
求辛波斯卡的一见钟情 的全诗,要中英文
Love at First Sightby Wislawa SzymborskaThey both thoughtthat a sudden feeling had united themThis certainty is beautiful,Even more beautiful than uncertainty.They thought they didn't know each other,nothing had ever happened between them,These streets, these stairs, this corridors,Where they could have met so long ago?I would like to ask them,if they can remember -perhaps in a revolving doorface to face one day?A sorry in the crowd?Wrong number on the 'phone?- but I know the answer.No, they don't remember.How surprised they would beFor such a long time alreadyFate has been playing with them.Not quite yet readyto change into destiny,which brings them nearer and yet further,cutting their pathand stifling a laugh,escaping ever further;There were sings, indications,undecipherable, what does in matter.Three years ago, perhapsor even last Tuesday,this leaf flyingfrom one shoulder to another?Something lost and gathered.Who knows, perhaps a ball alreadyin the bushes, in childhood?There were handles, door bells,where, on the trace of a hand,another hand was placed;suitcases next to one another in theleft luggage.And maybe one night the same dreamforgotten on walking;But every beginningis only a continuationand the book of fate isalways open in the middle.Translation from Polish by Roman GrenTranslation from French by Sarah Hardenberg他们彼此深信间迸发的热情使他遇这样的确定是美丽的但变幻无常更丽他们素未,所以他们确定彼此并无瓜葛。
但是自街道、楼梯、大堂传来的话语... ...他们也许擦肩而过一百万次了吧。
我想问他们是否记得... ...在旋转门面对面那一刹或是在人群中喃喃道出的“对不起”,或是在电话的另一端道出的“打错了”。
但是我早知道答案。
是的,他们并不记得。
他们会很惊讶,原来缘分已经戏弄他们多年。
时机尚未成熟变成他们的命运,缘分将他们拉近,驱离。
阻挡着他们的去路忍着笑声然后闪到一旁... ...有一些迹象和信号存在,即使他们尚无法解读。
也许在三年前或者就在上个星期二,有某片叶子飘舞于肩与肩之间
有东西掉了又捡了起来
天晓得,也许是那个消失于童年灌木丛中的球
还有事前已被触摸层层覆盖的门把和门铃。
检查完毕后并排放置的手提箱。
有一晚,也许同样的梦,到了早晨变得模糊。
每个开始毕竟都只是续篇,而充满情节的书本总是从一半开始看起。
请问楼梯间出屋面是什么意思
我们老师还要求将其做成≥2200mm
就是楼梯间伸出屋面,人可以通过楼梯间上到屋面。
而且楼梯间伸出屋面的高度要大于2.2米,简单说就这个意思了。
关于房产证专业术语或词汇,需要中英文的。
谢谢
以下是常用中英文对照专业术语:房产证Property ownership certificate权属人 property owner身份证号码identity card no.国籍nationality 房屋所有权来源source of housing ownership **年**月购买 purchased in **,**房屋用途usage of the house占有房屋份额share of the house ××栋××号全套,××平米 full owner of suite**,building no.** area:**square meters房屋所有权性质 property of housing ownership土地使用权来源source of land-use right 土地使用权性质property of land-use right 出让assignment国有state-owned房地坐落site of the house房屋情况state of the house建筑结构architecture 钢精混凝土结构 armoured concrete层数floors竣工日期date of completion建基面积area of the building base建筑面积building area 其中住宅建筑面积domestic building area其中套内建筑面积room building area四墙归属ownership of four walls 土地情况state of land 地号land no.图号chart no.用途:住宅usage:house土地等级land grade使用权类型type of tenure中止日期expiration date使用权面积area of tenure自用面积area of own use共用面积area of public use使用权证号license number of tenure填证机关department of filling certificate房地产共有情况state of mutual ownership(use) of resl estate共有(用)人person of mutual owmership(use)占有房屋份额share of the house共有(有)权证号certificate number of mutual ownership(use)纳税情况state of taxation 契价agreed price税率tax rate种类 type纳税tax



