欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 茅屋为秋风所破歌中描写群童顽皮的句子是

茅屋为秋风所破歌中描写群童顽皮的句子是

时间:2018-03-03 08:51

《茅屋为秋风所破歌》)中,表现群童顽皮的句子是

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼

《茅屋为秋风所破歌》中形象写出儿童顽皮情状,诗人无可奈何之态的句子

公然抱茅入竹去,忍能对面为盗贼,归来倚仗自叹息

茅屋为秋风所破歌 直接描写家境贫寒的句子

杜甫《茅屋为秋风所破歌》中直接描写家境贫寒的句子是:1、布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

2、床头屋漏无干处。

茅屋为秋风所破歌中写出了诗人屋漏偏逢连夜雨的什么之情

1.描写八月恶劣的天气,给诗人造成惨重损失的句子是:(八月秋高风怒号),(卷我屋上三重茅)。

   2.表现村中群童顽皮捣蛋的天性句子是:(南村群童欺我老无力),(忍能对面为盗贼)。

3.表现诗人面对村中群童的顽皮捣蛋感到无力又无奈处境的句子是:(唇焦口燥呼不得),(归来倚仗自叹息)。

4.通过描写风云突变的天气,烘托出诗人凄恻愁惨的心境的句子是:(俄顷风定云墨色),(秋天漠漠向昏黑)。

  5.杜甫的《茅屋为秋风所破歌》中,“(俄顷风定云墨色),(秋天漠漠向昏黑)”两句描写了下雨前乌云密布、天昏地暗的景象。

6.诗中的“(床头屋漏无干处),(雨脚如麻未断绝)”,两句与“屋漏偏遇连夜雨”的境况相同,写出了诗人秋雨长夜的窘困处境。

7.概括诗人自战乱以来辗转飘零,居无适所,无法安寝的生活遭际的句子是:(自经丧乱少睡眠),(长夜沾湿何由彻)

8.揭示全诗主旨,表现诗人关心天下百姓疾苦的博大胸襟的诗句是:(安得广厦千万间),(大庇天下寒士俱欢颜)。

茅屋为秋风所破歌描写茅屋为秋风所破茅草纷飞的情景的诗句是什么

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

  《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。

此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。

全篇可分为四段,第一段写面对狂风破屋的焦虑;第二段写面对群童抱茅的无奈;第三段写遭受夜雨的痛苦;第四段写期盼广厦,将苦难加以升华。

前三段是写实式的叙事,诉述自家之苦,情绪含蓄压抑;后一段是理想的升华,直抒忧民之情,情绪激越轩昂。

前三段的层层铺叙,为后一段的抒情奠定了坚实的基础,如此抑扬曲折的情绪变换,完美地体现了杜诗”沉郁顿挫“的风格。

  作品原文  茅屋为秋风所破歌  八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

  南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

  俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。

呜呼

何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足

  白话译文  八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。

茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。

飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

  南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。

我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。

  一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。

布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。

孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。

一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。

自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

  如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样

什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿

茅屋为秋风所破歌的注释,要全

原文:  茅屋为秋风所破歌  【唐】 杜甫  八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。

  南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼。

公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

  俄顷(qǐng)风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧(sāng)乱少睡眠,长夜沾湿何由彻

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山

  呜呼!何时眼前突兀(wù)见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足

  注释:  1秋高:秋深  2三重茅:几层茅草。

三,表示多数。

  3塘坳:低洼积水的地方。

  4挂罥(juàn):挂着,挂住。

罥,挂。

  5忍能:怎能  6入竹去:跑进竹林。

  7俄顷(qǐng):不久,顷刻之间。

秋天漠漠:秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。

  8布衾(qīn):棉被。

  9娇儿恶卧踏里裂:指稚子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬坏了;恶卧,睡相不好。

  10床头屋漏无干处:整个房子都没有干的地方了;屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此照射,“床头屋漏” 泛指整个屋子。

  11雨脚如麻:形容雨水密集。

雨脚:雨点  丧乱:战乱,指安史之乱  12何由彻:怎样才能熬到天亮呢

彻,通,这里指彻夜、通宵的意思。

  13安得:如何能得到。

  14大庇(bì):全部遮盖、掩护起来。

庇:遮蔽、掩护。

寒士:士本指士人,即文化人,但此处当是泛言贫寒的人们。

  15漠漠:阴沉迷蒙的样子  16突兀:高耸的样子  17见(xiàn):同“现”,出现。

  18长:高  19寒士:贫寒的人士  20突兀:高耸的样子  翻译:  八月深秋,狂风怒号,(风)卷走了我屋顶上好几层茅草。

茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。

飞得高的茅草悬挂在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到水塘里。

  南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面作贼抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。

我喊得唇焦口燥也止不住,只好回来,拄着拐杖,自己叹息。

  一会儿风停了,天空中乌云黑得如同墨色,深秋天色灰蒙蒙的,渐渐黑下来。

棉被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。

孩子睡相不好,把被子蹬破了。

整个屋子都没有干地方了,但雨还是像下垂的垂线一样密集并下个不停。

自从安史之乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

  怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑,(房子)不为风雨中所动摇,安稳得像山一样

什么时候眼前出现这样高耸的房屋,(即使)唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心

《茅屋为秋风所破歌》中体现作者崇高理想的句子是哪一句

《茅屋为秋风所破歌》中体现作者崇高理想的句子是安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。

这句话抒发作者忧国忧民的情感,表现了作者推己及人、舍己为人的高尚风格,诗人的博大胸襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片