
常被大家望文生义而误解的成语,使用时是用本意还是常用意
应该是常用意居多好多本意都忘记了就是这样
有哪些词语或者典故一直被人误解而失去了本意
鱼目混珠[yú mù hùn zhū]出处汉·魏伯阳《参同契》卷上:“鱼目岂为珠
蓬蒿不成槚。
”释义混:搀杂,冒充。
拿鱼眼睛冒充珍珠。
比喻用假的冒充真的。
近义词滥竽充数以假乱真鱼目混珍碌碌无为冒名顶替狗尾续貂老婆当军反义词泾渭分明是非分明一清二楚黑白分明判若鸿沟
文字信息总会让人误解本意
1、现在的交流平台上有很多能够表达语气的表情等,除非正规的文书之类不宜用这些,其他的可以试着加一些表情,区分语气,避免误会。
2、文字功底有待提高。
虽然咬文嚼字含有一定贬义,但是正规行文的时候,还必须得这样。
对自己写的文字反复多读几遍,确认没有歧义了,再用。
刚才谢谢你们回答了我的问题,但你们误解了我本意,我只是想问他会内疚的回来找我吗
说话需要分人。
分场合,疑心的人重的尽量要婉转。
直爽人就无所谓了。
但太直不好。
有些事可以办开玩笑说。
当被人误会你会去解释吗(因阴差阳错非你本意,却让一个男的误解你对他有意思)
我想该解,否则困此。
晓在校参一个。
在和学长交流时,学到他有班同学是晓的一个老乡,晓说听别人说过这个老乡在自考本科。
挺佩服他的。
谁知被学长添油加醋说了啥,那个老乡找到晓,想和她谈恋爱。
晓诧异了,根本不认识他,更何谈好感。
解释了,没用。
那个老乡死缠烂打一阵子,毕业了还邮了一封信说晓骗了他的感情。
所以说该解释下,虽然误会也不一定解除,但至少让他知道你不喜欢他。



