《卡萨布兰卡 》的经典台词是哪句
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始.Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。
我最喜欢这一句Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.你呢?
求《卡萨布兰卡》一句经典台词的原文
I fell in love with you watching Casablanca我坠入了爱河,与你一起看《卡萨布兰卡》Back row at the driven show in the flickering light沉浸在露天汽车影院后排摇曳的灯光中Popcorn and cokes beneath the starsbecame champagne and caviar星空下,可乐和爆米花仿佛香槟和鱼子酱Making love on a long hot summer's night漫长炎热的夏季里爱意情长I thought you fell in love with me watching Casablanca以为你也爱上了我,一起看《卡萨布兰卡》Holding hand neath the paddle fan in rick's candle lit cafe在里克咖啡店烛光里的吊扇下牵手Hiding in the shadows from the spies在避开聚光灯的暗影中相拥缠绵Monoccan moonshine in your eyes你眼里闪映着摩洛哥的月光Making magic at the movies in my old Chevrolet随着电影在我那辆老雪佛兰车里制造神奇Oh a kiss is still a kiss in Casablanca啊
卡萨布兰卡中的亲吻,缠绵依旧But kiss is not a kiss without your sigh失去你的叹息,温情不再有Please come back to me in Casablanca回到我的身边来,随着卡萨布兰卡I love you more and more each day as time goes by时光流逝,对你的爱恋却与日俱增I guess there're many broken hearts in Casablanca我想,在卡萨布兰卡一定有过无数心碎的情恋You know I've never really been there so I don't know你知道我不曾到过那儿,所以不得而知I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen我想,我俩的爱情故事永远不会在银幕上演But it hurt just as bad when I had to watch you go但是,当我不得不看着你离去,情伤尤痛Oh a kiss is still a kiss in Casablanca啊
卡萨布兰卡中的亲吻,缠绵依旧But kiss is not a kiss without your sigh失去你的叹息,温情不再有Please come back to me in Casablanca回到我的身边来,随着卡萨布兰卡I love you more and more each day as time goes by时光流逝,对你的爱恋却与日俱增Oh a kiss is still a kiss in Casablanca啊
卡萨布兰卡中的亲吻,缠绵依旧But kiss is not a kiss without your sigh失去你的叹息,温情不再有Please come back to me in Casablanca回到我的身边来,随着卡萨布兰卡I love you more and more each day as time goes by时光流逝,对你的爱恋却与日俱增I love you more and more each day as time goes by时光流逝,对你的爱恋却与日俱增
《卡萨布兰卡》 中的台词翻译
“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的……” --- 亨普瑞·鲍格特《卡萨布兰卡》1942
世界上有那么多城市 城市里有那么多酒馆 你却偏偏走进了我这一家
《卡兰卡》背景设置在二战中受维国控制的摩洛哥城市卡萨布兰卡(现达尔贝达”)。
影片由迈克尔·柯蒂斯导演,剧本是基于Murray Burnett和Joan Alison的还没有完成的舞台剧《大家都来“锐克”酒吧》(Everybody Comes to Rick's)改编的。
There are so many towns in the world,there are so many pubs in the town ,she goes in mine.世上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。