
鬼泣4战斗台词
Dante: I haven't even picked a name for this joint and I'm already getting calls. 但丁:我还没来得及为事务所起名字就有生意上门 Dante: I can already tell, looks like this is going be one hell of a party! 但丁:我能说,眼下这种局面堪比地狱盛宴。
Dante: You a customer too? Well……if you want to use the bathroom, help yourself, toilet's in the back. 但丁:你也是客人之一
好吧好吧……如果你想用浴室的话,请自便,卫生间在后面。
Dante: This party's getting crazy! Let's rock! 但丁:这个舞会趋于疯狂
让我们大干一场吧
Dante: Easy, Fido! How about I take you out for a walk? Come on puppy, let's go! 但丁:简单,你这个畸形怪物。
我带你出去遛遛如何
来吧,小狗,我们走
Dante: Well, this is my kind of rain. No wonder the sky looks so funny today. 但丁:嗯……这场雨真对我胃口。
怪不得今天的天空看起来如此滑稽。
求鬼泣4但丁打树怪时的台词 中英问都要 谢谢
镜头转到丛林中。
Dante: Things always gotta be complicated. 事情总是会很复杂 突然看到花女,然后把种子当足球全踢到她脸上去了。
花女:Who the hell are you? 你又是谁
Dante: Glad I got your attention. I was beginning to feel a little ignored. 很高兴引起你的注意 我开始觉得有点被无视了。
花女:You may jest, but the kindest fate offer is to unify. and spend eternity with a child of mine! 你可以开玩笑,但是我能提供给你最好的命运就是合体。
并且永远成为我的孩子之一。
花女一口咬住但丁,但丁撑开嘴 Dante: As appealing as that sounds, I think I'll pass. Though a fight every now and again does make life more interesting. Don't you think? 声音也很有吸引力,我想我会度过的。
我想每次遇到这种战斗都能让生活更有乐趣,你不觉得么
boss战,花女战败 花女:My forest! My children! 我的森林
我的孩子
被但丁一枪打爆 Dante: I think that look suits you better. 我觉得这个更适合你。
在这找的,比较全
跪求鬼泣四全英文台词
Nero来到雕像处 Nero: What the... 这是…… 主教: Is it not beautiful? 这难道不美么
Nero: I think we've got a difference of opinion on that one. 我想我们在这方面意见不同。
主教: How unfortunate. Is it not your wish to become one with her? Within the Savior your mortal bodies will combine. melting into one to manifeat and create his core! A thing of outter and pure beauty. 真不幸啊。
难道你不想与她合二为一
在救主的身体里你们两个人类的躯体将融合。
合二为一并且创造出一个新的核
一个外在的纯洁而美丽的东西。
Nero: Go blow yourself. I'm here to save you...Please trust me 你去死吧
(对Kyrie)我是来救你的,请你相信我。
主教: I'm afraid you are too late. But although still incomplete This is your chance to catach a glimpse of the true power of our Savior! 我想你已经太迟了 但是目前还没有完成。
这是你最后的机会去看一眼我们救世主的真正力量。
Nero突然冲过去砍,老头卑鄙地利用Kyrie做挡箭牌。
主教: Held back by love. Such a shame. Still I must solute a man who carries the blood of Sparda. While not in Dante's veins. You still presented a harder fight than I had anticipated. I had orginally Intended to absorb him into our Savior. But circumstances presenting, I'd reather choose the option at hand. When your blood and this sword are combined, we will be able to proceed to the final stage of our ultimate goal 被爱拖了后腿,真是丢脸啊。
不过我还需要溶解一个拥有斯巴达的人的血才可以。
即使不是但丁的血。
你做出了很多让我意料不到的强大战斗 我本意是要吸收他到我们救世主的体内的。
不过从这个情势看来,我宁愿用你手中的东西。
当你的血液与这把剑结合的时候 我们将迈进一步达到我们的最终目标
Credo突然出现救Nero,被主教杀死 主教: You have betrayed us. Why? 你背叛了我们,为什么
Credo: I served the dream of a world you spoke of. The Savior you preahed of, But you used my sister, Kyrie. Who has nothing to do with this. And that is beyongd forgiveness. 我本来是忠心于你所说的梦想世界的。
那个你说教中的救世主,但是你却利用我的妹妹 一个和这件事情无关的人。
这就不可原谅。
主教:Love? For a sibling Now flesh. 兄妹间的爱
去死吧。
Credo掉了下去 主教: All that is needed is absolute power. 我所要的只是绝对性的力量。
但丁突然出现接住了Credo,Trish也在旁边。
主教: Oh, it's you... Gloria Unfortunately you did not anticipate a descendant of Sparda's blood. And because of this boy, you have been outwitted! And the Savior will be completed! 是你,Gloria 很不幸的,你没有我所期望的斯巴达的血液。
而因为这个男孩,你被骗了。
救世主将会完成的。
Dante: I don't know, I'd wager this kid's still got some life in him. 我可不知道,我打赌那个孩子还有气呢。
Nero突然伸手抓住主教撞向墙上,但是主教从另一边出现。
主教: You fool, Escape is now Impossible! The creation cannot be stopped! 你这个笨蛋,逃跑是不可能的。
创造不会被中断的。
Dante: Hey kid, you give it up so soon? 孩子,你就这么快放弃了
Nero: My options...are limited... 我的能力,被限制了 Dante: Huh, so melodramatic. Besides, if you die without giving my sword back, I'm gonna be pissed. 真是戏剧性啊。
还有,如果你死前没有把剑还我,我会很不爽的。
Nero: Then come an get it. 那你就来拿啊。
Dante: What a punk. 你这个小混混。
雕像内,Nero与Kyrie相遇 Nero: Kyrie, I failed to save you Kyrie,我没能救你。
Kyrie: Nero thank you. 谢谢你Nero。
然后消失。
Nero: Kyrie, Kyrie! I swear, I swear I'm going to get us out of here! Kyrie,Kyrie
我发誓,我发誓我们会离开这里
Together Kyrie! 一起,Kyrie
另一方面,具象被激活 Dante:Ha, check it out! Its got wings 哈,看啊
那东西有翅膀。
Trish: The design shows terrible taste. 不过这个设计得可真没品味。
Credo醒来。
Dante: Hey, where's that thing going? It's not complete yet is it? 嘿,那个东西要去哪
他还没完成对吧
Credo: It is in the heart to save this world from chaos. He will begin by driving it out. 本来他的内心希望拯救这个世界于混沌之中。
可是他却偏离了。
Trish: Now he has what he needs, Yamato. 现在他得到他想要的了,Yamato。
Credo: Sparda used it to seal the hell gate from the demon world. The sword is the key to opening the hell gate. The real hell gate. That last dominant beneath this city 斯巴达用那个封锁了地狱与人界的大门。
而那把剑就是开门的钥匙 打开真正地狱之门的钥匙。
最后整个城市都将笼罩在那之下。
Dante: The sword that separates the human world from the demon world... 那把剑将人类和恶魔世界分开来。
Credo: I think you, the son of the Dark knight Sparda. 我认为你,黑暗骑士斯巴达的儿子。
Are the only one who can stop the Savior now. Dante 是唯一一个能阻止救世主的人了。
但丁。
Trish: Looks like you've got a rep to live up to 看起来你有保留剧目
Dante: Looks that way. 貌似是这样。
Credo: Please, honor one last request. Save them. Kyrie, and Nero. 拜托,荣耀者最后的请求,救救他们,Kyrie和Nero Dante: I'll do it. I wouldn't want to deny anyone whose dying request. 我会的,我不想拒绝一个将死之人的死前请求。
Trish: I'll sweep the city and evacuate the people. 那么我就去清扫城市并且疏散人群。
Dante: Hey, is this your way of ditching and dumping the means on... 嘿,这难道就是你挖洞然后填洞的方法
Trish: You wanna switch? 那你想换一换
Dante: It's cool. Let's stick to the plan. 很好,让我们开始我们的计划吧。
雕像胸口的石头被破坏,Nero去就Kyrie Dante:Do what you gotta do kid, Cause I'm about to send this guy on a one way trip to hell. 做你能做的,孩子。
因为我打算给这个家伙一个单程的地狱之旅。
Nero: Don't worry I'm gonna get this done 不用担心,我会解决的。
Dante: Good luck kid. 祝你好运,孩子。
Nero:Talk about shaking things up in here... 为什么这里会晃成这样。
Dante: Hey kid. You should see what I'm going through! 嘿孩子,你应该看看我这边的情况
Nero: Guess we're in the same boat. 我想我们都在一条船上。
主教:We had originally intended Dante to form the Savior's core. Perhaps it would've been wise to adhere to that choice. 我本来打算用但丁来形成救世主的核的。
也许我当初就应该坚持这个选择。
Nero: Too late for regrets. Now release Kyrie! 现在后悔太晚了,现在放了Kyrie
主教: Why oppose the Order? I knew your faith was weak. But I always thought you served our wishes. 为什么违背奥德
我知道你的信仰很弱。
不过你还是在服侍我们的意愿。
Nero: Bad enough you lying about all this and trying to kill me. But what really pissed me off was using Kyrie. 你骗了我还想杀我就已经够可以了。
不过真正让我不爽的是你还利用Kyrie。
主教: What is that? Love? 那是什么
爱么
Nero: Look it up. 你自己看吧。
Dante: Come on, kid it's time to finish this! 拜托,孩子,是时候结束这一切了。
Nero: Wrapping things up on my end 我会自己结束这一切的。
主教: Don't be too sure, boy. Althought flawed, the power of the Savior is beyong that of which you can defeat. 别这么肯定,孩子。
尽管有瑕疵,不过救世主的力量依然足以打败你了。
boss战,主教战败。
主教:The power of Sparda. Why won't you give me strength! Am I not worthy? 斯巴达的力量,为什么你不给我力量。
难道我不配么
Nero: Never could take those legends too literally. But I do know that Sparda had a heart. A heart that could love another person, a human. And that is what you lack. 我从来没发把这些传奇的故事记得那么清楚 但是我知道斯巴达有一颗心。
一颗能爱上别人,一个人类的心。
而这正是你没有的。
主教又用Kyrie威胁Nero This time I will save you. just hold on... 这次我会救你的,再忍一忍。
主教: Don't move or I'll... 不要动,不然我就。
Nero用Yamato吸引主教,然后杀死了他,救出Kyrie Nero: Sorry I took so long. 抱歉用了这么长时间。
Dante:Ha, it's over. Nero抱着Kyrie出现 Dante: Took your time. 你有的是时间 Nero: What, you're looking for an apology? 什么
你在等我道歉么
Dante: Well, how long am I gonna have to wait for it? 那我还要等多久
巨像突然站起来 Dante: This guy just doesn't let it go! 这个家伙不会这么容易完蛋的。
Nero: This is where it started. And this is where it will end...by my hand 这是一切开始的地方,也将是一切结束的地方,由我亲手。
Dante: Alright then. Go finish, kid. 好吧,去解决它,孩子。
Nero对Kyrie:Wait for me. 等我 走向巨像 You know God. I always hated that you made my arm like this... But now with it, I can destroy this thing. Who would've thought... Now I know, the hand was made for sending guys like you back to hell And...now, you die! 上帝你知道么
我以前很痛恨你为什么把我的手变成这样。
但是现在有了它,我才可以摧毁这个东西。
谁会想到呢
现在我知道,这个手是用来送你们这些家伙回地狱的。
现在,你去死
结局: 巨像倒地,Nero来到Dante面前: Nero: I guess I should thank you. 我想我应该感谢你 Dante: But that'd be out of character. Maybe you should just throw an insult my way instead. 你演戏太假了,也许你直接损我一下就好了。
Nero: Yeah, that sounds better. Still I owe ya. 对,这听起来不错,不过我还是欠你的。
Dante: Don't sweat it. I had my reasons for helping. Take care your self. 别自作多情了 我有我自己的原因 你自己照顾好自己就行了。
Nero: Wait. You forgot this. 等等,你忘了这个。
Dante: keep it. 拿着吧。
Nero: What? I thought this meant a lot to you... 什么
我觉得这个东西对你意义重大。
Dante: That's the only kind of gift worth giving. I want to entrust it to you, and so I am. What you do from here is your call. 那是唯一我觉得能配得上的礼物了 我希望我能托付给你,所以我就这么做了。
从现在起你想怎么做随你。
Nero: Hey, Dante, will we meet again? 嘿但丁,我们还会再见面么
Kyrie: So is this the end? 都结束了
Nero: Maybe. 或许吧。
Kyrie: The city's a wreck. I...I'm still alive, right? 这个城市彻底毁了 我……我还活着对么
Nero: Yeah, we both are. 对,我们两个。
Kyrie, if i'm a demon. and not a human anymore. Is this what you want? Kyrie,如果我是个恶魔,不再是人类了,你希望这样么
Kyrie: Nero. You are you, and it's you I want to be with... I don't know anyone who is as human as you are. Nero,你就是你,而且我想和你在一起。
我不知道任何一个人类能像你一样了。
正准备亲Kyrie,恶魔出现。
Nero: Looks like they've determind to interrupt. Guess that kiss is gonna have to wait. 看起来他们是决定要打扰我们了 估计那个吻得晚些时候了。
Kyrie: It's alright, I'll wait. Nero: Thanks, now let's rock! 没关系,我能等 谢谢,那开始吧
谁有鬼泣3里V哥战斗时的台词的文件
台词(对不起,中英文对照的我实在找不到)我只有片头曲的,片尾曲和战斗音乐太混杂了我连听都听不清,别说翻译了。
这首是我在歌词本里找到的。
由于没有扫描仪,所以里面的一字一句都是我打出来的,很费劲。
片头曲:Out of Darkness [Prologue]译名:走出黑暗演唱:Aubrey AshburnListen to my voice calling youPulling you out of DarknessHear the Devil's cry of sinAlways tum your back on himWith the wind you gostill I dream of your spinit leading back homeI will give my gifs to youGrow your garden,watch it bloomThe light in your eyes is an angrl up highFighting to ease the shadow sideHdart will grow though having to bendLeaving behind all things in the endListen to my voice calling youPulling you out of darknessHear the devil's cry of sinAlways tum your back on him翻译:聆听我呼唤你的声音将带你走出这片黑暗即使听到魔鬼的号泣希望你永远不要回头即使你即将随风而去希望你的灵魂能带你回到家乡到那时我将送你一份礼物为你把它种下,看它开花结果你严重映射着天使的光芒它正抑制着你内心的阴暗心灵总在经历挫折后成长而最终它什么也不会留下聆听我呼唤你的声音将带你走出这片黑暗即使听到魔鬼的号泣希望你永远不要回头我只能做到这些了,台词呢,你想学英语的话用翻译软件把 里的翻译一遍就行了,虽然和原文有所出入,但是比较简单的短语应该不会译错的。
夜了,我睡觉去了。
鬼泣4经典对白
开始: 死老头:2000 years ago... the dark knight Sparda, turn against his demo bretheren, and took up his sword for the sake of mankind. Though despite his brave efforts in our names, I fear some have forgotten the truth of that great sacrifice. If the event of that terrible were to reoccur, the fusing of both the demonic human realms, we, weak humans, would have no mean by which to oppose our submission. So I ask you to unit. And pray that even if such a dark time of chaos were to revisit us, our gracious Savior would shelter us from the storm. Let us pray. 2000年前……黑暗骑士斯巴达,背叛了他的恶魔同胞们,为了人类举起了他的剑。
尽管他那勇敢的作为在我们心中流传,我担心有些人已经忘却了那伟大的牺牲。
如果那些可怕的事情再次发生,恶魔与人类世界之间的熔炉,我们,弱小的人类,将没有办法对抗。
因此我希望你们联合起来,并且祈祷即使那样的黑暗混沌的时刻再次降临在我们头上, 我们荣耀的救世主依然会在风暴中庇护我们。
让我们祈祷吧。
Nero要离开,Kyrie:Nero... What's wrong? Nero,怎么了
Nero: I'm outta here. 我要离开了。
Kyrie: But it's not over yet... 可是还没有完呢。
Nero: All this preaching's putting me to sleep. 这些说教让我快睡着了。
Dante出现开枪嘣了老头,Credo:Your Holiness
乱战,然后Nero与但丁对峙:Kyrie, go with your brother and get outta here! Kyrie,跟你哥哥赶紧离开这里
Credo: I will return with help! You stall him until then! 我会回来帮忙的
你在这里拖住他。
Nero: I won't hold my breath. 我才不要屏息以待呢。
继续打,Nero: You got a jacked up notion of fair play pal, and it's beginning to piss me off. 你看来有很明显的公平竞争的念头,老兄,而这样已经让我开始不爽了。
Nero: I guess this doesn't quite cut it. 我猜这一切不会这么快就完的。
What's the point of packin' a sowrd like that if you aren't even gonna use it? 把一把剑这样使用会意味着什么,即使你不打算用它
但丁把Nero剑打飞, Nero用手挡 Dante: hm, You got a trick up your sleeve 嗯,你的袖子里有玄机。
Nero: I thought the cat had your tongue. But if it's a trick you're looking for...then try this 我想你的舌头是让猫抓了。
不过如果这个是你在寻求的玄机……那就试试这个 Dante: Looks like you too, are a... 看起来你也一样,你是…… Nero: Hate to interrupt, but I wanna wrap this show up before the cavalry arrives! 我讨厌被打断,但是我希望在那些骑士赶来之前我就把这场表演结束。
继续打,Dante被Nero扔到椅子上 Dante: So you're lookin' to play, huh? Alright, I guess I got some time to kill... 所以你想玩一玩
好吧,我想我还是有很多时间消磨的。
Nero: Tough guy, huh? Well...I think I'll have to take you down a couple notches. 难缠的家伙,嗯
好吧……我想我会在几个回合内让你躺下的。
Dante: Whatever you say, kid. 随便你说什么,孩子。
Dante让Nero一顿爆锤,然后丢到墙上插胸 Dante: Getting better. I would even go as far as to say that I underestimated your...abilities 感觉好多了。
我想到目前为止我太低估你的……能力了。
Nero: You aren't human, are you? 你不是人类,对吧
Dante: We're the same... you and...and them 我们都一样……你还有……还有他们 Though I suspect you carry something different from the others. 不过我想你还有一些其他人没有的能力。
Nero: What are you talking about? 你在说什么
Dante: You will come to learn the meaning soon enough. 你很快就会领悟到的。
But... business beckons. Adios kid. 不过……有生意在召唤我。
再见了孩子(西班牙文)众人收拾残局,Kyrie拖着一个大箱子 Nero: You brought this here for me? 你把这个带给我了
Kyrie: Credo requested. She yearns for your touch. Credo要求我这么做的。
她(指箱子里的剑)渴望你的触摸。
Nero: Thanks. This blade's the best battle companion a swordsman could wish for. 谢了。
这把剑是一个剑士所能期望的最好的战斗伴侣 Kyrie捡起地上的项链 Nero:Fortuna Castle, huh? 命运女神,嗯
That's what the witnesses said. 那就是见证人说的。
Guy just came from Hell, he's gotta hit up a couple tourist sites. 一个家伙从地狱来了,他可能打算参观一些景点。
Credo: You just so lightly in a time of crisis? You must capture him. 面对危机的时候你就这么轻浮
你必须抓住他。
Nero: Trust me, I'll get it done. 相信我,我会做到的。
Kyrie: Please be careful. You still haven't recovered. 请小心,你还没有完全痊愈。
Nero: There's no time and duty calls. 现在没有时间了,使命在召唤我。
Can't pass on an emergency. 我可不能让紧急情况一直持续下去。
Credo: I must return to headquarters and report. 我必须回到总部去报告。
一出大门: Someone help me! 来人救救我
一平民被杀,然后大乱。
Nero: Is this him? 这是他么
没关系,我能等 谢谢,那开始吧



