
日文可以全部用假名写吗
私の趣味は水泳と踊りです(わたしのしゅみはすいえいとおどりです)
日语是世界公认的最好听的语言
在语言学上,评价一种语言的发音是否优美的标准之一,就是辅音数量和元音数量的比例是否合适。
日语的标音文字假名的发音,绝大多数辅音与元音的比例都是一比一,所以在国际语言学界,公认的发音最优美的三种语言分别为:日语第一,意大利语第二,西班牙语第三,通常人们认为最好听的法语反而不在其中。
求翻译简单日语句子只用平假名片假名
不要汉字
月曜午后友达と一绪に晩ご饭を食べて、そして一绪に映画を见に行きました。
先周、デパートで买い二服。
先月の友达と一绪に旅行した飞行机で行くXXX。
月曜から金曜まで授业が学校へ行く。
土曜日とチームメンバーと一绪に学校の図书馆で勉强した。
水曜日午後放课後友达と一绪に食事。
木曜日にはスーパーで买い物。
毎朝朝食を食べない。
周末の朝寝坊(めし)寝た。
缔切日の前日の夜更かしする作业を追い出した。
夕食をよく食べるご饭。
夕食后散歩に一人。
夜寝る前の小说を読んだ。
夜寝る前に牛乳を饮んだ。
月曜日の试験勉强火曜日本语の授业。
为什么日语感觉很优美
暁の车 (日文) 演唱者是:南里郁香 (Nanri Yuuka) 作词:梶浦由记 作曲:梶浦由记 编曲:梶浦由记 风さそう木荫に俯せて泣いてる 见も知らぬ私を私が见ていた 逝く人の调べを奏でるギタ-ラ 来ぬ人の叹きに星は落ちて 行かないで、どんなに叫んでも オレンジの花びら静かに揺れるだけ やわらかな额に残された 手のひらの记忆遥か とこしえのさよならつま弾く 优しい手にすがる子供の心を 燃えさかる车轮は振り払い进む 逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ 胸の糸激しく掻き鸣らして 哀しみに染まらない白さで オレンジの花びら揺れてた夏の影に やわらかな额を失くしても 赤く染めた砂遥か越えて行く さよな椁违辚亥? 想い出を焼き尽くして进む大地に 懐かしく芽吹いて行くものがあるの 暁の车を见送って オレンジの花びら揺れてる今も何処か いつか见た安らかな夜明けを もう一度手にするまで 消さないで灯火 车轮は廻るよ 晓之车 罗马发音版 kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara konu hito no nageki ni hoshi ha ochite yukanaide donnani sakendemo orenji no hana bira shizukani yureru dake yawarakana hitai ni nogosareta te no hira no kioku haruka tokoshie no sayonara tsumabiku yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo moesakaru kuruma wa furiharai susumu yuku hito no nageki wo kanadete gitaara mune no ito hageshiku kaki narashite kanashimi ni somaranai shiro sade orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni yawarakana hitai wo na kushitemo akaku someta suna haruka koete yuku sayorana no rizumu omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno akatsuki no kuruma wo miokutte orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka itsuka mita yasurakana yoakewo mou ichido te ni suru made kesanaide tomoshibi kuruma ha mawaru yo ★晓之车中文歌词★ 《晓之车》 ★第一小节★: 在随风摇曳 的树荫下 我低着头轻声哭泣 镜中的面孔 素不相识 竟不知那就是自己 吉他的奏鸣 优美哀伤 思念的人儿在何方 流星的叹息 悠扬绵长 你早已在他乡 请不要离开 你就是我 今生的挚爱 我在如此竭力地呼唤 却只看见 伊人早已遥远 橘黄的花瓣 带着寂寞向四处飞散 仍然记得被你怀抱的温暖 依旧像从前 别说抱歉 别说再见 ★第二小节★: 我把心依靠在 你臂弯 寻找安全 寻找港湾 是谁还在把 吉他轻弹 诉说眷恋 诉说遗憾 夕阳的余晖 染红沙滩 稚嫩的脸 早已不见 离别的旋律 萦绕脑海 拨动不安心弦 啊黎明晓之车 破开苍穹沉寂的夜色 荡涤世间所有的罪恶 消除我们 心灵间的隔阂 橘黄的花瓣 今日又会在何处飞散 在那最后的光明来临之前 别熄灭火焰 不要道歉 不要再见 ★第三小节★: 苦难的岁月 我从不曾忘却 生命消逝让我心不安地忐忑看燃烧的战火 那日夜 无奈何 ★第四小节★: 啊黎明晓之车 破开苍穹沉寂的夜色 荡涤世间所有的罪恶 消除我们 心灵间的隔阂 橘黄的花瓣 今日又会在何处飞散 在那最后的光明来临之前 别熄灭火焰 黎明之车 冲破黑暗 车轮飞旋
日语,形容人的性格的词语
带假名!
面白い おもしろい 有趣的明るい あかるい 开朗的暗い くらい 沉闷的优しい やさしい 和蔼温柔善良大人しい おとなしい 老实温顺冷たい つめたい 冷漠的厳しい きびしい 严厉的诚実 せいじつ 诚实的わがまま 任性まじめ 认真気さく きさく 爽快素直 すなお 率直(気が)强い きがつよい 刚强的 坚强的(気が)弱い きがよわい 软弱的(気が)长い きがながい 慢性子(気が)短い きがみちかい 急脾气朗らか ほがらか 开朗、愉快、响亮爽やか さわやか 明快、清爽希望采纳我。
为何日语这么好听这么优美
除去感情因素和男女发音和用词特点的话,语言根据其发音方式和特点应该还是有好听与否的区别的。
就像某种乐器,不是说它一定比其他乐器好听,但是认为它的声音更优美的人可能会相对多一些。
至于日语,我觉得他发音简单,清晰,所以好听。
相比韩语,日语的发音非常直接。
当然不是说韩语不好听。
只是觉得日语好听的人,可能是因为更偏好简洁的发音。



