
哪里能弄到lol全部英雄的日语配音台词
不光是开场白 还要游戏内的台词
我只有中文翻译的(选自贴吧)选人:我来斩断你的迷惘大招:斩断一切移动:我前来讨教 为了幽幽子大人 一起努力吧击杀:请安心升天吧 我所斩不断的东西几乎不存在死亡:幽幽子大人对不起~
王者荣耀有英雄说日语,是哪几个
说的日语是什么
那么,魔法少女沙耶香登场了
( では、魔法少女さやかが登场した
) 好危险啊
(危ないね
)有点累了,但不要太大意啊
(ちょっと疲れましたが、あまり油断だ
)那么,下一个对手是谁
(では、次の相手は谁ですか
),不要太勉强哟。
(は、あまり无理しないよ。
)哇,灵魂宝石这么浑浊了
(わあ、魂がこんなに浊った宝石
)小圆,拜托你了
(まどかは、お愿いします
)好疼,但还能继续。
(痛いが、続けることができる。
)唉,就这么结束了么
(はい、终わりましたか
)抱歉,过于勉强了。
(申し訳ありませんが、あまり无理をした。
)沙耶香的必杀之剑,试着挡下来吧
(さやかの必杀剣、止めてみましょう
)因为还不能输啊。
(まだ负けないよ。
)游刃有余。
(余裕。
)看到了吧,沙耶香的实力。
(见たか、さやかの実力。
)
300英雄空台词,有比 『 似乎很有趣 』更好的理由吗
日语翻译怎么说
300の英雄はセリフない、”面白そう”よりもっと良い理由はあるか
谁可以告诉我300英雄里面,saber皮肤的台词是什么意思(把日语翻译一下)
国人以为盲僧老是讲“一库”,但其实他说的不是“一库”,是英文,拼写是“echo”,其实正确读音是[英][?ek??]、[美]['eko?],是一种呼喊表达的感情词,常被用於一种美国截拳道的发音。
这个单词本意是“回音”,但在李青这里是没有意思的,只是一个武打时的习惯叹词而已,就像你自己去抬重的物品时,会不自觉的发出“嗨嗨”的叹词以表达很累很重一样。
Riot Game公司开发这个英雄时,为了让其更东方化,就模拟李小龙电影中打斗时的发音语气,所以听起来很像日语中的“一库”,也就是“いくぞ”。
只不过是中国人说英文时一种不标准表达方式而已,就像中国南方人说北京话老是会有平卷舌不分的口音出来一样。
这里盲僧说的并不是“一库”,只是大家听起来像而已。
Riot Game公司在后续的发布视频中有说到英雄台词的设定。
TX公司以16.79亿美元分三次收购RG公司,持股92%,也为Riot Game公司输入了大量的华人人才,在英雄联盟这款游戏中才会有好几个中国风格的英雄出现。
所以盲僧是地地道道的中国风英雄。



