
形容《海底两万里》的一些人物特征(具见问题补充)
法国著名科幻作家凡尔纳的小说三部曲之一《海底两万里》中的人物,他是阿龙纳斯教授的仆人,生性沉稳,他从不大惊小怪。
总是那么气定神闲,为人随和,从不着急上火——至少你看不出他着急上火。
他精通分类理论,遇到什么总是认认真真或者说一本正经地把它们分类,界、门、纲、目、科、属、种,说得井井有条。
但是对那些东西的形状外貌却一无所知,可以说他是个分类狂。
能在关键时刻挺身而出,有着推动情节发展的作用。
《海底两万里》: 《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法国著名作家儒勒·凡尔纳的代表作之一,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。
全书共2卷47章。
在法国,作品于1869年3月20日~1870年6月20日连载于《教育与娱乐杂志》(Magasin d’Éducation et de Récréation);第一、二卷的单行本分别出版于1869年10月28日和1870年6月13日(无插图);插图本出版于1871年11月16日,111幅插图由Edouard Riou和Alphonse de Neuville绘制,Hildibrand雕刻。
本书最早被翻译到中国则是在1902年,题为《海底旅行》,由卢藉东、红溪生据太平三次的日译本《五大洲中海底旅行》转译(该译本据英译本转译),最初连载于《新小说》,只可惜并未刊完。
这是本书已知的最早的中译本。
小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。
海底两万里康赛尔是一个什么样的人
1、尔是法国著名科幻作家凡尔纳的小说三之一《海底两万中的人物,他是阿龙纳斯教仆人,生性沉稳,他从不大惊小怪。
总是那么气定神闲,为人随和,从不着急上火——至少你看不出他着急上火。
他精通分类理论,遇到什么总是认认真真或者说一本正经地把它们分类,界、门、纲、目、科、属、种,说得井井有条。
但是对那些东西的名字却一无所知,可以说他是个分类狂。
2、原著简介 《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法国著名作家儒勒·凡尔纳的代表作之一,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。
主要讲述了生物学家彼埃尔·阿龙纳斯及其仆人康塞尔和捕鲸手尼德·兰一起随“鹦鹉螺号”(Nautilus,或音译为“诺第留斯号”)潜水艇船长尼摩周游海底的故事。
书中主人公尼摩是个不明国籍身份的神秘人物,这艘潜艇异常坚固,利用海洋提供能源。
阿龙纳斯了解到尼摩仍与大陆保持联系,用海底沉船里的千百万金银来支援陆地上人们的正义斗争。
3、作者简介 儒勒·加布里埃尔·凡尔纳(Jules Gabriel Verne,1828.2.8~1905.3.24),是19世纪法国著名作家,被誉为“现代科学幻想小说之父”。
凡尔纳1828年生于法国南特,1848年赴巴黎学习法律,1863年起他开始发表科学幻想冒险小说。
1863年长篇小说《气球上的五星期》正式发售,从此一举成名,此后便开始从事写作职业,一直到1905年3月24日于亚眠逝世。
海底两万里的康赛尔
纳斯(生物学家):有知识而勇于探索,永足;从这看出“当尼德劝他逃走,他犹决,他不想放过这个千载难逢的机会。
他把在海底千奇百怪的发现仔细观察,并做了笔记”。
康赛尔(阿龙纳斯的忠诚仆人):一位对主人忠实的小伙子,对动物分类了若之掌。
任何动物只要知道名字。
就能分出它属什么类,哪一科……十分详细。
尼德兰(鱼叉手):他是个脾气爆躁的人,但他也很善良。
他曾救过尼摩船长的命,非常勇敢。
龙摩(鹦鹉螺号的船长):这是一位带有神秘色彩的人物,他的脾气反常不定,难以捉摸,时好时坏,不知对陆地 有什么仇恨,这完全是个迷,他本人也是个迷。
差不多就是这样吧,对了,你也可以到百科的人物评价里看看,很详细的。
求海底两万里中突出尼摩船长,教授和康赛尔的特点的事例
当阿龙纳斯教授遭受被抛到海里,生命危在旦夕的时候,康塞尔跳到海里陪他一起游,直至获救.当鹦鹉螺号碰到冰山,无法换气时,康塞尔把仅剩的一点氧气留给主人,救活了主人
海底两万里教授的外貌描写
阿龙纳斯教授对船长的描述 自信,因为他的头在其肩部轮廓所形成的弧线上面高傲般扬着,那双阴郁神态的眼睛冷静沉着地注视着别人 镇定,因为他的皮肤苍白而不红润,说明他性情平和。
坚毅,这从他眼眶筋肉的急速收缩就能看出。
果敢,因为他的深呼吸就显示出了十分强盛的生命力。
这个人显得很高傲,他那坚定沉着的目光似乎反映出高深的思想。
从他的整体形象来看,从其举止和表情的一致来看,按照相面先生的说法,他富有一种不容质疑的直率性格。
他身材高大,前额开阔,鼻直口方,两手纤细,用手相学术语来说,极富“通感,也就是说与他高傲而富于情感的心灵相辅相成。
可以说,这个人恐怕是我从来没有遇到过的最为完美的一类人。
尚有一个细微特征,他的两眼,隔得稍开了些,可将一方景色尽收眼底。
这种功能——我后来得到了证实——使他的眼力比尼德兰高出1倍。
当这位陌生人眼顶住一件东西的时候,他总是双眉紧蹙,宽大的眼皮微微闭拢,眼皮包裹着眼珠,因而缩小了视野。
他注视着,多么犀利的目光



