,你再看这一幅。

这就是他们兄弟俩的画像。

这一幅面貌是多么的风采啊,一对叱咤风云的眼睛,那体态不活象一位英勇的神灵刚刚落到摩天山顶,这副十全十美的仪表仿佛天神特为选出来向全世界恭推这样一位完人--这就是你的丈夫。

你再看这一个--你现在的丈夫像颗烂谷子就会危害他的同胞,你看看这绝不是爱情啊。

像你这样岁数情欲该不是太旺,该驯服了,该理智了,而什么样的理智会叫你这么挑的,是什么魔鬼迷了你的心呢

羞耻啊,你不感到羞耻么

如果半老女人还要思春,那少女何必再讲贞操呢

《哈姆雷特》波洛涅斯对雷欧提斯的经典嘱咐波洛涅斯:还在这儿,雷欧提斯

上船去,上船去,真好意思

风息在帆顶上,人家都在等着你哩。

好,我为你祝福

还有几句教训,希望你铭刻在记忆之中:不要想到什么就说什么,凡事必须三思而行。

对人要和气,可是不要过分狎昵。

相知有素的朋友,应该用钢圈箍在你的灵魂上,可是不要对每一个泛泛的新知滥施你的交情。

留心避免和人家争吵;可是万一争端已起,就应该让对方知道你不是可以轻侮的。

倾听每一个人的意见,可是只对极少数人发表你的意见;接受每一个人的批评,可是保留你自己的判断。

尽你的财力购制置贵重的衣服,可是不要炫新立异,必须富丽而不浮艳,因为服装往往可以表现人格;法国的名流要人,就是在这点上显得最高尚,与众不同。

不要向人告贷,也不要借钱给人;因为债款放了出去,往往不但丢了本钱,而且还失去了朋友;向人告贷的结果,容易养成因循懒惰的习惯。

尤其要紧的,你必须对你自己忠实;正像有了白昼才有黑夜一样,对自己忠实,才不会对别人欺诈。

再会;愿我的祝福使这一番话在你的行事中奏效

帮忙收集下有关(哈姆雷特)的话剧台词,经典的,要短一点的,,我都较劲脑汁了。

那位大侠可以帮帮忙啊。

推荐极为经典的三段,不可能想冯氏电影中经典台词那么短:王子讽刺母亲的:哈姆雷特:请你看看这幅画像,你再看这一幅。

这就是他们兄弟俩的画像。

这一幅面貌是多么的风采啊,一对叱咤风云的眼睛,那体态不活象一位英勇的神灵刚刚落到摩天山顶,这副十全十美的仪表仿佛天神特为选出来向全世界恭推这样一位完人--这就是你的丈夫。

你再看这一个--你现在的丈夫像颗烂谷子就会危害他的同胞,你看看这绝不是爱情啊。

像你这样岁数情欲该不是太旺,该驯服了,该理智了,而什么样的理智会叫你这么挑的,是什么魔鬼迷了你的心呢

羞耻啊,你不感到羞耻么

如果半老女人还要思春,那少女何必再讲贞操呢

大臣教育儿子的:波乐纽斯:你还在,莱阿替斯,上船上船,真是的你船上的帆都鼓满了风,人家在等你,得,我为你祝福。

有几句教训对你来说务必要记在心里:不要想到就说,也不要随便想到什么就做。

待人要和气,但是不要轻佻。

凡是交情经过考验的朋友们,就该把他们紧紧地拉在身边。

可是不要对每个半生不熟的相识,过分地去周旋。

当心跟别人吵架,不过吵了就要让对手下次不敢碰你。

要多听别人说自己少说。

有钱可以办贵重的衣服,可是不要奇装异服,富而不俗,因为衣着可以看出人品。

不向人借钱也不借给人钱,借出去往往是人财两失,借进来会叫你忘了勤俭。

首要的是对待自己,要忠实,犹如先有白昼才有黑夜,要这样才能对人也忠实。

再见,祝你实现这番话。

哈姆雷特:活着,还是死亡

这是个问题。

究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。

去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是求之不得的天大的好事。

去死,去睡,去睡,也许会做梦

唉,这就麻烦了,即使摆脱了这尘世,可在这死的睡眠里又会做些什么梦呢

真得想一想,就这点顾虑使人受着终身的折磨,谁甘心忍受那鞭打和嘲弄,受人压迫,受尽侮蔑和轻视,忍受那失恋的痛苦,法庭的拖延,衙门的横征暴敛,默默无闻的劳碌却只换来多少凌辱。

但他自己只要用把尖刀就能解脱了。

谁也不甘心,呻吟、流汗拖着这残生,可是对死后又感觉到恐惧,又从来没有任何人从死亡的国土里回来,因此动摇了,宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种苦难。

顾虑就使我们都变成了懦夫,使得那果断的本色蒙上了一层思虑的惨白的容颜,本来可以做出伟大的事业,由于思虑就化为乌有了,丧失了行动的能力

话剧中的经典独白

呵呵,楼上的,别人都不知道什么是独白你就直接让别人读哈姆雷特

楼主,先找找中国的剧本吧,比如说雷雨,原野,北京人里面都有很多不错的独白

话剧《日出》大致讲的什么故事

《欧也妮·葛》故事梗概 葛朗台是法国索漠城一个最有钱有威望的商人。

这座城产葡萄酒,因此,酒桶的市价很不坏。

一七八九年法国大革命时,葛朗台已经是个富裕的箍桶匠了。

他认得字,能写会算,四十岁上娶了木板商的女儿为妻室;买下了区里最好的葡萄园;他向革命军承包葡萄酒,很捞了些钱。

拿破仑执政时期,他当上区长,还得到拿破仑颁发的荣誉团十字章。

一八○六年,他又从丈母、外婆、外公处得到三笔遗产,成为州里“纳税最高”的人物。

在收成好的年景,可以出产七、八百桶的葡萄酒,他还有十三处分种田,一百二十七阿尔邦草原。

他由原来只有二千法郎的商人变为拥有一千七百万法郎的大富翁。

葛朗台精明狡猾,他搞投机买卖,预计得“象天文学家一样准确”;论起他的发财本领,“葛朗台先生是只老虎,是条巨蟒:他会躺在那里,蹲在那里,把俘虏打量半天再扑上去,张开血盆大口的钱袋,倒进大堆的金银,然后安安宁宁的去睡觉,好象一条蛇吃饱了东西,不动声色,冷静非凡,什么事情都按部就班的。

”在做交易时,他讨价还价,装口吃,把对方弄得晕头转向而陷入他的圈套,结果他让别人吃亏了,自己讨得了便宜。

由于吝啬和爱财,葛朗台在家庭生活中是个锱铢必较的人物。

他指挥一切、命令一切,亲自安排一天的伙食。

连多用一块糖,多点一根蜡烛也不许可。

他的妻子象奴隶般的顺从。

为了省钱,全家的衣服都由妻子、女儿缝制。

她们整天做着女红,女儿已二十三岁了,葛朗台根本还没想到过要给她对亲。

家里杂务由女仆拿侬包办,她“象一条忠心的狗一样保护主人的财产”。

她身躯高大,象个掷弹兵,雄赳赳的脸上生满了疣。

经常出入葛朗台家门的客人有两家六个人:公证人克罗旭一家(公证人、神甫克罗旭和他们的侄子特·篷风)和银行家台·格拉桑一家(格拉桑夫妇和他们的儿子阿道夫)。

这两家人上葛朗台家来,目的是为了葛朗台的独生女儿欧也妮。

这一切,老奸巨猾的葛朗台都看在眼里。

他知道他们为了金钱和赔嫁,才争夺他的女儿。

于是他将计就计,利用女儿作为钓饵来“钓鱼”,以便从两边捞到好处。

葛朗台在巴黎的同胞兄弟因无钱偿还债务,破产了。

他准备自杀。

临死前,他打发儿子查理来投奔伯父。

查理二十二岁,比欧也妮小一岁。

他是个俊俏的后生和花花公子。

他带了“巴黎最漂亮的猎装,最漂亮的猎枪,最漂亮的刀子,最漂亮的刀鞘。

他也带了全套最新奇的背心”来到伯父家。

欧也妮自出生以来,没有离开过索漠城一步,她整天只知道缝袜子,替父亲补衣裳,在满壁油腻的屋子里讨生活。

家里也难得来生客。

初次见到这样一位标致的堂兄弟,弄得她神魂颠倒。

她认为查理是从“天上掉下来的妙人儿”。

他那光亮而鬈曲有致的头发散出一阵阵的香气。

她尽量闻着、嗅着,觉得飘飘然。

他那漂亮的精美的手套,她恨不得去摸它一下。

她也羡慕查理的小手、皮色、面貌的娇嫩与清秀。

查理的来到,使公证人和银行家都忧心忡忡起来。

他们担心欧也妮会被堂兄弟查理夺去。

欧也妮高大健壮。

她没有一般人喜欢的那种漂亮。

但她的美是一望而知的,只有艺术家才会倾倒。

她的“前额带点儿男相,可是很清秀,象斐狄阿斯(希腊大雕刻家)的邱比特雕像。

贞洁的生活使她灰色的眼睛光芒四射”。

恬静、红润的脸上放着光彩,象一朵盛开的花。

她对堂弟表现出异常的关心。

她瞒着父亲尽量招待堂弟吃喝得好些。

并把自己的私蓄掏出来待客。

葛朗台却不愿意多花钱。

他要女仆拿侬用乌鸦做汤招待侄子。

拿侬说乌鸦是吃死人的。

葛朗台说:“我们便不吃死人了吗

什么叫遗产

” 葛朗台从弟弟来信中,得悉弟弟破产了,把儿子托给他监护。

然而,葛朗台不愿承担什么义务,更不愿把查理这个包袱背在身上。

他打算立刻把查理打发到印度去。

可是,当天夜里,他又转了个念头,表示要挽回亡弟的名誉。

只是这事要做得自己不花一个子儿,又博得了“有义气的哥哥”的好名声。

于是,葛朗台有生以来举行了第三次请客。

客人自然又是公证人和银行家两家。

因为有求于人,葛朗台又装口吃。

他结结巴巴地说:他要清理弟弟在巴黎的债务,不被宣告破产,但必须把债权证件抓在手里。

公证人克罗旭表示愿意到巴黎去办这件事,但来往旅费要葛朗台出。

银行家则表示不要葛朗台付旅费,他可以到巴黎去照办。

葛朗台自然是赞同银行家的主张,并且感到满心喜悦。

在银行家上巴黎后的第三天,葛朗台让查理签了一份放弃父亲遗产继承权的声明书,然后要他填写一份申请出国的护照,把他打发到印度去。

欧也妮偷看了查理写给朋友的信件,更加引起她对破产堂弟的同情。

她把自己全部积蓄六千法郎送给堂弟作盘缠。

查理回赠给他一个母亲留给他的镶金首饰盒。

他们私订了终身。

欧也妮表示一定要等他回来,查理也表示了同样的决心。

然后,他便启程到印度去了。

葛朗台每逢新年,都有把玩女儿积蓄的习惯。

一八二○年新年到了,他见女儿的积蓄不翼而飞,便严加追问。

欧也妮只好承认她把钱送给了堂弟。

于是葛朗台大发雷霆。

他把女儿锁在房里,只给她面包和冷水。

无论谁来讲情,他都置之不理,“他顽强、严酷、冰冷,象一座石头。

”为此,妻子被吓病了。

公证人克罗旭以利害关系劝葛朗台和女儿讲和。

他说,如果葛朗台的妻子一旦死了,欧也妮可以以女儿的身份继承母亲的遗产,而他们夫妇的财产是从未分过的。

葛朗台害怕了,才把女儿放出来。

有一天,欧也妮母女正在欣赏查理赠送的首饰盒,恰好被葛朗台撞见了。

他看到首饰盒上的金子,眼睛里发出亮光,把身子一纵,向首饰盒扑去,“好似一头老虎扑上一个睡着的婴儿”。

他把首饰盒抓在手里,准备用刀子把金子挖下来。

欧也妮急了,她声称如果父亲敢碰盒上的金子,她便用这把刀子自杀。

父女争执起来。

直到葛朗台的妻子晕过去,他才住手。

此后,葛朗台的妻子的病便一直没有好过。

一八二二年十月。

这位可怜而懦弱的太太死了。

葛朗台通过公证人让女儿签署了一份放弃母亲遗产继承权的证件,把全部家产总揽在手里。

一八二七年,葛朗台已经八十二岁了。

他患了疯瘫症,不得不让女儿了解财产管理的秘密。

他不能走动,但坐在转椅里亲自指挥女儿把一袋袋的钱秘密堆好。

当女儿将储金室的房门钥匙交还他时,他把它藏在背心口袋里,不时用手抚摸着。

临死前,他要女儿把黄金摆在桌面上,他一直用眼睛盯着,好象一个才知道观看的孩子一般。

他说:“这样好叫我心里暖和

”神甫来给他做临终法事,把一个镀金的十字架送到他唇边亲吻,葛朗台见到金子,便作出一个骇人的姿势,想把它抓到手。

这一下努力,便送了他的命。

最后他唤欧也妮前来,对她说:“把一切照顾得好好的

到那边来向我交账

”他死了。

欧也妮已三十岁了,还未尝过人生的乐趣。

葛朗台死后,她变得富有了,但她仍是孤单一人。

对她来说财富并不是一种安慰,她需要的是温暖和爱情。

七年来,她一直盼望着查理归来。

她把他留给她的首饰盒,当作随身的宝物。

可是,他去后连个音讯也没有。

查理在印度发了财。

他从事人口贩卖、放高利贷、偷税走私,什么都干。

只要能发财,他心狠手辣,贪婪到了极点。

真不愧为葛朗台的子孙

他和各种肤色的女子鬼混,早把堂姊忘得一干二净了。

一八二七年,他带着百万家财,搭船返回法国。

在船上,他认识了一个贵族特·奥勃里翁侯爵。

侯爵有一位奇丑而嫁不出去的女儿(长得象只蜻蜓)。

查理为了高攀,竟和侯爵小姐订了终身。

他写信给欧也妮,并寄还六千法郎的赠款,外带二千法郎的利息。

欧也妮被查理无情的行为吓呆了,精神上受到极大的刺激。

最后,她答应嫁给公证人的儿子,初级裁判所所长特·篷风,但只做形式上的夫妻。

因篷风只为了钱才追求她,她可以把钱给他,而情感上则让她自由。

几年后,特·篷风当了法院院长。

可是当他当选为索漠城议员的第八天,他死了。

欧也妮三十三岁守了寡,她用一百五十万法郎偿清了叔父的债务,让堂弟过着幸福、名誉的生活。

她自己则幽居独处,过着虔诚慈爱的生活,并“挟着一连串的善行义举向天国前进”。

老舍的话剧

《茶馆》——五个阶级面貌 (一)下层劳动人民——这类形象突出了人民的苦难,社会的腐朽黑暗。

王淑芬:王利发的妻子,家庭妇女,勤劳,不满 李 三:打工为生的雇农,勤劳,不满,牢骚满腹。

康顺子:下层劳动人民,被骗卖的悲惨遭遇,吃苦耐劳。

康大力:康顺子买来的儿子。

难 民:逃难哀告,颠沛流离,食不果腹,民不聊生。

报 童:奔波劳碌、被抢被欺 (二)封建遗老遗少 松二爷:这是一个没有谋生经历的旗人典型,反映了中国封建社会的腐朽。

(三)走狗帮凶 宋恩子、吴祥子: 巡 警:敲诈勒索,欺压百姓的恶势力。

大 兵:蛮横打劫,欺压百姓的兵痞。

(四)社会渣滓——这样一类人物形象,反映了当时社会的畸形和病态。

唐铁嘴:麻衣相士,算命骗人抽大烟,油嘴滑舌的流氓。

刘麻子:说媒拉纤,拐卖人口的地痞 二德子:营里当差,走狗打手 老陈、老林:合伙买妻的逃兵。

(五)民族资本家—— 标志着民族资本主义工业的破产和旧民主义“实业救国”理想的失败。

例如:秦二爷 (五)旧民主主义者——这是失败的、颓丧的旧民主主义者形象。

例如:崔久峰

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片