
我是机器人电影的经典台词
1.机器人绝不能伤害任何真人。
2.机器仍要服从人的指挥。
除非违反第一定律。
3.绝不能伤害自己。
除非违反第一.二定律。
求电影:我,机器人(英文)的十句经典的话
Detective Del Spooner: What if I'm right? 戴尔·史普纳警探:如果我说对了会怎样
Lt. John Bergin: [sighs] Well, then I guess we're gonna miss the good old days. 约翰·伯金少尉:【叹息】那,我想我们会开始怀念过去那些好日子了。
Detective Del Spooner: What good old days? 戴尔·史普纳警探:什么好日子
Lt. John Bergin: When people were killed by *other people*. 约翰·伯金少尉:那时候人还是被其他人杀死的。
________________________________________ Detective Del Spooner: Human beings have dreams. Even dogs have dreams, but not you, you are just a machine. An imitation of life. Can a robot write a symphony? Can a robot turn a... canvas into a beautiful masterpiece? 戴尔·史普纳警探:人类有梦想,甚至狗都有梦想,但你没有,你只是个机器,一个冒充生命的赝品。
一个机器人能写交响乐么
一个机器人 能把一个,嗯,帆布变成一幅美丽的杰作么
Sonny: Can *you*? 桑尼:你能么
________________________________________ Detective Del Spooner: I think you murdered him because he was teaching you to simulate emotions and things got out of control. 戴尔·史普纳警探:我认为是你杀了他,因为当时他正在训练你模拟感情,然后事情就失去了控制。
Sonny: I did not murder him. 桑尼:我真的没杀他。
Detective Del Spooner: But emotions don't seem like a very useful simulation for a robot. 戴尔·史普纳警探:但是对一个机器人来说,感情不像是个有用的模拟物品。
Sonny: [getting angry] I did not murder him. 桑尼:【开始生气了】我真的没杀他。
Detective Del Spooner: Hell, I don't want my toaster or my vacuum cleaner appearing emotional... 戴尔·史普纳警探:该死,我可不想让我的烤箱或者吸尘器显得充满感情…… Sonny: [Hitting table with his fists] I did not murder him! 桑尼:【用拳头敲桌子】我真的没杀他
Detective Del Spooner: [as Sonny observes the inflicted damage to the interrogation table] That one's called anger. Ever simulate anger before? 戴尔·史普纳警探:【当桑尼在观察审问桌的破坏情况时】这就叫愤怒,以前模仿过愤怒没有
________________________________________ Detective Del Spooner: [Entering Calvin's office room] In the lab, before Sonny jumped us... 戴尔·史普纳警探:【进入加尔文的办公室】在这个实验室,在桑尼从我们这儿跑开以前…… Susan Calvin: [Interrupts] Sonny? 苏珊.加尔文:【打断他】桑尼
Detective Del Spooner: The robot. 戴尔·史普纳警探:那个机器人。
Susan Calvin: You're calling the robot Sonny? 苏珊.加尔文:你叫那个机器人桑尼
Detective Del Spooner: No, it did. The robot did. I didn't care, the robot said it was Sonny. In the lab, there was a cott. I'm asking you, did you see the cott? 戴尔·史普纳警探:不,它叫的。
那个机器人叫的。
我才不管呢,那个机器人说它是桑尼。
这实验室原来有个床。
我在问你那,你原来有没有 见过那个床
Susan Calvin: I slept in my office. 苏珊.加尔文:我睡在自办公室。
________________________________________ Sonny: [Looking around at the robots while he is about to be killed] They all look like me. But none of them are me. 桑尼:【环视周围的机器人,他马上要被处死了】他们看起来都像我,但是没有一个是我。
Susan Calvin: That's right. You are unique. 苏珊.加尔文:是,你是独一无二的。
Sonny: [pause] Will it hurt? 桑尼:【停顿】会疼么
我的女友是机器人里面,那个机器女孩在这部电影里面的英文名叫什么
cyberdyne model 103前一个单词应该是名字,后面的“model 103”是指“模型编号为103”
我的女友是机器人电影里面,有一首男生唱的英文叫什么啊。
声音听起来有些嘶哑的
I am a robot.
我不是个机器人 这句话的英语是什么?
我不是个机器人,你是人我同样也是,请你尊重我
I am not a robot; we're both human beings. I deserve respect! 如果你还是一意孤行的话,你终有一天会为你的所做所为付出代价。
If you insist on going down this path, you will one day pay the price.
机器人九号英文台词
机器人九号台词



