
三顾茅庐中此诗的意思及里面含的典故
看门狗-逃脱警察的方法心得 怎么躲警察 如果开车技术还不太熟练的朋友可以试试。
因为游戏不像GTA,这游戏里路上抢辆车,有人看到市民会自动报警。
在街上走着,把枪拿出来也会造成恐慌,市民都会打911。
而美国的cops在游戏里还是很高效的,基本上一会工夫至少2辆车在后面追着你。
如果开车技术不太熟练的朋友,可以试试这方面。
遇到警察的时候,查一下地图,就径直往江边上开。
跑到江边,弃车游泳过江。
然后恭喜你,跑到对岸,警察不会跟着你一起游泳的,你就顺利逃脱了。
另外此方法适合想刷经验的朋友,逃脱一次警察追击,我看了一下涨了225exp,在江边上犯案然后游过江,刷经验很容易的
九歌全文译文
九歌()东皇太一原文:吉日兮,穆将愉兮上皇。
抚兮玉珥,璆锵鸣兮。
瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳。
蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。
扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。
灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。
五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。
译文:吉祥日子好时辰,恭敬肃穆娱上皇。
手抚长剑玉为环,佩玉铿锵声清亮。
华贵坐席玉镇边,满把香花吐芬芳。
蕙草裹肉兰为垫,祭奠美酒飘桂香。
高举鼓槌把鼓敲,节拍疏缓歌声响,竽瑟齐奏乐音强。
群巫娇舞服饰美,香气四溢香满堂。
众音齐会响四方,上皇欢欣乐安康九歌(二)云中君原文:浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。
灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。
搴将憺兮寿宫,与日月兮齐光。
龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。
灵皇皇兮既降,焱远举兮云中。
览冀州兮有馀,横四海兮焉穷。
思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。
译文:用兰汤沐浴带上一身芳香,让衣服鲜艳多彩像花朵一样。
灵子盘旋起舞神灵仍然附身,他身上不断地放出闪闪神光。
我将在寿宫逗留安乐宴享,与太阳和月亮一样放射光芒。
乘驾龙车上插五方之帝的旌旗,姑且在人间遨游观览四方。
辉煌的云神已经降临,突然间像旋风一样升向云中。
俯览中原我目光及于九州之外,横行四海我的踪迹无尽无穷。
思念你云神啊我只有叹息,无比的愁思真让人忧心忡忡
九歌(三)湘君原文:君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲
美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。
令沅、湘兮无波,使江水兮安流。
望夫君兮未来,吹参差兮谁思
驾飞龙兮北征,邅吾道兮洞庭。
薜荔柏兮蕙绸,荪桡兮兰旌。
望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵。
扬灵兮未极,女婵媛兮为余太息
横流涕兮潺湲,隐思君兮陫侧。
桂棹兮兰枻,斫冰兮积雪。
采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。
心不同兮媒劳,恩不甚兮轻绝。
石濑兮浅浅,飞龙兮翩翩。
交不忠兮怨长,期不信兮告余以不间。
朝骋骛兮江皋,夕弭节兮北渚。
鸟次兮屋上,水周兮堂下。
捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦。
采芳洲兮杜若,将以遗兮下女。
时不可兮再得,聊逍遥兮容与。
译文:湘君啊你犹豫不走。
因谁停留在水中的沙洲
为你打扮好美丽的容颜,我在急流中驾起桂舟。
下令沅湘风平浪静,还让江水缓缓而流。
盼望你来你却没来,吹起排箫为谁思情悠悠
驾起龙船向北远行,转道去了优美的洞庭。
用薜荔作帘蕙草作帐,用香荪为桨木兰为旌。
眺望涔阳遥远的水边,大江也挡不住飞扬的心灵。
飞扬的心灵无处安止,多情的侍女为我发出叹声。
眼泪纵横滚滚而下,想起你啊悱恻伤神。
玉桂制长桨木兰作短楫,划开水波似凿冰堆雪。
想在水中把薜荔摘取,想在树梢把荷花采撷。
两心不相同空劳媒人,相爱不深感情便容易断绝。
清水在石滩上湍急地流淌,龙船掠过水面轻盈迅捷。
不忠诚的交往使怨恨深长,不守信却对我说没空赴约。
早晨在江边匆匆赶路,傍晚把车停靠在北岸。
鸟儿栖息在屋檐之上,水儿回旋在华堂之前。
把我的玉环抛向江中,把我的佩饰留在澧水畔。
在流芳的沙洲采来杜若,想把它送给陪侍的女伴。
流失的时光不能再得,暂且放慢脚步逍遥盘桓。
九歌(四)湘夫人原文:帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟萃兮苹中
罾何为兮木上
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中
蛟何为兮水裔
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖。
荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
译文:湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟儿为什么聚集在水草之处
鱼网为什么挂结在树梢之上
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋鹿为什么在庭院里觅食
蛟龙为什么在水边游荡
清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。
四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一样。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
九歌(五)大司命原文:广开兮天门,纷吾乘兮玄云。
令飘风兮先驱,使涷雨兮洒尘。
君回翔兮以下,逾空桑兮从女。
纷总总兮九州,何寿夭兮在予
高飞兮安翔,乘清气兮御阴阳。
吾与君兮斋速,导帝之兮九坑。
灵衣兮被被,玉佩兮陆离。
壹阴兮壹阳,众莫知兮余所为。
折疏麻兮瑶华,将以遗兮离居。
老冉冉兮既极,不寖近兮愈疏。
乘龙兮辚辚,高驰兮冲天。
结桂枝兮延□,羌愈思兮愁人。
愁人兮奈何
愿若今兮无亏。
固人命兮有当,孰离合兮可为
译文:大开天宫之门,我乘着盛多的黑云。
命令旋风在前开路,唤使暴雨泼洗尘路。
你往复回旋飞翔降临,而我越过空桑山去跟随你。
如此广大、人口众多的天下,为何长寿与短命都操之在我。
我们在高空上慢慢飞翔,乘着清明之气,驾驭阴气阳气。
我与你我和你恭敬地迎接大神,引导大神来到世上。
身上的神衣随风飘扬,腰间的玉佩鲜艳夺目。
天地阴阳变化,众人完全不知我的所作所为。
折下疏麻如玉色的白花,要送给与自己分别的人。
渐渐地步向垂暮衰老,不再亲近呀会更加疏离。
你乘着车声辚辚的龙车,往空中高飞而去。
编结桂树枝久立在那,越是思念,越使我感到忧愁。
忧愁又能如何,但愿能够像现在的感情一样永不耗减。
人命长短本有定数,是离是合,有什么人可以主宰它呢九歌(六)少司命原文:秋兰兮麋芜,罗生兮堂下。
绿叶兮素枝,芳菲菲兮袭予。
夫人自有兮美子,荪何以兮愁苦
秋兰兮青青,绿叶兮紫茎。
满堂兮美人,忽独与余兮目成。
入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗。
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。
荷衣兮蕙带,儵而来兮忽而逝。
夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际
与女游兮九河,冲风至兮水扬波。
与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿。
望泞美兮未来,临风怳兮浩歌。
孔盖兮翠旍,登九天兮抚彗星。
怂长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。
译文:秋天的兰草和细叶芎藭, 遍布在堂下的庭院之中。
嫩绿叶子夹着洁白小花, 喷喷的香气扑向面孔。
人们自有他们的好儿好女, 你为什么那样地忧心忡忡
一片片秋兰青翠茂盛, 嫩绿叶片中伸出着花的紫茎。
满堂上都是迎神的美人, 忽然间都与我致意传情。
我来时无语出门也不告辞, 驾起旋风树起云霞的旗帜。
悲伤莫过于活生生的离别, 快乐莫过于新结了好相识。
穿起荷花衣系上蕙草带, 我忽然前来又忽然远离。
日暮时在天帝的郊野住宿, 你等待谁久久停留在云际
同你到日浴之地咸池洗头, 到日出之处把头发晾干。
远望美人啊仍然没有来到, 我迎风高唱恍惚幽怨。
孔雀翎制车盖翠鸟羽饰旌旗, 你升上九天抚持彗星。
一手直握长剑一手横抱儿童, 只有你最适合为人作主持正
九歌(七)东君原文:暾将出兮东方,照吾槛兮扶桑。
抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明。
驾龙辀兮乘雷,载云旗兮委蛇。
长太息兮将上,心低徊兮顾怀。
羌声色兮娱人,观者憺兮忘归。
絙瑟兮交鼓,箫锺兮瑶虡。
鸣篪兮吹竽,思灵保兮贤姱。
翾飞兮翠曾,展诗兮会舞。
应律兮合节,灵之来兮蔽日。
青云衣兮白霓裳,举长矢兮射天狼。
操余弧兮反沦降,援北斗兮酌桂浆。
撰余辔兮高驰翔,杳冥冥兮以东行。
译文:晨曦就要升起在东方透过扶桑树照进我的玉栏雕梁抚摸着白马准备启程啊夜色皎皎,天空渐渐一片明亮……驾御着龙车行进在苍穹上啊一路发出雷鸣般的隆隆声响车旁的旗帜像云彩一样舒卷着啊随着和爽的清风猎猎飘扬长长地叹息着缓缓地向上升起着啊心中低回徘徊顾恋而又彷徨当雷声云色驶过人间之上啊人们快乐地舞蹈歌唱流连着沉醉着忘却了归去啊虔诚地目光仰望那永恒的光芒弹起琴瑟啊打起鼓敲起编磬啊撼动木吹起竹篪啊奏起竽向着太阳啊齐欢呼美丽的歌女像翻飞的翠鸟啊唱起赞美的诗章翩翩起舞应着舞的节拍和着歌的旋律啊神灵降临了如彩云遮蔽天空日头最伟大仁慈的太阳啊您的光辉普照万方大地承蒙您的恩泽啊又一次战胜了灾难死亡举起长箭啊射向罪恶的星系青云为衣啊 白色的虹霓是太阳奋起宽阔的双臂张开弧矢天弓啊向着西方沉降斟满北斗星辉啊畅饮胜利的桂花酒浆太阳啊 你驾着龙车继续高驰在暮色昏黄穿过茫茫黑暗啊向着东方再次奔翔九歌(八)河伯原文:与女游兮九河,冲风起兮横波。
乘水车兮荷盖,驾两龙兮骖螭。
登昆仑兮四望,心飞扬兮浩荡。
日将暮兮怅忘归,惟极浦兮寤怀。
鱼鳞屋兮龙堂,紫贝阙兮朱宫。
灵何为兮水中
乘白鼋兮逐文鱼, 与女游兮河之渚,流澌纷兮将来下。
子交手兮东行,送美人兮南浦。
波滔滔兮来迎,鱼邻邻兮媵予。
译文:和你一道游九河,冲起大风破大波。
龙车水上浮,荷花车盖罩当头。
有角龙,两条青。
无角龙,两条白。
龙车飞上昆仑山,眺望那东西南北。
精神多飞扬,志趣多飘荡。
太阳下山人怅惘,不想回故乡。
忽然想到水中宫,屋顶鱼鳞壁画龙.紫贝嵌门柱,真珠饰房栊。
水里作何游戏
乘着白色大龟逐文鱼。
同你游泳到河边,水花乱飞溅。
你向我拱手,告别向东走。
送你送到南河岸,水波滔滔来欢迎,文鱼对对来作伴。
九歌(九)山鬼原文:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。
既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。
被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。
余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。
表独立兮山之上,云容容兮而在下。
杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。
留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予
采三秀兮於山间,石磊磊兮葛曼曼。
怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若,饮石泉兮廕松柏。
君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮又夜鸣。
风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。
译文:好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。
含情注视巧笑多么优美, 你会羡慕我的姿态婀娜。
驾乘赤豹后面跟着花狸, 辛夷木车桂花扎起彩旗。
是我身披石兰腰束杜衡, 折枝鲜花赠你聊表相思。
我在幽深竹林不见天日, 道路艰险难行独自来迟。
孤身一人伫立高高山巅, 云雾溶溶脚下浮动舒卷。
白昼昏昏暗暗如同黑夜, 东风飘旋神灵降下雨点。
等待神女怡然忘却归去, 年渐老谁让我永如花艳
在山间采摘益寿的芝草, 岩石磊磊葛藤四处盘绕。
抱怨神女怅然忘却归去, 你想我吗难道没空来到。
山中人儿就像芬芳杜若, 石泉口中饮松柏头上遮, 你想我吗心中信疑交错。
雷声滚滚雨势溟溟蒙蒙, 猿鸣啾啾穿透夜幕沉沉。
风吹飕飕落叶萧萧坠落, 思念女神徒然烦恼横生。
九歌(十)国殇原文:操吾戈兮披犀甲,车错毂兮短兵接。
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮土争先。
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。
霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。
天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。
出不入兮往不反,平原忽兮路超远。
带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。
诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。
身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。
译文:手拿着长戈啊,身穿着铠甲, 战车轮毂交错啊,短兵器相拼杀。
旌旗遮日啊,敌兵多如麻,箭矢交互坠落啊,战士冲向前。
敌侵我阵地啊,践踏我队形,驾辕左马死啊,右马又受伤。
战车两轮陷啊,战马被羁绊,战士举鼓槌啊,击鼓声震天。
老天也怨恨啊,众神皆愤怒,战士被杀尽啊,尸体弃荒原。
英雄们此去啊,不再回还,原野空茫茫啊路途太摇远。
佩带着长剑啊,夹持着秦弓,身首已分离啊,忠心永不变。
战士真勇敢啊,武力又威猛,刚强彻始终啊,士气不可侵。
将士身虽死啊,精神永世存,您的魂魄在啊,鬼中称英雄。
九歌(十一)礼魂原文:成礼兮会鼓,传芭兮代舞。
姱女倡兮容与。
春兰兮秋鞠,长无绝兮终古。
译文:我们举行着隆重的典礼,鼓声齐作巫女们传递着手持的鲜葩在那舞蹈,一个继续着另一个你们歌唱,你们的舞姿又那么美妙,美丽的巫女们呦春天有馥郁的兰草,秋天有芬芳的菊花正象征着我们有永远存在的祭祀啊
领导是一种什么动物
先别慌,说,并不是说领导不是人,更何况人也是动物的一种。
但是,又有句俗话叫“领导也是人嘛”,一个“也是”,听着就不免生疑。
还有一个形容领导的常用词“平易近人”,近人——人容易接近,这也让人感觉糊涂。
领导不是通常意义上的官员或管理者,领导就是领导。
如果让生物学家给领导一词作个解释,估计会这样说:领导,与人一样,同属灵长类高等动物,但与人类有着不同生活习性,现主要产于中国大陆等地。
领导的确有很多和人,或者说,和常人不一样的地方。
人群里的领导,就如人群里的一只狗,一眼便知。
那天晚上在江边欣赏音乐喷泉,忽然来了几辆考斯特,下来一群白衬衫,中间一位,众星捧月,神情淡定,指指点点;左右两边,笑脸低语;摄影摄像,跑前跑后。
我的大脑迅速做出诊断:此景象符合领导视察的各种症状,必是领导无疑。
其实也不一定看,动物都有自己独特的气味,领导身上的官气有时老远就能闻到。
领导对顺序极为敏感,媒体提到,或人们在某个场合介绍他们,谁先谁后,差一点都有人和你急。
他们自己仿佛也有一种常人不具备的特异功能,一群领导在一起,不论开会,吃饭,还是走路,每个人即刻就能找到自己该在的位置。
常人说话,就叫说话,领导说话,那叫指示,重要指示。
开会时常人说话,只能叫发言,领导说话,那叫讲话,重要讲话。
而且讲起来和常人也不一样,有点像报纸文件的复读机,千篇一律,空空洞洞,不像人话。
偶尔一次听到领导像常人那样讲话了,人们就会欢呼雀跃,奔走相告。
人都是要做事的,幼儿园的孩子也知道自己的事情自己做,但领导自己做事就如猫学会了开门一样令人鼓舞,所以要特意强调一下:亲自到场,亲自过问,亲自深入……据说某老兄卫生间遭遇领导,仓促间不知该如何问候,说了句:您亲自上厕所啊。
领导还像有些小动物一样,胆儿小,容易受惊吓,动不动就听人说,某某事“惊动了领导”。
好多常人不该怕的事情他们都怕,怕真话,怕真相,怕人聚集……似乎尤其怕和人在一起,想方设法把自己与人隔开。
开会就谁讲话谁上台呗
不行,偏要设个主席台,有事没事的都要坐上去,坚决不能混在常人里。
走路要领导先走,下车要领导后下,出行要交通管制,逛个公园也巴不得把别人全赶出去。
即便交通顺畅,领导也不愿意和人一起走。
半夜开车回家,路上几乎没什么车,路口忽遇警察,用手一指,要我停下。
我以为违章了,可停下后他却不再理我。
正狐疑中,一车队打着双闪灯呼啸而过,才明白——原来是给领导让路。
像我在江边遇到那领导,没戒严不清场,与百姓混在一起就把工作视察了,实属难得了。
还有,常人都是优点缺点同时存在,领导则不一样,非白即黑。
台上时,德才兼备,作风民主、决策英明、廉洁自律,全身除了屁股和肚脐眼儿就没一个疤拉,硬找不足,顶多也是“只知道工作不注意身体”云云。
一旦落马,瞬间变得一无是处,寡廉鲜耻、独断专行,贪污受贿,要么一个人一堆女人,要么一堆人一个女人……如果领导俩字后边加个人字——领导人,那就更不像人了。
对人可以随意评说,言者无罪,对领导人,连画个漫画都叫丑化。
别看电视上他们天天在你眼前晃,你看到的,永远是衣冠楚楚,道貌岸然的一面。
他们都喜欢啥,下班了,是愿意喝点小酒,还是搓两把麻将
爱吃青菜豆腐,还是小肚肥肠
他们家在何处,住的啥房
老婆是谁,长啥模样
孩子几个,上学还是经商
这些,想让你知道的你知道,不想让你知道的,知道点也都是“据说”。
人死一般都是先有病,接着病重、病危、死亡吧,可你啥时候听说哪个领导人病了
没有,有也是谣言。
领导人死都是突然的,虽然说起来也叫“因病医治无效”,但总让你觉着死的有点不明不白……因为有了领导,我们的生活会多出种种不便,这也就算了,问题是还要拿出钱来养他们,还不是一般的费钱。
都不用看别的,单单公款吃喝这项受到遏制,好酒股票立马狂跌,高端餐饮顿时萧条。
这还是一般领导,更矫情的,食品要特供,医疗要特护……领导这个物种近年来在全球数量一直呈下降趋势,有些是死而无继,有些是在环境压力下“进化”成了人。
领导“进化”成人,利国利民,所以我们大家都有帮助的义务,连哄带吓也好,连劝带骂也罢,总之越快越好。
所谓社会进步,很重要的一个标志就是领导像人,或者说,是人。
自驾游从集安市到丹东走江边有多少公里有什么景点
《上林赋》是《赋》的姊妹篇,是汉赋司马相如的作品,有浓厚的道家色彩 。
作品描绘了上林苑宏大的规模,进而描写天子率众臣在上林狩猎的场面。
作者在赋中倾注了昂扬的气势,构造了具有恢宏巨丽之美的文学意象。
此赋是表现盛世王朝气象的第一篇鸿文。
原文:亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。
夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。
封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。
今齐列为东藩,而外私肃慎,捐国逾限,越海而田,其于义固未可也。
且二君之论,不务明君臣之义,正诸侯之礼,徒事争于游戏之乐,苑囿之大,欲以奢侈相胜,荒淫相越,此不可以扬名发誉,而适足以贬君自损也。
“且夫齐楚之事,又乌足道乎
君未睹夫巨丽也,独不闻天子之上林乎
左苍梧,右西极。
丹水更其南,紫渊径其北。
终始灞浐,出入泾渭;酆镐潦潏,纡馀委蛇,经营乎其内。
荡荡乎八川分流,相背而异态。
东西南北,驰骛往来,出乎椒丘之阙,行乎洲淤之浦,经乎桂林之中,过乎泱漭之野。
汩乎混流,顺阿而下,赴隘狭之口,触穹石,激堆埼,沸乎暴怒,汹涌澎湃。
滭弗宓汩,逼侧泌瀄。
横流逆折,转腾潎冽,滂濞沆溉。
穹隆云桡,宛潬胶戾。
逾波趋浥,涖涖下濑。
批岩冲拥,奔扬滞沛。
临坻注壑,瀺灂霣坠,沈沈隐隐,砰磅訇礚,潏潏淈淈,湁潗鼎沸。
驰波跳沫,汩濦漂疾。
悠远长怀,寂漻无声,肆乎永归。
然后灏溔潢漾,安翔徐回,翯乎滈滈,东注太湖,衍溢陂池。
于是乎鲛龙赤螭,䱭䲛渐离,鰅鰫鳍鮀,禺禺魼鳎,揵鳍掉尾,振鳞奋翼,潜处乎深岩,鱼鳖讙声,万物众伙。
明月珠子,的砾江靡。
蜀石黄碝,水玉磊砢,磷磷烂烂,采色澔汗,藂积乎其中。
鸿鹔鹄鸨,鴐 鹅属玉,交精旋目,烦鹜庸渠,箴疵䴔卢,群浮乎其上,泛淫泛滥,随风澹淡,与波摇荡,奄薄水渚,唼喋菁藻,咀嚼菱藕。
“于是乎崇山矗矗,巃嵷崔巍,深林巨木,崭岩参嵳,九嵕嶻嶭。
南山峨峨,岩陁甗崎,摧崣崛崎。
振溪通谷,蹇产沟渎,谽呀豁閕。
阜陵别岛,崴磈葨廆,丘虚堀礨,隐辚郁垒,登降施靡,陂池貏豸,沇溶淫鬻,散涣夷陆,亭皋千里,靡不被筑。
揜以绿蕙,被以江蓠,糅以蘪芜,杂以留夷。
布结缕,攒戾莎,揭车衡兰,槀本射干,茈姜蘘荷,葴持若荪,鲜支黄砾,蒋苎青薠,布濩闳泽,延曼太原。
离靡广衍,应风披靡,吐芳扬烈,郁郁菲菲,众香发越,肸蚃布写,晻薆咇茀。
“于是乎周览泛观,缜纷轧芴,芒芒恍忽。
视之无端,察之无涯,日出东沼,入乎西陂。
其南则隆冬生长,涌水跃波。
其兽则㺎旄貘嫠,沈牛麈麋,赤首圜题,穷奇象犀。
其北则盛夏含冻裂地,涉冰揭河。
其兽则麒麟角端,騊駼橐驼,蛩蛩驒騱,駃騠驴骡六庵注。
“于是乎离宫别馆,弥山跨谷,高廊四注,重坐曲阁,华榱璧珰,辇道纚属,步櫩周流,长途中宿。
夷嵕筑堂,累台增成,岩窔洞房,頫杳眇而无见,仰攀橑而扪天,奔星更于闺闼,宛虹扦于楯轩,青龙蚴蟉于东箱,象舆婉僤于西清,灵圄燕于闲馆,偓佺之伦,暴于南荣。
醴泉涌于清室,通川过于中庭。
盘石振崖,嵚岩倚倾。
嵯峨磼礏,刻削峥嵘。
玫瑰碧琳,珊瑚丛生,琘玉旁唐,玢豳文鳞,赤瑕驳荦,杂臿其间,晁采琬琰,和氏出焉。
“于是乎卢橘夏熟,黄甘橙楱,枇杷橪柿,亭奈厚朴,梬枣杨梅,樱桃蒲陶,隐夫薁棣,答沓离支,罗乎后宫,列乎北园。
崒丘陵,下平原,扬翠叶,扤紫茎,发红华,垂朱荣,煌煌扈扈,照曜钜野。
沙棠栎槠,华枫枰栌,留落胥邪,仁频并闾,欃檀木兰,豫章女贞,长千仞,大连抱,夸条直畅,实叶葰楙,攒立丛倚,连卷欐佹,崔错癹骫,坑衡閜砢,垂条扶疏,落英幡纚,,纷溶箾蔘,猗狔从风,藰莅卉歙,盖象金石之声,管籥之音。
偨池茈虒,旋还乎后宫,杂袭絫辑,被山缘谷,循阪下隰,视之无端,究之无穷。
“于是乎玄猨素雌,蜼玃飞鸓,蛭蜩蠼猱,獑胡豰蛫,栖息乎其间。
长啸哀鸣,翩幡互经。
夭蟜枝格,偃蹇杪颠。
隃绝梁,腾殊榛,捷垂条,掉希间,牢落陆离,烂漫远迁。
若此者数百千处。
娱游往来,宫宿馆舍,庖厨不徙,后宫不移,百官备具。
“于是乎背秋涉冬,天子校猎。
乘镂象,六玉虬,拖蜺旌,靡云旗,前皮轩,后道游。
孙叔奉辔,卫公参乘,扈从横行,出乎四校之中。
鼓严簿,纵猎者,河江为阹,泰山为橹,车骑雷起,殷天动地,先后陆离,离散别追。
淫淫裔裔,缘陵流泽,云布雨施。
生貔豹,搏豺狼,手熊罴,足壄羊,蒙鹖苏,绔白虎,被班文,跨壄马,凌三嵕之危,下碛历之坻。
径峻赴险,越壑厉水。
椎蜚廉,弄獬豸,格虾蛤,鋋猛氏,羂騕褭,射封豕。
箭不苟害,解脰陷脑,弓不虚发,应声而倒。
于是乘舆弭节徘徊,翱翔往来,睨部曲之进退,览将帅之变态。
然后侵淫促节,儵夐远去,流离轻禽,蹴履狡兽。
轊白鹿,捷狡兔,轶赤电,遗光耀。
追怪物,出宇宙,弯蕃弱,满白羽,射游枭,栎蜚遽。
择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。
然后扬节而上浮,凌惊风,历骇猋,乘虚无,与神俱。
躏玄鹤,乱昆鸡,遒孔鸾,促鵔鸃,拂翳鸟,捎凤凰,捷鹓鶵,揜焦明。
道尽途殚,回车而还。
消遥乎襄羊,降集乎北纮,率乎直指,晻乎反乡。
蹷石阙,历封峦,过鳷鹊,望露寒,下棠梨,息宜春,西驰宣曲,濯鹢牛首,登龙台,掩细柳。
观士大夫之勤略,均猎者之所得获,徒车之所轥轹,步骑之所蹂若,人臣之所蹈籍,与其穷极倦谻,惊惮詟伏,不被创刃而死者,他他籍籍,填坑满谷,掩平弥泽。
“于是乎游戏懈怠,置酒乎颢天之台,张乐乎轇輵之宇。
撞千石之钟,立万石之虡,建翠华之旗,树灵鼍之鼓,奏陶唐氏之舞,听葛天氏之歌,千人唱,万人和,山陵为之震动,川谷为之荡波。
巴渝宋蔡,淮南干遮,文成颠歌,族居递奏,金鼓迭起,铿枪闛鞈,洞心骇耳。
荆吴郑卫之声,韶濩武象之乐,阴淫案衍之音,鄢郢缤纷,激楚结风。
俳优侏儒,狄鞮之倡,所以娱耳目乐心意者,丽靡烂漫于前,靡曼美色于后。
若夫青琴、宓妃之徒,绝殊离俗,妖冶娴都,靓妆刻饰,便嬛绰约,柔桡嫚嫚,妩媚孅弱。
曳独茧之褕绁,眇阎易以恤削,便姗嫳屑,与俗殊服,芬芳沤郁,酷烈淑郁;皓齿粲烂,宜笑的皪;长眉连娟,微睇绵藐,色授魂与,心愉于侧。
“于是酒中乐酣,天子芒然而思,似若有亡,曰:‘嗟乎
此大奢侈。
朕以览听馀闲,无事弃日,顺天道以杀伐,时休息于此。
恐后叶靡丽,遂往而不返,非所以为继嗣创业垂统也。
’于是乎乃解酒罢猎,而命有司曰:‘地可垦辟,悉为农郊,以赡萌隶,隤墙填堑,使山泽之人得至焉。
实陂池而勿禁,虚宫馆而勿仞,发仓廪以救贫穷,补不足,恤鳏寡,存孤独,出德号,省刑罚,改制度,易服色,革正朔,与天下为更始。
’“于是历吉日以斋戒,袭朝服,乘法驾,建华旗,鸣玉鸾,游于六艺之囿,驰骛乎仁义之涂,览观《春秋》之林,射《狸首》,兼《驺虞》,弋玄鹤,舞干戚,载云䍐,揜群雅,悲《伐檀》,乐乐胥,修容乎礼园,翱翔乎书圃,述《易》道,放怪兽,登明堂,坐清庙,次群臣,奏得失,四海之内,靡不受获。
于斯之时,天下大说,乡风而听,随流而化,芔然兴道而迁义,刑错而不用,德隆于三王,而功羡于五帝。
若此故猎,乃可喜也。
若夫终日驰骋,劳神苦形,罢车马之用,抏士卒之精,费府库之财,而无德厚之恩,务在独乐,不顾众庶,亡国家之政,贪雉兔之获,则仁者不繇也。
从此观之,齐楚之事,岂不哀哉
地方不过千里,而囿居九百,是草木不得垦辟,而人无所食也。
夫以诸侯之细,而乐万乘之侈,仆恐百姓被其尤也。
”于是二子愀然改容,超若自失,逡巡避席,曰:“鄙人固陋,不知忌讳,乃今日见教,谨受命矣。
”译文:无是公微笑着说:“楚国错了,齐国也未必正确。
天子所以让诸侯交纳贡品,并不是为了财物,而是为了让他们到朝廷陈述其履行职务的情况;所以要划分封国的疆界,并非为了守卫边境,而是为了杜绝诸侯的越规违法的行为。
如今,齐国位列东方的藩国,却与国外的肃慎私自交往,弃离封国,越过国界,漂洋过海,到青邱去游猎,这种作法就诸侯应遵守的道义来说,是不允许的。
况且你们二位先生的言论,都不是竭力阐明君臣之间的正常关系,也不是端正诸侯的礼仪,而只是去争论游猎的欢乐,苑囿的广大,想以奢侈争胜负、以荒淫赛高低。
这样做不但不能使你们的国君显扬名望,提高声誉,却恰恰能够贬低声望,自己蒙受损失。
况且那齐国和楚国的事物又哪里值得称道呢
先生们没有亲眼看到那浩大壮丽的场面,难道没有听说过天子的上林苑吗
“上林苑左边是苍梧,右边是西极,丹水流过它的南方,紫渊流经它的北方;霸水和浐水始终未流出上林,泾水和渭水流进来又流出去;酆水、鄗水、潦水、潏水,曲折宛转,在上林苑中回环盘旋。
浩浩荡荡的八条河川,流向相背,姿态各异,东西南北,往来奔驰,从两山对峙的椒丘山谷流出,流经沙石堆积的小洲,穿过桂树之林,流过茫茫无垠的原野。
水流迅疾盛大,沿着高丘奔腾而下,直赴狭隘的山口。
撞击着巨石,激荡着沙石形成的曲折河岸,水流涌起,暴怒异常,汹涌澎湃。
河水盛涌,水流迅疾,波浪撞击,砰砰作响;横流回旋,转折奔腾,潎洌作响。
急流冲击着不平的河岸,轰鸣震响,水势高耸,浪花回旋,卷曲如云,蜿蜒萦绕。
后浪推击着前浪,流向深渊,形成湍急的水流,冲过沙石之上。
拍击着岩石,冲击着河堤,奔腾飞扬,不可阻挡。
大水冲过小洲,流入山谷,水势渐缓,水声渐细,跌落于沟谷深潭之中。
有时潭深水大,水流激荡,发出乒乓轰隆的巨响。
有时水波翻涌飞扬,如同鼎中热水沸腾。
水波急驰,泛起层层白沫,跳跃不止。
有时水流急转,轻疾奔扬,流向远方,长归大湖。
有时水面平静无声,安然地向着远方流去。
然后,无边无际的大水,迂回徐缓,银光闪闪,奔向东方,注入太湖,湖水满溢,流进附近的池塘。
于是,蛟龙、赤螭、 、离、鰅、鳙、鰬、魠、禺禺、鱋、魶,都扬起背鳍,摇动着鱼尾,振抖着鱼鳞,奋扬起鱼翅,潜处于深渊岩谷之中。
鱼鳖欢跃喧哗,万物成群结伙。
明月、珠子,在江边光彩闪烁。
蜀石、黄色的碝石、水晶石,层层堆积,灿烂夺目,光彩映照,聚积于水中。
天鹅、鹔鷞、鸨鸟、鴐鹅、鸀、、鹮目、烦鹜、鷛鷞、、 鸬,成群结队,浮游在水面上。
任凭河水横流浮动,鸟儿随风漂流,乘着波涛,自由摇荡。
有时,成群的鸟儿聚积在野草覆盖的沙洲上,口衔着菁、藻,唼喋作响,口含着菱、藕,咀嚼不已。
“于是高山挺拔耸立,巍峨雄峻。
广阔的山林中生长着高大的树木。
山高险峻,高低不齐。
九嵏山、嶻嶭山、终南山巍峩耸立,或奇险,或倾斜,有的上下大,中间小,有的象錡,三足直立,险峻异常,陡峭崎岖。
有的地方是收蓄流水的山溪,有的地方是水流贯通的山谷,溪水曲折,流入沟渎。
溪谷宽大空旷,水中的丘陵、孤立的山,高高挺立,层迭不平。
山势起伏,忽高忽低,连绵不绝,山坡倾斜,渐趋平缓。
河水缓缓流动,溢出河面,四散于平坦的原野。
水边平地,一望千里,无不被捣筑开拓。
地上长满菉草和蕙草,覆盖着江蓠,间杂着蘼芜和留夷,布满了结缕,深绿色的莎草丛生在一起,还有揭车与杜蘅、兰草、稿本、射干、茈姜、蘘荷、葴、橙、杜若、荪、鲜枝、黄、蒋、芧、青薠,遍布于广阔的大泽,蔓延在广大的平原之上。
花草绵延不绝,广布繁衍,迎着微风倒伏,吐露芬芳,散发着浓烈的香味,郁郁菲菲,香气四溢,沁人心田,更令人感到芳香浓烈。
“于是浏览四周,广泛观赏,睁大眼睛也辨识不清,只见茫茫一片,恍恍忽忽,放眼望去,没有边际;仔细察看,宽广无涯。
早晨,太阳从苑东的池沼升起,傍晚,太阳由苑西的陂池落下。
苑南则严冬也依然生长草木,河水奔踊翻腾;这里的野兽有,、旄、獏、犛、沈牛、麈、麋、赤首、圜题、穷奇、象、犀。
苑北则盛夏季节也是河水结冰,大地冻裂,只要提起衣裳即可过河。
这里的野兽有麒麟、角、騊駼、橐駞、蛩蛩、騨騱、駃騠、驴、骡。
“于是离宫别馆,布满山坡,横跨溪谷。
高大的回廊,四周相连,双重的楼房间,阁道曲折相连。
绘花的屋椽子,璧玉装饰的瓦珰。
辇道连绵不绝,在长廊之中周游,路程遥远,须在中途住宿。
把高山削平,构筑殿堂,修起层层台榭,山岩底部有幽深的房室与此相通。
俯视山下,遥远而无所见,仰视天空,攀上屋椽可以摸天。
流星闪过宫门,弯曲的彩虹横挂在窗板与栏杆之上。
青虬蜿蜒在东厢,大象拉的车子行走在清静的西厢。
众神休息在清闲的馆舍,偓佺类的仙人在南檐下沐浴阳光。
甘甜的泉水从清室中涌出,流动的河水流过院中,用巨石修整河岸,高峻险要,参差不齐。
山岩巍峨高耸,峥嵘奇特,好像工匠雕刻而成。
这里的玫瑰、碧、琳、珊瑚丛聚而生。
瑉玉庞大,纹采似鱼鳞。
赤玉纹采交错,杂插其间。
垂绶、琬琐、和氏璧皆在这里出现。
“于是卢桔在夏天成熟,黄柑、柚子、楱、枇杷、酸小枣、柿子、山梨、、厚朴、羊枣、杨梅、樱桃、葡萄、常棣、榙、荔枝等果树,罗生在后宫之中,列植于北园之内,绵延至丘陵之上,下至于平原之间。
摆动起翠绿的树叶,摇动着紫色的干茎,开放着红色的花朵,秀出了朱红的小花。
光彩繁盛,照耀着广阔的原野。
沙果、栎、槠、桦树、枫树、银杏树、黄栌树、石榴、椰子树、槟榔树、槟榈树、檀树、木兰、枕木、樟木、冬青树,有的树木高达千仞,粗得得要几个人才能合抱,花朵和枝条生长得畅达舒展,果实和叶子硕大茂密,有的聚立在一处,有的丛集相倚。
树枝相连而蜷曲,交叉而重叠,繁茂交错,盘纡纠结,高举横出,相倚相扶,下垂的枝条四散伸展,落花飞扬;树木繁茂高大,随风摇荡,婀娜多姿;风吹草木,凄清作响,有如钟磬之声,好似管龠之音。
树木高低不齐,环绕着后宫;众多草木重叠累积,覆盖着山野,沿着溪谷生长,顺着山坡,直下低湿之地,放眼望去,没有边际,仔细探究,又无穷无尽。
“于是黑猿和白色的雌猴、仰鼻长尾猿、大母猴、小飞鼠、能飞的蛭、善爬树的蜩、猕猴、似猴的胡、似狗的豰、如猴的蛫,都栖息在林间,有的长啸,有的哀鸣,上下跳跃,轻捷如飞,交相往来,在树枝间共同戏耍,屈曲宛转,直上树梢。
于是跳越断桥,跃过奇异的丛林,接持下垂的枝条,或分散奔走,或杂乱相聚,散乱远去。
“像这样的地方有数千百处,可供往来嬉戏游乐,住宿在离宫,歇息在别馆,厨房不需要迁徙,后宫妃嫔也不必跟随,文武百官也已齐备。
“于是从秋至冬,天子开始校猎,乘坐着象牙雕饰的车子,驾驭六条白色的虬龙,摇动着五彩旌旗,挥舞着云旗。
前面有蒙着虎皮的车子开路,后边有导游之车护行。
孙叔执辔驾车,卫公做骖乘,为天子护驾的侍卫不循正道而行,活动在四校之中。
在森严的卤薄里敲起鼓来,猎手们便纵情出击;江河是校猎的围栅,大山是望楼。
车马飞奔,如雷声忽起,震天动地。
猎手们四散分离,各自追逐自己的目标。
出猎者络绎行进,沿着山陵,顺着沼泽,像云雾密布,如大雨倾注。
“活捉貔豹,搏击豺狼,徒手杀死熊罴,踏倒野羊。
猎者头戴鹖尾装饰的帽子,穿着画有白虎的裤子,披服有斑纹的衣服,骑着野马。
登上三山并峙的山头,走下崎岖不平的山坡,直奔高陡险要的山峰,越过谷沟,连衣涉水。
排击蜚廉,摆布解豸、击杀瑕蛤,用矛刺杀猛氏,用绳索绊取騕褭,射杀大野猪。
箭不随意射杀野兽,一箭射出,则必破解颈项,穿裂头脑。
弓不虚发,野兽皆应声而倒。
于是,天子便乘着车子,徐缓徘徊,自由自在地往来遨游,观看士卒队伍的进退,浏览将帅应变的神态。
然后,车驾由缓行而逐渐加快,疾速远去。
用网捕捉轻捷飞翔的禽鸟,践踏敏捷狡猾的野兽。
用车轴撞击白鹿,迅速捕获狡兔。
其速度之快,超越赤色的闪电,而把电光留在后边。
追逐怪兽,逸出宇宙。
拉弯繁弱良弓,张满白羽之箭,射击游动的枭羊,击倒蜚虡 。
选好肉肥的野兽然后发箭,命中之处正是预想的地方。
弓箭分离,一箭射中的猎物就倒在地上。
“然后,天子的车驾高举起旌节而上浮,驾御着疾风,越过狂飙,升上天空,与神灵同处。
践踏黑鹤,扰乱鹍鸡,近捕孔雀和鸾鸟,捉取鵔,击落鹥鸟,用竹竿击打凤凰,疾取鸳雏,掩捕焦明。
“直到道路的尽头,才掉转车头而回。
逍遥徜徉,降落在上林苑的极北之地。
直道前行,忽然间返回帝乡。
踏上石阙,经过封峦,过了鳷鹊,望着露寒。
下抵棠梨宫,休息在宜春宫,再奔驰到昆明池西边的宣曲宫,划起饰有鹢鸟的船,在牛首池中荡漾。
然后登上龙台观,到细柳观休息。
观察士大夫们的辛勤与收获,平均分配猎者所捕获的猎物。
至于步卒和车驾所践踏辗轧而死的、骑兵所踏死的,大臣与随从人员所踩死的,以及那走投无路、疲惫不堪、惊惧伏地、没受刀刃的创伤就死去的野兽,其尸体纵横交错,填满坑谷,覆盖平原,弥漫大泽,不计其数。
“于是游乐嬉戏倦怠松懈,在上接云天的台榭摆下酒宴,在广阔无边的寰宇演奏音乐。
撞击千石的大钟,竖起万石的钟架;高擎着翠羽为饰的旗帜,设置灵鼍皮制成的大鼓;奏起尧时的舞曲,聆听葛天氏的乐曲;千人同唱,万人相和;山陵被这歌声震动,河川之水被激起大波。
巴渝的舞蹈,宋、蔡的歌曲,淮南的《于遮》,文成和云南的民歌,同时并举,轮番演奏。
钟鼓之声此起彼伏,铿锵铛,惊心震耳。
荆、吴、郑、卫的歌声,《韶》、《濩》、《武》、《象》的音乐,淫靡放纵的乐曲,鄢、郢地区的飘逸舞姿,《激楚》之音高亢激越,可以掀起回风,俳优侏儒的表演,西戎的乐妓,用来使耳目欢愉、心情快乐的事物,应有尽有。
美妙悦耳的音乐在君王面前回荡,皮肤细腻的美女站立在君王身后。
“像那仙女青琴、宓妃之流的美女,超群拔俗,艳丽高雅。
面施粉黛,刻画鬓发,体态轻盈,苗条多姿,柔弱美好,妩媚婀娜。
身穿纯色丝坦噶尼喀织的罩衣,拖着衣袖,细看那长长的衣衫,非常整齐,轻柔飘动,与世俗的衣服不同。
散发着浓郁的芳香,清美浓厚。
鲜明洁白的牙齿,微露含笑,光洁动人。
眉毛修长弯曲,双目含情,流盼远视。
美色诱人,心魂荡漾,女乐高兴地侍立君侧。
“于是酒兴半酣,乐舞狂热,天子怅惘有感,似有所失,说道:‘唉,这太奢侈了
我在理政的闲暇之时,不愿虚度时日,顺应天道,前来上林苑猎杀野兽,有时在此休息。
生怕后代子孙奢侈淫靡,循此而行,不肯休止,这不是为后人创功立业发扬传统的行为。
’于是就撤去酒宴,不再打猎,而命令主管官员说:‘凡是可以开垦的土地,都变为农田,用以供养黎民百姓。
推倒围墙,填平壕沟,使乡野之民都可以来此谋生。
陂池中满是捕捞者也不加禁止,宫馆空闲也不进住。
打开粮仓,赈济贫穷的百姓,补助不足,抚恤鳏寡,慰问孤儿和无子的老人。
发布施恩德给百姓的政令,减轻刑罚,改变制度,变换服色,更改历法,同天下百姓一道从头做起。
“于是选择好日子来斋戒,穿上朝服,乘坐天子的车驾,高举翠华之旗,响起玉饰的鸾铃。
游观于六艺的苑囿,奔驰在仁义的大道之上;观览《春秋》之林,演奏《貍首》,兼及《驺虞》的乐章,举行射礼;射中玄鹤,举起盾牌和大斧,尽情而舞。
车载着高张云天的罗网,掩捕众多的文雅之士;为《伐檀》作者的慨叹而悲伤,替《桑扈》乐得才智之士而快乐,在《礼》园中修饰容仪,在《书》圃中徘徊游赏,阐释《周易》的道理,放走上林苑中各种珍禽怪兽。
登上明堂,坐在祖庙之中,君王遍命群臣,尽奏朝政的得失之见,使天下黎民,无不受益。
正当此时,天下百姓皆大喜悦。
他们顺应天子的风教,听从政令,顺应时代的潮流,接受教化。
圣明之道勃然而振兴,人民都归向仁义,刑罚被废弃而不用。
君王的恩德高于三皇,功业超越五帝。
如果政绩达到这个地步,游猎才是可喜的事情。
“如果整天暴露身躯驰骋在苑囿之中,精神劳累,身体辛苦,废弃车马的功用,损伤士卒的精力,浪费国库的钱财,而对百姓却没有厚德大恩,只是专心个人的欢乐,不考虑众多的百姓,忘掉国家大政,却贪图野鸡兔子的猎获,这是仁爱之君不肯做的事情。
由此看来,齐国和楚国的游猎之事,岂不是令人悲哀的吗
两国各有土地不过方圆千里,而苑囿却占据九百里。
这样以来,草木之野不能开垦为耕田,百姓就没有粮食可吃。
他们凭借诸侯的微贱的地位,却去享受天子的奢侈之乐,我害怕百姓将遭受祸患。
” 于是子虚和乌有两位先生都改变了脸色,怅然若失,徘徊后退,离开坐席,说道:“鄙人浅薄无知,不知顾忌,却在今天得到了教诲,我要认真领教。
”



