欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 伤感语录 > 德语伤感语录长篇

德语伤感语录长篇

时间:2019-08-30 02:05

有什么经典的德语语句

Pomeriggio di un individuo,le rovine del sole al tramonto. Dove c'è il mio cielo?一个人的午后,残败的夕阳。

哪里有属于我的天堂

Alcune cose, perché mi rendo conto che, così triste.有些事情,因为明白,所以悲伤。

Questo è il destino scuro dalla realtà del duello, rotondo morte. risolvere numerosi misteri, vi è uno dei sogni più pulita e luminosa ... ...这是黑暗宿命于人间烟火的对决,至死无休。

解开重重谜团,却有一个最干净明快的梦……Quando il cielo l'ultimo accenno di sole scomparve la sera, quando il bene può rimanere.当天际最后一抹阳光消失,黄昏的美好还能逗留几时dita sempre vicino, io credo, sarai sempre al mio fianco ......永远十指紧扣,我相信,你永远在我身旁......Se vi ricordate la sua bellezza, si prega di dimenticare chi sono.如果你还记得她的美,就请忘了我是谁。

Tu sei il mio solo ero una frazione del vostro pochi?你是我的唯一 我是你的几分之几

da quando hai lasciato, l'alba non torna ......自从你离开,黎明就不再回来……

德语语句的顺序

这里的Deutsch是主语,动词放在第二位,naturlich是开头第一位的句子成分。

在德语中,动词一般放在第二位,前后的成分可以自由变换,要强调什么,就可以把什么放在句子首位,这叫做正语序;在一般疑问句中,动词要放在句子的首位,称为反语序。

德语句子的语序遵循框架结构,要强调什么,就可以把什么放在句子首位。

1.助动词sein, haben, werden + 动词不定式\\\/过去分词:Er hat … gesehen.(完成时)Die Türen wurden … geöffnet.(被动态)Er wird … kommen. (将来时)2.情态动词 +动词不定式:Er kann … schaffenDer Lärm war … zu hören.3.系词 + 名词\\\/形容词表语Er wird ... Lehrer.Das Wetter ist ... schön.4.动词 + 可分前缀:Sie las … vor.5.动词 + 方向性的状语或介宾结构:Ich komme ... dorthin\\\/ ins Kino.6.功能动词结构:Der Zug setzte sich … in Bewegung.从句中的句框,则由连接词(疑问代词、疑问副词、关系代词、关系副词) + 谓语组成。

在现代德语中,框架结构已不很严格,人们往往采用破框结构,即把一部分句子成分移到谓语后面,如:1. als,wie比较说明语:Du hast dich benommen wie ein kleines Kind.Heute hat es mehr geregnet als gestern.2. 介词短语:Viele sind zu spät zur Arbeit gekommen wegen der schlechten Straßenverhältnisse.Ich habe mir das ganze Stück angesehen, außer dem letzten Auftritt(最后一场).3. 表示强调:Ich muss ihn wieder finden, unter allen Umständen.Ihr einziger Sohn ist gefallen in diesem furchtbaren Krieg.4. 进一步说明:Ich habe sie gesehen, und zwar völlig verzweifelt.5. 列举:An der Wahlveranstaltung nehmen teil: Kanzlerkandidat, Oppositionsführer und örtlicher Kandidat.In Gleis drei fährt jetzt ein der verspätete ICE 537 von Stuttgart nach Köln über Mannheim, Mainz,Koblenz, Bonn.6.较长的定语从句经常破框:Heute habe ich das Buch mitgebracht, von dem ich dir erzählt habe und das ich letztes Mal vergessen hatte.下列情况不能破框:1.功能动词:Darf ich Ihnen die Dankbarkeit zum Ausdruck bringen?2.名词或代词宾语:Ich habe ihr geholfen.Sie hat die Zeitung gelesen.希望我能帮助你解疑释惑。

莫扎特经典语句德语原文怎么说

我只看过两部,Die Zauberflte、Die Enfuhrung aus dem Serail,比较经典,个别选段我都能背唱出来。

Morzart大概写过20部左右的歌剧,德语的很少,我记得还有一部Der Schauspie ldirektor,这个我没看过。

德国人在那个时期很少用德语创作,多是用意大利语和法语,发音洋气 o(╯□╰)o导致现在大家提起歌剧就首推意大利,其实好多都是德国人创作的,拿自己的智慧丰富别人的历史,这事儿德国人没少干~个人喜欢瓦格纳,还有一些作品很少的小众作家,神韵十足。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片