鸿门宴经典句子
观天之道,执天之行,天发杀机,龙蛇起陆,恩生于害,害生于恩,但愿天下从此不需再战。
天道有常,无往不复
易曰:时有否泰,用有行藏,一时之制可反为用,一时之吉可反为凶。
有一种棋局,叫作两败俱输烟雨蒙兮,花又开,春风吹上小楼台。
我的家,如世外,总有雨伞等着你回来。
烟雨蒙兮,花又开,梦回走上小楼台。
我的心,在云外,每当明月爬上来,尽是故乡风采。
狂雨催我离家千里外,岁月把我容颜改,故乡回忆永远在心怀,恰似烟雨化不开。
烟雨蒙兮,花又开,叫我怎忘怀 。
治乱世不能不战,杀人安人,杀之可也,攻其国,爱其民,攻之可也,以战止战,战之可也,天下有谁想战争,诸侯不服,我才以兵服诸侯,不服我就打到你服
能让霸王死而无憾的,只有我虞姬一人而已。
刘邦:兄弟们,我们义军的誓言是什么
众人:誓灭暴秦,拯救万民
刘邦:打完仗,我们去哪儿
众人:我们齐回家乡
刘邦:回家乡干嘛
众人:喝家乡酒
喝家乡酒
世事纵难预料,但是非黑白绝不能混淆。
天与弗取,自取其咎
我在想,我永远不会让我心爱的人离开自己身边。
因为我相信,没有人会比自己能把她照顾得更周全。
相信别人是幸福的,但世事难料,往往让人身不由己。
你这一剑,是最错的棋啊。
用兵之道,其疾如风,其猛如火。
大丈夫身处巨变,须当机立断。
主公,你是小觑自己啦。
主公仁厚才是天下所盼,若主公看到天下百姓受苦于项羽,主公能无动于衷吗
将士们跟随主攻多年,无非是想攀龙附凤,名留青史,如果将士们知道主公无这争霸之心,军心必将瓦解,我们多年的努力亦将前功尽弃。
陛下,我想你亦不明我今天为何要来下劝降之辞。
我要劝陛下,是因为我佩服陛下。
陛下年纪虽轻,却有爱民之心,有改革大志。
但可惜大势已去,今我义军以项王项羽为首,攻无不克,战无不胜,现在我军已占天下江山十之有九,而只剩下咸阳。
今陛下还要逞强守城,难道陛下是想再添应秦之罪孽吗
鸿门宴中的重点句子及注释
1、“秋毫不敢有所近” 我进入关中,一丝一毫都不敢取。
秋毫,原来指秋天鸟儿身上长出的小细毛,后来泛指一切细小的东西。
近,是接近,靠近的意思的。
2、“今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也”现在项庄拔剑起舞,他的用意常常在沛公身上。
3、“杀人如不能举,刑人如不能胜”杀人只担心不能杀完,对人用刑只担心不能用尽,表达了主人公的凶恶残暴。
(如:副词,只) ...唯恐,生怕的意思 杀人唯恐杀不完,对人用刑生怕不能用尽酷刑4、“劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人有这么大的功劳,您没有给予很大的封赏,(您)听信小人的谗言还要杀死有功的人这句话里关键是“细”字,这儿指小人的谗言.5、“大行不顾细谨,大礼不辞小让。
如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为
”做大事不必顾及小节,讲大礼不必计较小的谦让。
现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉,告辞干什么呢希望对你有用 望采纳 谢谢
鸿门宴人物赏析
若是以成败论鸿门宴中项羽,那么他是骄傲的,没把刘邦放在眼里;迂腐,死抱着仁义观念,没杀掉政敌;愚蠢,居然透露曹无伤是内奸。
项羽显然是一个不成熟的政治家。
若是以人性,英雄的理念来分析鸿门宴中的项羽,真英雄一词他当之无愧也。
他光明磊落,反对阴谋诡计;待人宽厚,能容忍别人的过错;对刘邦他心慈手软,心存善念;对项伯,他是用人不疑;对樊哙,他是从谏如流;对英雄,他是抛弃阵营偏见真心赞赏。
反观刘邦一、从他收买项伯看,有政治手腕。
二、从他进咸阳后的一系列措施来看,有雄心(野心),有能力。
三、从他敢于赴鸿门宴看,是个敢于一搏的政治赌徒。
四、从他面对张良的责问,把过错失推给他人的表现来看,是个薄情寡义的,以个人为中心的政客。
五、从他对项羽的奉承来看,他是变色龙,善于应变。
六、从他采纳张良、樊哙的意见来看,他从谏如流。
七、从他回军营后立杀曹无伤来看,他做事果断,绝不手软。
八、从范增叙述中看,他喜女色,是个流氓。
他是一个成就了大事的小人。
鸿门宴可谓是楚汉之争的转折点,这场历史上著名的政治峰会也正体现了项羽的弱点,这注定了他在政治上始终是一个失败者。
项羽自小狂傲自大,年仅二十余岁便口出狂言,以“彼可取而代之”来评论当时仍不可一世的秦始皇。
因而其初起时,便自矜功伐,而这又是他被世人评价为“为人不忍“的根源所在。
这一点在鸿门宴中便体现得淋漓尽致。
他轻信项伯,许诺善遇刘邦,为一不忍;听信刘邦,不应范增,为二不忍;宽容樊哙,产生相惜之心,为三不忍;不究逃席,安然受璧,为四不忍。
这一切不仅使他丧失了杀刘邦的时机,而且导致最终的“乌江自刎”。
项羽的失败源于他性格的弱点,这也体现在他的用人上。
其实项羽并不是一个完全不识人才的人,但他被人蒙蔽了——与项羽有姻亲关系的卑微小人都被项羽委以重任,执掌大权。
这样怎能不埋没有识之士呢
项羽这么做,也源于他的本性。
他是以欺诈而兴起的:侍奉怀王而杀怀王;属宋义部下又杀宋义;刘邦入关灭秦当称王关中,他却改封其为汉中王;田荣率众归附,他又斩杀夺掠……他的这一切所作所为使他总感到仇敌就在身边,而不敢一刻放松,左顾右盼,只有自己的兄弟和亲戚可以信赖。
但季父项伯却告密刘邦;堂弟项庄不识时机;老友吕马童逼其自刭……就最后的结局而言,项羽邀刘邦来,本是一时之气。
(听范增言罢)因而不杀刘邦也在情理。
其二项羽本是大英雄,有着豪迈的英雄气概。
说白了就是不愿用这种下三滥手段对付对手。
其三项羽本为王,范增为相。
范增却以命令他的口气去“劝他”杀刘邦,本身傲气之下,项王如何能忍。
其四刘邦带去的张良,樊哙的言语,行为,也有很大影响。
例樊哙一句“此秦亡之续尔
”说的项羽无言。
其五刘邦项羽本为对手,也有几分惺惺相惜。
纵观项羽,戎马一生,战无不胜,最终却输在了与刘邦的角逐之中,怎不令人叹惋
大江东去,楚王留芳
历史上英雄败于小人的悲剧层出不穷,项羽是令人敬佩的又是令人嘘唏的真英雄。
以上的内容大部分取自网上的摘录,我在另外做了顺序的调整,总体的整合,也添加了一些内容。
这也是我对项羽英雄一世,最终却在乌江自刎的惋惜。
其实乌江的时候,项羽是完全有能力重头再来的,只不过一将功成万骨枯,那样受苦的永远只会是老百姓,他也无颜再面对江东父老。
可歌可泣,他的一生便已这种形式收了尾。
好吧,废话我也不多说了,希望能对楼主有所帮助,求采纳,谢谢~
鸿门宴重点句子
1.明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队2.楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好3.项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情全告诉了他4.守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王5.你怎么和项伯有交情
6.秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他
求鸿门宴里的名句。
是名句。
要10句,最好是考试常考的。
谢谢了
1.皆为龙虎~此天子之气也 2.素张良 3.项伯乃夜驰之沛公军~具告以事 4.谁为大王为者 5.距关~秦地可尽王也 6.料大王士卒足以当项王乎 7.今者有小人言~有郤 8.范增数目项王~项王默然不应 9.请以剑舞,因击沛公于坐 10.若属皆且为所虏 11.项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击 12.甚急!~常意在沛公也 13.交戟之卫士欲止不内 14.臣死而不避~安足辞 15.夫秦王有虎狼之心~刑人如恐不胜 16.故遣将守关者,为他到处路与非常也. 这是我们老师画的重点句~!!!!!!!!!!!希望能采纳
翻译 鸿门宴 句子
1.明天早晨士兵,给我打败刘邦队2.楚国的左尹项伯,羽的叔父,一向同留侯张良交3.项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情全告诉了他4.守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王5.你怎么和项伯有交情
6.秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他7.跟你比,年龄谁大谁小
8.派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。
9.明天早晨一定要早些亲自来向项王道歉。
不如趁此好好对待他10.范增多次向项王使眼色,再三举起他佩戴的玉玦暗示项王11.否则,你们都将被他俘虏12.樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着 客人是干什么的
13.。
樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪腿放在肩膀上,拔出剑来切着吃。
14.做大事不必顾及小节,讲大礼不必计较小的谦让。
15.告辞干什么呢
大王来时带了什么东西
16.四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。
《鸿门宴》的原文及解释,还有自字词解释(越详细越好),多谢,急用~
鸿门宴》 【原文】 沛公军,未得与项羽相见。
沛公左司无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。
”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军
”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。
范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。
今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。
吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。
急击勿失
” 楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。
张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。
”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。
” 良乃入,具告沛公。
沛公大惊,曰:“为之奈何
”张良曰:“谁为大王此计者
”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。
’故听之。
”良曰:“料大王士卒足以当项王乎
”沛公默然,曰:“固不如也。
且为之奈何
”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。
”沛公曰:“君安与项伯有故
”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。
”沛公曰:“孰与君少长
”良曰:“长于臣。
”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。
”张良出,要项伯。
项伯即入见沛公。
沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
日夜望将军至,岂敢反乎
愿伯具言臣之不敢倍德也。
”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。
”沛公曰:“诺。
”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎
今人有大功而击之,不义也。
不如因善遇之。
”项王许诺。
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。
今者有小人之言,令将军与臣有却……”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此。
”项王即日因留沛公与饮。
项王、项伯东向坐,亚父南向坐。
亚父者,范增也。
沛公北向坐,张良西向侍。
范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。
范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍。
若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。
不者,若属皆且为所虏。
”庄则入为寿。
寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。
”项王曰:“诺。
”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。
于是张良至军门见樊哙。
樊哙曰:“今日之事何如
”良曰:“甚急
今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。
”哙曰:“此迫矣
臣请入,与之同命。
”哙即带剑拥盾入军门。
交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。
项王按剑而跽曰:“客何为者
”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。
”项王曰:“壮士,赐之卮酒。
”则与斗卮酒。
哙拜谢,起,立而饮之。
项王曰:“赐之彘肩。
”则与一生彘肩。
樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。
项王曰:“壮士
能复饮乎
”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞
夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。
怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。
’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭官室,还军霸上,以待大王来。
故遣将守关者,备他盗出入与非常也。
劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。
此亡秦之续耳,窃为大王不取也。
”项王未有以应,曰:“坐。
”樊哙从良坐。
坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。
坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。
沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何
”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。
如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为
”于是遂去。
乃令张良留谢。
良问曰:“大王来何操
”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。
会其怒,不敢献。
公为我献之。
”张良曰:“谨诺。
”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。
沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。
沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。
度我至军中,公乃入。
” 沛公已去,间至军中。
张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。
谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。
”项王曰:“沛公安在
”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。
”项王则受璧,置之坐上。
亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉
竖子不足与谋。
夺项王天下者,必沛公也。
吾属今为之虏矣
” 沛公至军,立诛杀曹无伤。
【译文】 沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。
刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍珠宝器都归为自己所有。
”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。
”在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。
范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,受好美女。
现在进入关中,财物一点都不要,妇女一个也不亲近,这(表现)他的志向不小。
我叫人去看过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊。
(你)赶快功打(他),不要失掉时机
” 楚国的左君项伯这个人,是项羽的叔你,平时和留候张良友好。
张良这时候跟随着刘邦。
项伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良,详细把事情告诉(张良),想叫张良和他一起离开(刘邦),说:“不跟(我走)将会一被杀。
”张良说:“我替韩王护送沛公(入关),沛公现在有急难,(我)逃跑离开是不讲道义的,(我)不能不告诉(他)。
”张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦。
刘邦大吃一惊,说:“怎样应付这件事呢
”张良说:“谁替大王献出这个计策的
”(刘邦)回答说:“浅陋无知的人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了。
’所以(我)听信了他的话。
”张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗
”刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家,将怎么办呢
”张良说:“请(让我)去告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。
”刘邦说:“你怎么和项伯有交情的
”张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他;现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。
”刘邦说:“他你年龄,谁大谁小
”张良说:“他比我大。
”刘邦说:“你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。
”张良出去,邀请项伯。
项伯立即进来见刘邦。
刘邦就奉上一杯酒为项伯祝福,(并)约定为亲家,说:“我进入关中,极小的财物都不敢沾染,登记官吏,人民,封闭了(收藏财物的)府库,以等待将军(的到来)。
所以派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进出和意外变故。
日日夜夜盼望着将军的到来,怎么敢反叛呢
希望你(对 项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。
”项伯答应了,跟刘邦说:“明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。
”刘邦说:“好。
”于是项伯又连夜离开,回到(项羽)军营里,详细地把刘邦的话报告项王。
就趁机说:“刘邦不先攻破关中,您怎么敢进来呢
现在人家有大功(你)却要打人家,这是不仁义的。
不如就趁机友好地款待他。
”项王答应了。
刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战。
我在黄河以南作战,然而自己没有料想到能够先入关攻破秦国,能够在这里再看到将军您。
现在有小人的流言,使将军和我有了隔阂……”项羽说:“这是你左司马曹无伤说的。
不然的话,我怎么会这样呢
”项羽当天就留刘邦同他饮酒。
项羽、项伯面向东坐;亚你面向南坐——亚父这个人,就是范增;刘邦面向北坐;张良面向西陪坐。
范增多次使眼色给项羽,举起(他)所佩带的玉玦向项羽示意多次,项羽默默地没有反应。
范增站起来,出去召来项庄,对项庄说:“君王的为人(心肠太软),不忍下手。
你进去上前祝酒,祝酒完了,请求舞剑助兴,顺便把刘邦击倒在座位上,杀掉他。
不然的话,你们都将被他所俘虏
”项庄就进去祝酒。
祝酒完了,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来娱乐,请让我舞剑助兴吧。
”项羽说:“好。
”项庄就拔出剑舞起来。
项伯也拔出剑舞起来,并常常用自己的身体,掩护刘邦,项庄(终于)得不到(机会)刺杀(刘邦)。
于是张良到军门外去见樊哙。
樊哙说:“今天的事情怎样
”张良说:“非常危急
现在项庄拔剑起舞,他的用意常常在沛公身上。
”樊哙说:“这太紧迫了
请让我进去,和他们拼命。
”樊哙就带着剑拿着盾牌进入军门。
拿戟交叉着守卫军门的士兵想要阻止不让他进去。
樊哙侧举盾牌一撞,卫士跌倒在地上。
樊哙就进去了,揭开帷幕面向西站立,瞪眼看着项羽,头发直坚起来,眼眶都要裂开了。
项羽手握剑柄跪直身子说:“客人是干什么的
”张良说:“他是沛公的卫士樊哙。
”项羽说:“壮士
——赏他一杯酒。
”(左右的人)就给他一大杯酒。
樊哙拜谢,立起,站着(一口气)把酒渴了。
项羽说:“赏给他一只猪腿。
”(左右的人)就给了他一只半生的猪腿。
樊哙把盾牌反扣在地上,把猪腿放在盾牌上,拔出剑切着吃起来。
项羽说:“壮士
能再喝吗
”樊哙说:“我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辞
秦王有象虎狼一样凶狠的心肠,杀人惟恐不能杀尽,处罚人惟恐不能用尽酷刑,(因此)天下老百姓都背叛了他。
怀王曾经和诸将领约定:先打败秦军进入咸阳,一丝一毫都不敢占有动用,封闭了官室,退军驻扎在霸上,以等待大王到来,特意派遣将士把守函谷关, 是为了防备其它盗贼的出入和发生意外的事变。
象这样劳苦功高,没有封侯的赏赐,反而听信小人谗言,要杀有功劳的人,这是灭亡的秦国的后续者啊
我自己认为大王不(应该)采取这样的做法”。
项羽无话可答,说:“坐吧。
”樊哙使挨着张良坐下。
坐了一会儿,刘邦起身上厕所,顺便招呼樊哙(一道)出去。
刘邦已经出去,项羽派都尉陈平去召呼刘邦(回来)。
刘邦(对樊哙)说:“刚才出来没有告辞,这怎么办呢
”樊哙说:“做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。
现在人家正象切肉的刀和砧板,我们是鱼和肉,为什么(还要)告辞呢
”于是就走了。
就叫张良留下(向项羽)辞谢。
张良问道:“大王来时带些什么(礼物)
”(刘邦)说:“我拿一对白玉璧,准备献给项王,一对玉酒杯,要送给范增。
正赶上他们发怒,不敢献上去,你替我献给吧。
”张良说:“遵命。
”在这个时候,项羽的军队驻扎在鸿门,刘邦的军队驻扎在霸上,相隔四十里。
刘邦丢下随从的车输、人马,离开这儿,独自一人骑马,同持剑拿盾徒步跑着的樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人一起,顺着骊山脚下,取道芷阳,抄小路逃走。
刘邦(行前)对张良说:“从这条路到我军营不过二十里罢了。
请你估计我到了军营,你再进去(见项王)。
” 刘邦已经走了,(估计)抄小道(已经)回到军中,张良进去辞谢,说:“沛公不能多喝酒,已经醉了,不能(前来)告辞。
谨叫我奉上白玉璧一对,敬献给大王;玉杯一对,敬献给大将军。
”项羽说:“沛公在哪里
”张良说:“听说大王有意责备他,他脱身独自离开(—鸿门),已经回到了军中。
”项羽就接受了白玉璧,放到座位上。
范增接受玉杯,丢在地上,拔出剑砍碎了它,说:“唉
这小子不值得和他共谋大业
夺走项王天下的一定是沛公。
我们这些人就要被他俘虏了
” 刘邦回到军营,立即杀掉曹无伤。
注释 1、注音 玉玦(玦,jué,半环形玉佩。
“玦”与“决”同音,范增用玦示意项羽要下决心杀刘邦) 旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待,这里是犒劳的意思) 鲰(鲰,zōu,卑微,浅陋) 生说(读“shuì“劝告,劝诫)我曰 奉卮酒为寿(卮zhī,酒器,大酒杯) 戮(戮,lù联合,一同) 力瞋(瞋,chēn发怒时睁大眼睛) 目 目眦(眦,zì眼角)尽裂 按剑而跽(跽,jì,挺直上身,两腿跪着) 彘 (彘,zhì,猪) 肩刀俎(俎,zǔ切肉用的砧板) 不胜杯杓(胜shēng,杯bēi,杓sháo,杓,同“勺”,酒器) 沛公欲王关中(王wàng,称王) 毋内诸侯(内na,通纳,接纳) 2、通假字 成五采(“采”同“彩”,是彩色的意思) 距关,毋内诸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“内”通“纳”,接纳) 要项伯(“要”通“邀”,邀请) 不敢倍德(“倍”通“背”,忘恩) 不可不蚤自来谢项王(“蚤”通“早”) 令将军与臣有郤(“郤”通“隙”,隔阂、嫌怨) 具以沛公言报项王(“具”通“俱”,都) 不者(“不”通“否”) 具告以事(“具”通“俱”全,都) 因击沛公于坐(“坐”通“座”座位) 3、词性活用 A 名词用作动词 沛公军霸上(驻军) 籍吏民(造户籍册或登记) 吾得兄事之(侍奉) 范增数目项王(使眼色) 若入前为寿(上前) 刑人如恐不胜(用刀割刺) 道芷阳间行(取道) 沛公欲王关中(称王) B 名词用状语 于是项伯复夜去(连夜) 吾得兄事之(像对待兄长那样) 日夜望将军至(每日每夜) 常以身翼蔽沛公(像翅膀那样) 头发上指(向上) 道芷阳间行(从小路) 四人持剑盾步走(用步行的方式) C 动词使动用法、意动用法 项伯杀人,臣活之(使……活) 从百余骑(使……跟从) 交戟之卫士欲止不内(止:使……停步,内:使……进来) 拔剑撞而破之(使……破) 封闭宫室,还军霸上(使……回去) 樊哙侧其盾以撞(使……侧过来) 先破秦入咸阳者王之(以……为王) D 形容词用作动词 素善留侯张良(交好) 秋毫不敢有所近(接触,沾染) E 形容词用作名词 此其志不在小 (小的方面) 今事有急,故幸来告良(急事) 君安与项伯有故(老交情) F动词用作名词 此亡秦之续耳(后续者) 4、古今异义 沛公居山东时(山东 古义:崤山以东 今义:指山东省) 约为婚姻(婚姻 古义:结为儿女亲家 今义:由结婚而形成的夫妻关系) 备他盗之出入与非常也(非常 古义:不同一般的事 今义:副词,很、非常) 将军战河北,臣战河南(河南,河北 古义:黄河以南,黄河以北。
今义:河南省,河北省) 未有封侯之赏,而听细说(细说 古义:小人离间之言。
今义:仔细说来) 今人有大功而击之(今人 古义:现在别人,指刘邦。
今义:现在的人) 5、句式解析 (1)判断句 ①.用“……也”表示判断 此天子气也。
今人有大功而击之,不义也。
②.用“……者,……也”表示判断 楚左尹项伯者,项羽季父也。
亚父者,范增也。
夺项王天下者必沛公也。
沛公之参乘樊哙者也。
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
③.用“为”表示判断 吾令人望其气,皆为龙虎。
人方为刀俎,我为鱼肉。
④.无标记表示判断 此亡秦之续耳。
(2)倒装句 ①.宾语前置 今日之事何如
大王来何操
沛公安在
客何为者
籍何以至此 ②.介词结构后置(状语后置) 沛公军霸上 沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 贪于财货 具告以事 长于臣 因击沛公于坐 具以沛公言报项王 得复见将军于此 (3)被动句 ①.用“为所”“为……所”表示被动 若属皆且为所虏。
吾属今为之虏矣。
②.无标记 珍宝尽有之。
(4)省略句 为击(省介词宾语“之”) 破沛公军 加彘肩(省略状语“于盾”) 上 (5)固定结构 财物无所取,妇女无所幸(“……无所……,……无所……”,“即……没有被……,……没有被……”其中“无所”还可以换作“有所”。
) 孰与君少长(“……孰与……”,表选择问的句式,可译作“……比较……哪一个……”) 何辞为(“何……为”,表反问的句式,可译作“为什么……呢”,“为”是语气词。
) 6、难句解析 1、沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南……” “旦日”即明日,“臣”是刘邦自谦的称呼,“戮”是联合,一同的意思,“河北”、“河南”指黄河北岸、黄河南岸。
全句译为:沛公第二天一早就带着百多个骑兵来拜见项王,到达鸿门,赔不是说“臣仆跟将军合力同心攻打秦王朝,将军在黄河北岸作战,臣仆在黄河南岸作战。
” 2、沛公则置车骑:脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。
“置”,放弃。
“车骑”指战车。
“道”用作动词,取道。
“间”可译作从小路或秘密地。
全句译为:刘邦就丢下他的车马与随从人员,独自骑马与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑及盾牌,快步离去。
从骊山下,经过芷阳抄小路逃走。
3、臣请入,与之同命。
“之”可指沛公,也可代项庄,两种说法都成立。
一般取前说,即“与沛公同命。
”。
全句译为:我请求进去,跟沛公同命运。
4、亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之。
“撞”在现代汉语中是“运动着的物体跟别的物体猛然碰上”,在这句中“撞”作击刺讲。
全句译为:亚父接了玉斗,放在地上,拔出剑来击破了它。
7、一词多义 如: 杀人如不能举,刑人如恐不胜(动词,好像) 沛公起如厕(往,到……去) 沛公默然,曰:“固不如也。
”(比得上) 意: 今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也(意图、意愿) 然不自意能先入关破秦(料想) 举: 举所佩玉玦以示之者三(举起) 杀人如不能举(全、尽) 谢: 旦日不可不蚤自来谢项王(道歉,动词) 哙拜谢(感谢) 乃令张良留谢(兼道歉和告辞义) 军 ①沛公军霸上(驻军,动词) ②从此道至吾军(军营,名词) ③为击破沛公军(军队,名词) 言 ①曹无伤使人言于项羽曰……(说,动词) ②具以沛公言报项王(话,名词) 幸 ①妇女无所幸(封建君主对妻妾的宠爱叫“幸”) ②故幸来告良(幸亏,副词) 去 ①亡去不义(离开,动词) ②相去四十里(距离,动词) 当 ①当是时(正当……时候,介词) ②料大王士卒足以当项王乎(对等,比得上) 故 ①君安与项伯有故(交情,形容词作名词) ②故遣将守关者(特意,副词) 坐 ①项王、项伯东向坐(坐下,动词) ②因击沛公于坐(座位,名词) 从 ①张良是时从沛公(跟随,动词) ②沛公旦日从百余骑来见项王(带领,使……跟着,动词) 胜 ①刑人如恐不胜(尽,形容词) ②沛公不胜杯杓(禁得起,动词) 击 ①为击破沛公车(动词,攻打) ②因击沛公于坐(动词,刺杀) 内 ④距关,毋内诸侯(“内”通“纳”,接纳) 2、虚词 为 ①客何为者(wéi,做,干,动词) 使子婴为相,珍宝尽有之 (wéi,做,干,动词) ②窃为大王不取也(wéi,认为,动词) ③我为鱼肉(wéi,是,动词) 吾令人望其气,皆为龙虎(wéi,是,动词) ④为击破沛公军(wèi,替、给,介词) ⑤吾属今为之虏矣(wèi,被,介词) ⑥何辞为(wéi,句末语气词,表反问,可译为“呢”) ⑦沛公奉卮酒为寿,约为婚姻(第一个“为”, wèi,给,介词;第二个“为”, wéi,动词,成为) ⑧军中无以为乐(wéi,动词,作为) ⑨且为之奈何(wèi,对,动词) 因: 因言曰:……(趁机) 不如因善遇之(趁机,趁着) 因击沛公于坐(趁机) 项王即日因留沛公与饮(于是、就) 以 ①具告以事(介词,把) ②籍何以至此(介词,凭) ③举所佩玉玦以示之者三(介词,拿) ④还军霸上,以待项王(表目的连词,来) 且 ①臣死且不避,卮酒安足辞(副词,尚且) ②若属皆且为所虏(副词,将要) ③且为之奈何(副词,况且) 于 ①长于臣(介词,比) ②沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰(介词,对,向) ③樊哙覆其盾于地(介词,在) 然 ①然不自意(然而,连词) ②不然(这样,代词) ③项王默然不应(……的样子,形容词的词尾) ——《鸿门宴》 之 ①珍宝尽有之——音节助词,不译 ②项伯乃夜驰之沛公军——到 ③为之奈何——代词,指这件事 ④吾得兄事之——代词,指他 ⑤与之同命——代词,指沛公 ⑥沛公之参乘樊哙者也——结构助词,的 ⑦先破秦入咸阳者王之——代词,指关中