欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 愤怒的小鸟二经典台词英语

愤怒的小鸟二经典台词英语

时间:2015-09-04 20:41

愤怒小鸟里面的经典三句话英语加汉语

电影愤怒的小鸟经典电影对白(中英文)发布时间:2016-05-24 上传者:tina420上周五,3D动画电影《愤怒的小鸟》在中国内地和美国同步开画。

以下是愤怒的小鸟经典电影对白。

愤怒的小鸟经典电影对白(中英文)1、鸟销售员:大红你好啊,过得怎么样?Red: Oh, I'm horrible!大红:哦,我过得糟透了!2、Matilda: We're gonna be working managing our anger through movement.玛蒂尔达:我们将会通过动作舒缓我们的愤怒。

Chuck: Eagle, heron, peacock, warrior, mountain, tree, rabbit, fish, locust, king pigeon, and of course, downward duck.恰克:老鹰,白鹭,孔雀,战士,高山,树木,兔子,鱼类,蝗虫,鸽子,当然还有,鸭子。

Red: Yuck!大红:呸!3、Red: Am I a passionate bird? Yes, but what does it matter that we're not the same?   大红:我是只充满激情的鸟吗?是。

但是我和你不一样又怎么了?4、Red: Doesn't anyone see what's going on here? The whole world is in danger! And it's up to us to stop ‘em!大红:除了我没人意识到发生什么了吗?整个世界陷入了危险之中!需要我们去阻止他们!5、Stella: Hey, something's coming!斯特拉:嘿,有东西过来了!6、Red: That's me, Red. Ever since I was a kid, I never really fit in. No one understands me.大红:那就是我,大红。

我还是个孩子起就不能融入集体。

没人理解我。

7、Leonard: Greetings from the world of the pig!伦纳德:来自猪之世界的问候!8、Chuck: The pigs are stealing our eggs!恰克:这些猪在偷走我们的蛋!Leonard: Set sail for Piggy Island!伦纳德:扬帆向猪岛起航!9、Red: Time to get angry! Fire!大红:是时候愤怒了!开火!Leonard: That guy again.伦纳德:又是那只鸟。

Matilda: Take that, porkers!、玛蒂尔达:接招吧,死肥猪们!Red: Well, how about that? She can shoot fireballs out of her butt.大红:好吧,这招如何?她能从屁股喷射火球。

10、Bubbles: I told you not to mess with me!泡球:我早和你说过别惹我!Leonard: Call in the Piggy Air Force!伦纳德:呼叫空军猪部!11、Bomb: Sometimes, when I get upset, I have been known to blow up.炸弹︰有时,当我沮丧的时候,我就想要炸平一切。

Birds: Surprise!鸟︰逗你玩儿!Bomb: Ahh!炸弹︰啊啊啊!Bomb: Oh, excuse me, party foul.炸弹︰不好意思,这锅我背。

Stella: Ow!斯特拉︰嗷!12、Leonard: Greetings! I am a pig.伦纳德:各位好!在下是猪。

Chuck: [whispering to Red] What's a pig?恰克:[跟大红耳语道]猪是啥玩意儿?[the escalator suddenly stops][自动扶梯停了下来]Leonard: Unbelievable.伦纳德:简直无语。

Ross: Not working, not working.罗斯:不管用,不管用。

[He hits a button with his head which makes the escalator go in reverse][他用脑袋撞了下自动扶梯按钮使其倒转了起来]Leonard: Oh, where we're going.伦纳德:噢,我们这是往哪走。

Ross: Not working.罗斯:不管用。

Leonard: We practiced this a hundred times.伦纳德:我们练习过上百次了。

Ross: Oh, man.罗斯:噢,天哪。

Leonard: Give it to me.伦纳德:把那给我。

Ross: [sighs]罗斯:[叹气]Leonard: [to the birds] We're gonna come in again.伦纳德:[面向鸟群]我们会重新来一次进场。

13、Red: [Red is sleeping in his bed, and suddenly has a flower pot fall on him] Ow![It turns out a little kid is kicking a football against his house. He falsely smiles at the kid, then kicks him up in the sky]大红:[大红躺床上睡觉,突然花盆砸向了他]噢![结果是个小孩在对着他的房子外墙踢足球。

他对着这孩子假笑了下,然后把他踢飞了]14、Bobby's Mom: [after Red attacks the Anger Management sign] Don't look, Bobby! The anger might be contagious!鲍勃妈妈:[在大红攻击了愤怒控制指示牌后]小鲍勃,别看!别被他传染了!Bobby: [waves hi to Red]鲍勃:[向大红挥手问好]Red: He started it.大红:他先惹我的。

15、Leonard: Show 'em how we do it.伦纳德:快给他们露一手。

Pig: How you doing?小绿猪:你好啊?[Elder bird woman faints][鸟妈妈桑晕倒]16、Leonard: [seeing one of the eggs] Is that what I think it is?伦纳德:[看见一只蛋]这难道就是我想的那个?Red: Excuse me! Those are fragile, alright? Not yours.大红:不好意思!这些东西很脆弱好吧?不是你的。

Judge Peckinpah: You are makin' our guest feel unwelcome!佩金帕裁判员:你让我们的客人感到很不舒服!Red: And you're not asking basic questions!大红:你都不问一下一些基本问题![a pig slaps his butt][一只绿猪拍着屁股]Chuck: Well, this just got awkward.恰克:这下尴尬了吧。

17、Red: We're gonna get those eggs back! Come on, we're birds! We're descendants from dinosaurs! We're not supposed to be nice!大红:我们要把那些蛋夺回来!振作起来,我们是鸟!我们是恐龙的后代!我们不是好欺负的![Petunia roars like a t-rex][小鸟发出暴龙一样的吼声]Judge Peckinpah: Holy moly!佩金帕裁判员:我的天啊!Red: Yeah, point made.大红:对,要的就是这个效果。

18、Judge Peckinpah: You tried to tell us, but we didn't listen. What do we do now?佩金帕裁判员:你试着提醒我们,但是我们没有听。

我们现在怎么办?Red: That is where they went, and so that is where we're going!大红:他们跑到哪儿,我们就追到哪儿![the birds cheer][鸟儿们欢呼]Chuck: It's Chuck time!恰克:该“恰克”上场了!19、Red: Nice chatting with you.大红:和你聊天真的很开心。

20、Judge Peckinpah: There seem to be a recurring issue here! Anger.佩金帕裁判员:看来某人在这又犯了爱生气的毛病!Red: don't think I have an anger issue, I think you got an anger issue. Are you aware that that robe that you're wearing isn't fooling anybody?大红:我才没有爱生气的毛病,你才有。

你不觉得你穿的那件大长袍在把我们当傻子吗?[he suddenly takes the robe off of to reveal Judge Peckinpah standing on top of Cyrus to appear tall][大红突然把他的长袍脱掉结果佩金帕裁判员站在赛勒斯上面]Red: Viola大红:中提琴响起[there's an audible gasp from the crowd watching][观众群里传来明显的喘息]Cyrus: Achoo!赛勒斯:呼呼![Judge Peckinpah falsl down][佩金帕裁判员摔倒了]Mime: Oh my gosh!哑剧演员:我的天啊!

愤怒的小鸟2 谁能翻译一下右上角的那一句英语。

25级后完全解锁

愤怒的小鸟观后感英文,急需。

100词左右

After seeing the big movie angry birds, I understand a truth. The anger of Pang red infects all the birds, and sets up the common power to defeat the enemy. They converge the anger of each bird into power and gather together to form a huge energy. We hope that everyone can control anger, let anger become the thing in our bag, learn to use it, so that we will have a good friendship.

愤怒的小鸟2中文版和英文版有什么区别

愤怒的小鸟2中文版和英文版内容上没有什么区别,只是一个是中文,一个是英文,这个是全球同步上市的,所以在内容上是一样的,只是为了国内玩家玩的顺畅,汉化了语言。

Rovio家的怒鸟大概已经红遍全亚洲了吧,最近有官方消息称Rovio续作《愤怒的小鸟2》将在7月30日全球同步上线,昆仑游戏获得国内代理权。

愤怒的小鸟英文版怎么翻译呀

就是Angry Birds 发行商Rovio 发行的就是英语不存在什么in English 的版本

孩子要看愤怒的小鸟2,但是现在只有英文高清的,请问谁有国语版的资源

百度云都可以

红:大红(怒鸟红) red黄:恰克(飞镖黄) Chuck黑:炸弹(炸弹黑)Bomb白:玛蒂尔达(白美女)Matilda

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片