
求《卡门》的歌词
LS的LS是正解,可给分。
是法语嘛~你说的那一段哈巴涅拉《爱情是只自由的鸟儿》么
我很喜欢这一段呢~把歌词找给你吧~每一段后面是英文翻译~L'amour est un oiseau rebelleQue nul ne peut apprivoiserEt c'est bien en vain qu'on l'appelleC'est lui qu'on vient de nous refuser(Love is a rebel birdThat no one can tameAnd it's in vain that we call himIt's him that just refused us)Rien n'y fait, menaces ou prièresL'un parle bien, l'autre se taitEt c'est l'autre que je préfèreIl n'a rien dit mais il me plaît(Nothing's doing it, threats or prayersOne speaks well, the other shuts upAnd it's the other I preferHe didn't say a thing but he pleases me)L'amour, l'amour, l'amour, l'amourL'amour est enfant de bohèmeIl n'a jamais jamais connu de loisSi tu ne m'aimes pas je t'aimeSi je t'aime prend garde à toiSi tu ne m'aimes pasSi tu ne m'aimes pas je t'aimeMais si je t'aime, si je t'aimePrends garde à toi(Love, love, love, loveLove is a bohemian's childIt never knew lawsIf you don't love me I love youIf I love you watch outIf you don't love meIf you don't love me I love youBut if I love you, if I love youWatch out)L'oiseau que tu croyais surprendreBattit de l'aile et s'envolaL'amour est loin, tu peux l'attendreTu ne l'attends plus, il est là(The bird you thought to surpriseFlapped its wing and flew awayLove is far away, you can wait for itYou're no longer waiting for it, it's there)Tout autour de toi, vite, viteIl vient, s'en va puis il revientTu crois le tenir, il t'éviteTu crois l'éviter, il te tient(All around you, quickly, quicklyIt comes, goes away and it comes backYou believe holding it, it moves away from youYou think you're away from it, it holds you)L'amour, l'amour, l'amour, l'amourL'amour est enfant de bohèmeIl n'a jamais jamais connu de loisSi tu ne m'aimes pas je t'aimeSi je t'aime prend garde à toiSi tu ne m'aimes pasSi tu ne m'aimes pas je t'aimeMais si je t'aime, si je t'aimePrends garde à toi(Love, love, love, loveLove is a bohemian's childIt never knew lawsIf you don't love me I love youIf I love you watch outIf you don't love meIf you don't love me I love youBut if I love you, if I love youWatch out)我说这位同学,我强烈建议你去找一个法语入门教程,就看发音那部分,用拼音真的会很难听的用拼音唱歌剧真的很忌讳法语当中很多发音用拼音根本无法模拟,既然是高考那么不能偷懒,还是去买一些学法语的教材吧。
要么上网查也可以的。
还是觉得下一些原唱听听比较好,这歌不难,多模仿里面人发音。
给英文翻译其实是想让人理解一下里面的意思。
PS。
楼上的歌词翻译不对……不知道是那首歌的……多嘴提醒哦……
求:卡门 法语歌词的大意
L'amour est un oiseau rebelle 爱情是一只不羁的鸟儿Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, 如果它选择拒绝S'il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费Rien n'y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然L'un parle bien, l'autre se tait 一个多言,另一个不语;Et c'est l'autre que je préfère 而我爱的那个Il n'a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我L'amour, l'amour, l'amour, l'amour! 爱情
爱情
爱情
爱情
L'Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛人的孩子Il n'a jamais, jamais connu de loi, 无法无天Si tu ne m'aime pas, je t'aime, 如果你不爱我,我偏爱你Si je t'aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心
(Prends garde à toi)Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime如果你不爱我,你不爱我,我偏偏爱你(Prends garde à toi)Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!如果我爱上你,你可要当心
L'oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿Battit de l'aile et s'envola; 已抖开翅膀飞去L'amour est loin, tu peux l'attendre; 爱情很遥远,你可以等待Tu ne l'attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快
Il vient, s'en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离
Tu crois le tenir, il t'évite; 你以为已拥有,它却躲开Tu crois l'éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你
请问卡门里面,“女人诚命苦,然而也有欢乐之时。
。
。
”,这段话的法语版是怎样的啊
这是卡门开篇引用5世纪时希腊诗人Palladas的诗句,原文为:Toute femme est amère comme le fiel ; mais elle a deux bons moments, un au lit, l’autre à sa mort



