欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 怦然星动台词独白英国

怦然星动台词独白英国

时间:2017-11-01 18:46

怦然心动 男孩和外公对话+男孩独白 中英台词 急需

Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。

可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。

分析怦然心动经典台词中一句: Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But e

有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,败絮其中。

可不经意间,你会遇到一个彩虹般的人,从此以后,其他人不过是匆匆浮云。

怦然心动那句经典台词出现在多少分钟?

切特说的,在39分钟左右时说的

求《怦然心动》里经典台词的英文翻译,我看了好几遍电影都没找到这句话......

《怦然心动》那部电影里面的经典台词的意思吗有些人沦为平庸浅薄…:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。

可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。

美国电影《怦然心动》那句台词是什么意思?

the apple doesn't fall far from the tree这句本身是个英国谚语。

翻译成中文就是“有其父(母),必有其子(女)”。

其他的不多说了。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片