
史上最全经典欧美电影中英台词对白 整理集合
史上最典欧美中英台词整理集一)高分电影《星际穿中的经典台词太空电影一直是个吸人眼球的题材,最近比较火的当属《星际穿越》吧
美国登月居然被说成了是虚构的,不得不佩服导演的脑洞。
该电影基于知名理论物理学家基普·索恩的黑洞理论经过合理演化之后,加入人物和相关情节改编而成。
片中绚丽的视觉效果烘托出“爱”的主题,影片中更不乏令人深思的经典台词。
1.Cooper:MankindwasbornonEarth.Itwasnevermeanttodiehere.库珀:人类生在地球,但绝不应该在这里灭亡。
2.Cooper:Weusedtolookupattheskyandwonderatourplaceinthestars,nowwejustlookdownandworryaboutourplaceinthedirt.库珀:我们曾经仰望星空,思考我们在宇宙中的位置,而现在我们只会低着头,担心如何在这片土地上活下去。
3.Donotgogentleintothatgoodnight.Oldageshouldburnandraveatcloseofday.Rage,Rageagainstthedyinglight.不要温和地走进那个良夜。
白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮。
怒斥吧,怒斥光的消逝。
4.Cooper:We'llfindaway;wealwayshave.库珀:我们会找到办法的,我们总有办法。
5.Brand:Loveistheonethingthattranscendstimeandspace.布兰德:只有爱可以穿越时空。
6.Cooper:We'vealwaysdefinedourselvesbytheabilitytoovercometheimpossible.Andwecountthesemoments.Thesemomentswh
跪求神探狄仁杰四部中狄公骂恶人的全部台词
我们半路救人,并不知道他是反贼,长官何以不问青红皂白、是非曲直,冲进门来举刀便杀,这是何道理
——狄仁杰你的掌心有多大
你的权力有多大
是谁赋予你的权力,让你如此虐待生民,欺压百姓
我等何罪,竟遭无端的捆绑殴打
你身为刺史,在公堂之上,不辨是非,不问曲直,竟然恶言相加,说什么死到临头,我看你这官是做到头了
——狄仁杰明明是你施政不善,弄得民不聊生。
百姓进城告状,你撕毁状纸,不经堂审,私定死罪,这才激起民变。
事发之后你不思悔改,竟将责任全部推在百姓的身上,真是欲加之罪,何患无辞
如今见到本阁,你还,百般地诡辩
我问你,你将狄某这个钦差大臣置于何地
将朝廷置于何地
将天子,置于何地
——狄仁杰你还有脸提起太宗皇帝
我真没有想到,李姓子孙竟然有像你这样勾结突厥败类,充当卖国贼的角色
——狄仁杰你们身为朝廷威卫,本应是守土保家,卫护百姓免遭荼毒,然尔等这班恶贼,拿着朝廷给你们的饷银,吃着百姓给你们的军粮,为了贪功邀赏,谄媚上官,竟然丧尽天良,灭绝人性,手挥屠刀,虐杀我治下良民,以无辜百姓的人头冒领军功,真是禽兽不如,歹毒之极
——狄仁杰如有,愿取你项上人头
——狄仁杰明知面前之人是朝廷将领,明知面前之人是我的护卫,明知面前之人他并未反抗,却下令就地处死,还说什么职责所在
你的职责是什么,是杀人灭口吗
——狄仁杰自今天起你不必再叫我大帅,因为从现在开始,你已经不再是右威卫的大将军。
你是一个杀良冒功、私调军马、私用官刑、擅杀大将的罪人
实话告诉你,临行前圣上授意本帅“便宜行事”,这四个字的含义,你应该明白。
那就是说,别说夺去你的大将军印,就是杀了你,也在“便宜”之内
——狄仁杰事到如今你兀自做着什么“”的美梦,狂言什么成就大业,裂土封疆,真是恬不知耻,可笑之极
尔以为苍天之下,可容逆贼乎
——狄仁杰你这恶奴
光天化日,朗朗乾坤,竟当街行凶,无视法纪
你真的以为这个世上没有人治得了你
你真的以为自己就能够横行霸道,鱼肉百姓
实话告诉你,今日你犯到我狄某手中,就是你们的末日到了
——狄仁杰我把你这大胆的皂隶
我等法犯哪桩,律犯哪条
你身为公门中人,竟枉顾律法,光天化日之下以恶言威胁,真真是枉披了这身官衣
我来问你,锦娘身犯何罪
她的父亲身犯何罪,竟致惨死在县衙门前
锦娘不过是伤痛父亡,击鼓询问,可尔等竟不问曲直情由,不知抚慰怜恤,倒行逆施,枉顾国法,替平南侯府为奴,竟将被害之人锁拿进衙,真是狼心狗肺,禽兽不如
今日,在这县衙之内,你说出道理还自罢了,否则,我就要将尔等身送法曹,重刑处置
——狄仁杰你这个畜生
身为县丞,食君禄,受官俸,堂堂朝廷七品,竟然丧尽天良,卑躬屈膝,以一县官吏协助恶贼,为非作歹,残害治下百姓,真是猪狗不如
你这样的人,岂能站于我天朝县衙之下,牧养我大周
——狄仁杰阁下错了,虽然怀某不知阁下是何处尊神,然而却知道,为神者应常怀慈悲之心,济世之仁。
岂可指人为妖,是非不辨。
如此做法,凡人尚且不为,况神祇乎
以此看来,阁下就连做人还不够资格,更不要说做神了
——狄仁杰为了你们不可告人的目的,为了这肮脏可耻的计划,竟置凉州数十万无辜军民的性命于不顾,草菅人命,滥杀无辜,真是禽兽不如
——狄仁杰没等王周说完,重重地哼了一声道:“贪着护渠的银两,吃着纤户们的血汗,你竟然还能下令杀死那些无依无靠,流离失所的贫民
似你这等天良丧尽、的恶贼,人若不除,天必诛之
亏你上得堂来,大言不惭,恬不知耻,口口声声以朝廷命官自居,真是不知世间还有‘羞耻’二字
”说着,怒火中烧,狠狠一掌将王周头顶的官帽打飞出去,怒斥道:“你也配头戴官幞,你也配身穿这套官服
就是这张人皮,也不该披在你的身上
”你们身为朝廷的王族勋略,,世受天恩,竟然为了一己私利,置百姓的生死于不顾,置国家社稷的安危于不顾,如此行事,与禽兽何异
——狄仁杰井底之蛙,夜郎自大
实话告诉你,不要说你一个宵小之徒,就是自负智计过人的巨奸大恶,也难逃我狄某这双眼睛
否则我这把老骨头,早就被对头们挫骨扬灰了
——狄仁杰圣上对你宠信有加,而你背信弃义,残杀同僚,出卖朝廷,是为不忠;你替父报仇却不敢自己承担,是为不孝;亚喀是你的亲生兄弟,你残忍地杀害了他,是为不悌;忠节是你的好朋友,可你用尽诡计,伤害其身,是为不义
似你这等不忠不孝、不悌不义、奸诈狡猾的凶残顽劣之徒,真真死有余辜
来人
将此贼打穿锁骨,铁链绑缚,押回神都交旨
——狄仁杰
请问这是哪部电影里的台词
人这一生一定要寻找到四个人。
是三个人的对话包贝尔说的,陈赫低头听着
至尊宝归来Ⅰ
问一部电影 整个城市都开始结冰了 一群人在屋子里用书点火取暖
《后天》
星际穿越那个博士的诗,那个怒斥吧,那首,要全诗,最好有英文版的
不要温走进那个良夜;老布兰德一直那句诗;作者是Dylan Thomas(狄兰·托马斯), 1914 - 1953;诗名Do not go gentle into that good night ;Do not go gentle into that good night, 不要温和地走进那个良夜, Old age should burn and rave at close of day; 白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮; Rage, rage against the dying of the light. 怒斥吧,怒斥光的消逝。
Though wise men at their end know dark is right, 虽然在白昼尽头,智者自知该踏上夜途, Because their words had forked no lightning they 因为言语未曾迸发出电光,他们 Do not go gentle into that good night. 不要温和地走进那个良夜。
Good men, the last wave by, crying how bright 好人,当最后一浪过去,高呼着他们脆弱的善行 Their frail deeds might have danced in a green bay, 本来也许可以在绿湾上快意地舞蹈, Rage, rage against the dying of the light. 所以,他们怒斥,怒斥光的消逝。
Wild men who caught and sang the sun in flight, 狂人抓住稍纵即逝的阳光,为之歌唱, And learn, too late, they grieved it on its way, 并意识到,太迟了,他们过去总为时光伤逝, Do not go gentle into that good night. 不要温和地走进那个良夜。
Grave men, near death, who see with blinding sight 严肃的人,在生命尽头,用模糊的双眼看到Blind eyes could blaze like 4)meteors and be gay, 失明的眼可以像流星般闪耀,欢欣雀跃,Rage, rage against the dying of the light. 所以,他们怒斥,怒斥光的消逝。
And you, my father, there on the sad height, 而您,我的父亲,在生命那悲哀之极, Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.我求您现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧 Do not go gentle into that good night. 不要温和地走进那个良夜。
Rage, rage against the dying of the light. 怒斥吧,怒斥光的消逝。



