欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 美剧you台词

美剧you台词

时间:2017-10-02 19:32

美剧台词中有这么一句:you are a 40 regular.是什么意思

你是个普通的40岁人。

这是我在一个美剧看到的台词 有不同的翻译 求大神说说到底是什么意思 you go through

looking like you 是指长得像你这样(美)因为你长得好看,所以你的生活中始终会遇到对象

美剧里反义疑问句would you

有wouldn't you?的形式吗

反意疑问句可以有wouldn't you: He's read this book, hasn't he?He read this book, didn't he?He's reading this book, isn't he?He reads a lot of books, doesn't he?He'll read this book, won't he?He should read this book, shouldn't he?He can read this book, can't he?He'd read this book, wouldn't he?He'd read this book, hadn't he?

美剧《疑犯追踪》台词 :But if you had found someone, i would never hear the end of it.怎么翻译啊

七年来,你一直观察着别人的,他们的计划、他们的人际交往,现在是时候抽出点时间给你自己了谁说我没时间给自己?我你喜欢保密,哈罗德。

但如果你已找到真爱,我肯定我早已听得长茧了。

(前面那句说哈罗德喜欢对自己的隐私保密,后面那句是说果你找到了真爱,你一定会把这件事说出来让别人知前后二者正好对应。

)

在美剧中看到这句“as are you”这是什么用法

意思是 你们也一样再如The book was banned in the US, as were two subsequent books.这本书在美国遭禁,随后出版的两本也是一样。

可以把as 看做引导非限制性定从的关系代词 代替前面或后面所表达的内容

美剧中的一句台词什么意思: you're already backed up to your 50th birhday.

你已经储存足够到50岁生日.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片