
破产姐妹腾讯版是谁翻译的
破产姐妹,腾讯版是谁翻译的
这个我不知道是谁翻译的,但是我愿意很愿意看这个,我可以查一下,查一下回答准确些
《破产姐妹》哪家字幕组翻译得最好
个人比较喜欢伊甸园的 (本来看人人的 翻到一半不翻了 气愤啊 多好的剧)爱小c~
破产姐妹中的苏菲为什么每次出场都有人尖叫欢迎?
She is famous for acting Max in 2 Broke Girls.
破产姐妹受欢迎是因为它污吗
这个问题蛮有意思的,一针见血出了《破产姐妹》的特点,但这部戏的特点而已,《破产姐妹》是情景喜剧,搞笑是放在首位的。
最主要的是讲述一对很励志的姐妹花的友谊,以及她们创业过程中经历过的很多有趣的事情。
老实说这是一部我看过最污的剧了,那些台词真的挺搞笑的,虽然看过之后记不住,但是,神翻译们,翻译得特别好,分分钟让人笑出腹肌。
麦克斯的污,是主要是毒舌,她是怼别人,她根本不花痴,而且她从小没有感觉到什么家庭温暖,她的所谓污,其实是一种自我保护,感觉最没有安全感的人,恰恰是麦克斯,因为第一季,一开始她的男朋友看上了卡洛琳钱宁的时候,麦克斯就甩了他,但是失恋之后的她,必须每晚睡觉前靠不停的吃薯片来慰藉自己失落寂寞的心。
卡洛琳的污怎么说呢
能把她自己整吐了。
她跟一些破产的人不同,很多人谈起以前都不好意思说,但是卡洛琳钱宁,她是反而越是落魄,越是喜欢,讲以前一些得意的事情,她带着那个有钱人阶层特有的属性,自信又阳光,还有就是她的眼睛里,根本没在注意男人,她的眼睛所到之处,看到的都是商机,妥妥的商机。
她一向特别有想法,想把自己所看到的商机,做成一份伟大的事业。
所以她很少说污的话。
有时是不经意说了,被别人意会成污的了。
有一次,她和麦克斯两个人,整天被厨子调戏,突然想调转过头来,对奥列格讲一些很无聊很污的台词,两人轮番上阵不停讲讲讲,然后讲到一半的时候,卡洛琳钱宁说不行了,已经快吐了。
纵观全剧,就是那个黑人收银员,还有厨子奥列格,还有身材很高大、很性感的波兰美女苏菲,他们讲话的确是挺污的,但是这其实算是一种美国人的那种自我调侃的精神吧,要么自我调侃,要么调侃别人。
而且所谓污,有可能是咱们中国的翻译们,翻译得实在是太好了。
梁良公子影评影视领域创作者1500粉丝 · 3514赞搜索
求 日语翻译下面这一小段话~明早用
大神们~~~~~~~~跪谢啊
私の梦はあんまりにもリアルで俗っぽいと思われるかもしれませんが、现実社会では金がなければ何できないのです。
実はわたしにはまたたくさんの梦があるのです、世界一周旅をしたいとか、<破产姉妹>のMAXみたいに自分だけのhomemake capecakeの店を开き、世界中の美味しい料理を食べたいのです。
でもこれらの梦を叶えるには金は不可欠なものです。
だから、私の梦は金持ちになりたいのです亲~翻译好了,希望亲满意哦~
破产姐妹中李韩妈妈来是哪一集
破产姐妹第三季第7集第7集 韩的母亲要来看韩,韩求助和去俱乐部寻找珠珠做他女朋友。
和来到俱乐部见到了珠珠,珠珠对两人大跳性感的舞蹈。
珠珠答应做韩的女朋友,韩带着珠珠与母亲、和吃饭。
中途韩与麦克斯躲进卫生间商量计谋,卡洛琳与韩的母亲也赶到,吸过大麻的韩向母亲承认自己并没有女朋友。
有什么好看的美剧,最好是喜剧,生活大爆炸,破产姐妹除外
由单词连成短语,再把短语连起来拼成句子.每写一个词在题中划掉一个词,以防丢词,组好后再数一遍.还要注意标点、首字母、空间等.其实最重要的还是多读课文,最好背下来(当然不是死记硬背,是熟悉句子).连词组句一般不会出特别难、词特别复杂的句子,无非就是在课文里面挑重点的句子.等熟悉了句子的结构做起来就会容易些了. 一定要记住:万变不离其宗.考试前无论复习多扎实老师也会说,最终一定要回归课本.最终考试时也就四五个句子,了解他要考察的点,有目的的复习最好.做多了就会发现其中的规律,自己总结.另外,做错的题要在本子上抄下来,有时间就巩固一下.



