欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 形容句子 > 形容买卖自由的句子

形容买卖自由的句子

时间:2020-06-08 12:19

谁能翻译一下契科夫的短文the bet?

It was a dark autumn night.The old banker was walking up and down his study and remembering how,fifteen years before,he had given a party one autumn evening. There had been many clever man there, and there had been interesting conversations. Among other things they had talked of capital punishment. The majority of the guests, among whom were many journalists and intellectual men,disapproved of the death penalty.They considered that form of punishment out of date,immoral,and unsuitable for Christian States. In the opinion of some of them the death penalty ought to be replaced everywhere by imprisonment for life一个黑沉沉的。

老银行家在他的书房里踱去,回想起年前也是在秋 他举行过的一次晚会。

在这次晚会上,来了许多有识之士,谈了不少有趣的话题。

他们顺便谈起了死刑。

客人们中间有不少学者和新闻记者,大多数人对死刑持否定态度。

他们认为这种刑罚已经过时,不适用于信奉基督教的国家,而且不合乎道德。

照这些人的看法,死刑应当一律改为无期徒刑。

study,这里是书房的意思capital punishment,死刑majority,n.多数,大半。

[律]成年journalist 记者intellectual n.知识分子 adj.有智力的,聪明的disapprove v.不赞成death penalty 死刑out of date adj.过时的,废弃的immoral adj,不道德的,放荡的unsuitable for Christian States 并不适合于那些(盛行)基督教的省区In the opinion of…… 以某人的观点看来be replaced everywhere (此处everywhere作后置定语)imprisonment for life 终身监禁关于death penalty与capital punishment之间的区别:capital punishment n.(名词) The penalty of death for the commission of a crime. 死刑:以死亡作为对犯下某一罪过的惩罚 death penalty n.(名词) A sentence of punishment by execution. 死刑“I don't agree with you,”said their host the banker.I have not tried either the death penalty or imprisonment for life,but if one may judge a priori,the death penalty is more moral and more humane than imprisonment for life.Capital punishment kills a man at once,but lifelong imprisonment kills him slowly.Which executioner is the more humane,he who kills you in a few minutes or he who drags the life out of you in the course of many years?Both the equally immoral,observed one of the guests,for they both have the same object-----to take away life.The State is not God.It has not the right to take away what it cannot restore when it wants to. “我不同意你们的观点,”主人银行家说,“我既没有品尝过死刑的滋味,也没有体验过无期徒刑的磨难,不过如果可以主观①评定的话,那么我以为死刑比无期徒刑更合乎道,更人道。

死刑把人一下子处死,而无期徒刑却慢慢地把人处死。

究竟哪一个刽子手更人道

是那个几分钟内处死您的人,还是在许多年间把您慢慢折磨死的人

” moral 此处adj.道德的humane adj.仁慈的lifelong adj.终身的executioner n.死刑执行人, 刽子手drag v.拖, 拖曳, 缓慢而费力地行动 n.拖拉drag the life out of you 拖延你的生命in the course of adv.在...期间observed one of the guests 此处省略了observed (by) one of the guestsrestore vt.恢复, 使回复, 归还, 交还, 修复, 重建It has not the right to take away what it cannot restore when it wants to.这句话的意思差不多是说:它无权夺取它没有办法恢复的东西。

差不多是这样,但这个翻译不完整。

Among the guests was a young lawyer, a young man of five-and-twenty. When he was asked his opinion, he said:The death sentence and the life sentence are equally immoral, but if I had to choose between the death penalty and imprisonment for life, I would certainly choose the second. To live anyhow is better than not at all.A lively discussion arose. The banker, who was younger and more nervous in those days, was suddenly carried away by excitement; he struck the table with his fist and shouted at the young man:It's not true! I'll bet you two millions you wouldn't stay in solitary confinement for five years. 客人中间有一个二十五岁的年轻律师。

别人问他的看法时,他说: “不论死刑还是无期徒刑都是不道德的,不过如果要我在死刑和无期徒刑中作一选择,那么我当然选择后者。

活着总比死了好。

” 这下热烈的争论开始了。

银行家当时年轻气盛,一时性起,一拳捶到桌上,对着年轻的律师嚷道: “这话不对

我用两百万打赌,您在囚室里坐不了五年

” a young man of five-and-twenty 一个二十五岁的年轻男人sentence n.此处为“判决”anyhow adv.无论如何, 总之(要注意这里anyhow的用法,放在动词之后[To live anyhow is better than not at all])arose vl.引发, 激起, 唤起carry away v.运走, 使失去自制力fist n.拳头, 手, 抓住, 抓牢solitary adj.孤独的confinement n.(被)限制, (被)禁闭, 产期, 分娩此处solitay confinement指的是囚禁,限制人身自由,要注意的是:I bet you two millions you wouldn't stay in solitary confinement for five years。

sb. bet sb.else somemoney (that)后面加一个完整的句子If you mean that in earnest, said the young man, I'll take the bet, but I would stay not five but fifteen years.Fifteen? Done! cried the banker. Gentlemen, I stake two millions!Agreed! You stake your millions and I stake my freedom! said the young man.And this wild, senseless bet was carried out! The banker, spoilt and frivolous, with millions beyond his reckoning, was delighted at the bet. At supper he made fun of the young man, and said:Think better of it, young man, while there is still time. To me two millions are a trifle, but you are losing three or four of the best years of your life. I say three or four, because you won't stay longer. Don't forget either, you unhappy man, that voluntary confinement is a great deal harder to bear than compulsory. The thought that you have the right to step out in liberty at any moment will poison your whole existence in prison. I am sorry for you.“如果这话当真,”律师回答说,“那我也打赌,我不是坐五年,而是十五年。

” “十五年

”银行家喊道,“诸位先生,我下两百万赌注。

” “我同意

您下两百万赌注,我用我的自由作赌注

”律师说。

就这样,这个野蛮而荒唐的打赌算成立了

银行家当时到底有几百万家财,连他自己也说不清,他娇生惯养,轻浮鲁莽,打完赌兴高采烈。

吃晚饭的时候,他取笑律师说: “年轻人,清醒清醒吧,现在为时不晚。

对我来说两百万是小事一桩,而您却在冒险,会丧失您一生中最美好的三四年时光。

我说三四年,因为您不可能坐得比这更久。

不幸的人,您也不要忘了,自愿受监禁比强迫坐牢要难熬得多。

您有权利随时出去享受自由--这种想法会使您在囚室中的生活痛苦不堪。

我可怜您

”in earnest 这个短语用来表示相当于中文中“说真的,认真的”take the bet 和你打赌done 这里可以译作”成交“stake vt.这里的意思是”赌上“senseless adj.盲目的,无意识的spoilt spoil的过去式,这里相当于愚蠢的frivoulous adj.轻佻的,轻举妄动的,reckoning n.帐单,结帐,这里的意思是资产be delighted at……为什么事情而感到高兴think better of it 想开点吧(比较实用的句子)trifle n. 小事,琐事 v.开玩笑,嘲弄you unhappy man (这是个非常实用的说法)人称代词+形容词+(名词) 这个短语的意思是:你这个郁闷的男人voluntary confinement 自愿禁闭compulsory adj.强制的,义务的重难点词句:The thought that you have the right to step out in liberty at any moment will poison your whole existence in prison.这句话的意思是:你心中任何渴望自由的想法都会成为真正囚禁你的工具。

And now the banker, walking to and fro, remembered all this, and asked himself: What was the object of that bet? What is the good of that man's losing fifteen years of his life and my throwing away two millions? Can it prove that the death penalty is better or worse than imprisonment for life? No, no. It was all nonsensical and meaningless. On my part it was the caprice of a pampered man, and on his part simple greed for money. . . .Then he remembered what followed that evening. It was decided that the young man should spend the years of his captivity under the strictest supervision in one of the lodges in the banker's garden. It was agreed that for fifteen years he should not be free to cross the threshold of the lodge, to see human beings, to hear the human voice, or to receive letters and newspapers. He was allowed to have a musical instrument and books, and was allowed to write letters, to drink wine, and to smoke. By the terms of the agreement, the only relations he could have with the outer world were by a little window made purposely for that object. He might have anything he wanted -- books, music, wine, and so on -- in any quantity he desired by writing an order, but could only receive them through the window. The agreement provided for every detail and every trifle that would make his imprisonment strictly solitary, and bound the young man to stay there _exactly_ fifteen years, beginning from twelve o'clock of November 14, 1870, and ending at twelve o'clock of November 14, 1885. The slightest attempt on his part to break the conditions, if only two minutes before the end, released the banker from the obligation to pay him two millions. 此刻银行家在书房里踱来踱去,想起这件往事,不禁问自己: “何苦打这种赌呢

律师白白浪费了十五年大好光阴,我损失了两百万,这有什么好处呢

这能否向人们证明,死刑比无期徒刑坏些或者好些

不能,不能。

荒唐,毫无意义

在我这方面,完全是因为饱食终日,一时心血来潮,在律师方面,则纯粹是贪图钱财……” 随后银行家回想起上述晚会后的事。

当时决定,律师必须搬到银行家后花园里的一 间小屋里住,在最严格的监视下过完他的监禁生活。

规定在十五年间他无权跨出门槛, 看见活人,听见人声,收到信件和报纸。

允许他有一样乐器,可以读书、写信、喝酒和 抽烟。

跟外界的联系,根据契约,他只能通过一个为此特设的小窗口进行,而且不许说 话。

他需要的东西,如书,乐谱,酒等等,他可以写在纸条上,要多少给多少,但只能 通过窗口。

契约规定了种种条款和细节,保证监禁做到严格的隔离,规定律师必须坐满 十五年,即从一八七0年十一月十四日十二时起至一八八五年十一月十四日十二时止。

律师一方任何违反契约的企图,哪怕在规定期限之前早走两分钟,即可解除银行家支付 他两百万的义务。

在监禁的第一年,根据律师的简短便条来看,他又孤独又烦闷,痛苦不堪。

不论白 天,还是夜晚,从他的小屋里经常传出钢琴的声音

他拒绝喝酒抽烟。

他写道:酒激起 欲望,而欲望是囚徒的头号敌人。

再说,没有比喝着美酒却见不着人更烦闷的了。

烟则 熏坏他房间里的空气。

第一年,律师索要的都是内容轻松的读物:情节复杂的爱情小说, 侦探小说,神话故事,喜剧等等。

第二年,小屋里不再有乐曲声,律师的纸条上只要求古典作品。

第五年又传出乐曲 声,囚徒要求送酒去。

那些从小窗口监视他的人说,整整这一年他只顾吃饭,喝酒,躺 在床上,哈欠连连,愤愤不平地自言自语。

他不读书。

有时夜里爬起来写东西,写得很 久,一到清晨又把写好的东西统统撕碎。

他们不止一次听到他在哭泣。

第六年的下半年,囚徒热衷于研究语言、哲学和历史。

他如饥似渴地研究这些学问, 弄得银行家都来不及订购到他所要的书。

在后来的四年间,经他的要求,总计买了六百 册书。

在律师陶醉于阅读期间,银行家还收到他的这样一封信: 亲爱的典狱长:我用六种文字给您写信。

请将信交有关专家审阅。

如果他们找不 出一个错误,那么我请求您让人在花园里放一枪。

枪声将告诉我,我的努力没有付诸东 流。

各国历代的天才尽管所操的语言不同,然而他们的心中都燃烧着同样热烈的激情。

啊,但愿您能知道,由于我能了解他们,现在我的内心体验到多么巨大的非人间所有的 幸福

囚徒的愿望实现了。

银行家吩咐人在花园里放了两枪。

十年之后,律师一动不动地坐在桌旁,只读一本《福音书》。

银行家觉得奇怪,既 然他在囚年里能读完六百本深奥的著作,这么一本好懂的、不厚的书怎么要读上一年工 夫呢

读完《福音书》,他接着读宗教史和神学著作。

在监禁的最后两年,囚徒不加选择,读了很多的书。

有时他研究自然科学,有时要 求拜伦①和莎士比亚②的作品。

他的一些纸条上往往要求同时给他送化学书,医学书, 长篇小说,某篇哲学论文,或者神学著作。

他看书就好像他落水后在海中漂浮,为了救 自己的命,急不可待地时而抓住沉船的这块碎片,时而抓住另一块浮木

①拜伦(一七八八--一八二四)英国诗人。

②莎士比亚(一五六四--一六一六)英国诗人,剧作家。

老银行家回忆这些事后想道: “明天十二点他就要获得自由。

按契约我应当付他两百万。

如果我付清款子,我就彻底破产,一切都完了……”fro adv.往,去,回,向后walk to and fro 来回踱步nonsensical adj.无意义的, 荒谬的caprice n.反复无常,任性,怪想pampered adj.饮食过量的be the caprice of a pampered man (这件事情是)吃饱了没事干greed for money 对金钱的贪婪greed for…… 对于某事物的贪婪captivity n.囚禁strictest strick的最高级supervision n.监督,管理lodge n.门房 vi临时住宿 vt容纳,寄存threshold n.开始,开端outer adj.外部的,外面的,远离中心的 n.(射击)环外命中purposely adj.故意的quantity n.数量in any quantity 不记数量的bound v.跳跃, 限制attempt n.努力, 尝试, 企图 vt.尝试, 企图obligation n.义务, 职责, 债务重点短语:1上面提到的‘吃饱了没事干“=be the caprice of a pampered man 2 bound sb. to do sth. 限制某人做某事3 release sb. from sth. 将某人从某事中解脱出来Fifteen years before, his millions had been beyond his reckoning; now he was afraid to ask himself which were greater, his debts or his assets. Desperate gambling on the Stock Exchange, wild speculation and the excitability whic h he could not get over even in advancing years, had by degrees led to the decline of his fortune and the proud, fearless, self-confident millionaire had become a banker of middling rank, trembling at every rise and fall in his investments. Cursed bet! muttered the old man, clutching his head in despair Why didn't the man die? He is only forty now. He will take my last penny from me, he will marry, will enjoy life, will gamble on the Exchange; while I shall look at him with envy like a beggar, and hear from him every day the same sentence: 'I am indebted to you for the happiness of my life, let me help you!' No, it is too much! The one means of being saved from bankruptcy and disgrace is the death of that man!It struck three o'clock, the banker listened; everyone was asleep in the house and nothing could be heard outside but the rustling of the chilled trees. Trying to make no noise, he took from a fireproof safe the key of the door which had not been opened for fifteen years, put on his overcoat, and went out of the house.It was dark and cold in the garden. Rain was falling. A damp cutting wind was racing about the garden, howling and giving the trees no rest. The banker strained his eyes, but could see neither the earth nor the white statues, nor the lodge, nor the trees. Going to the spot where the lodge stood, he twice called the watchman. No answer followed. Evidently the watchman had sought shelter from the weather, and was now asleep somewhere either in the kitchen or in the greenhouse.If I had the pluck to carry out my intention, thought the old man, Suspicion would fall first upon the watchman.He felt in the darkness for the steps and the door, and went into the entry of the lodge. Then he groped his way into a little passage and lighted a match. There was not a soul there. There was a bedstead with no bedding on it, and in the corner there was a dark cast-iron stove. The seals on the door leading to the prisoner's rooms were intact.十五年前他不知道自己到底有多少个一百万,如今却害怕问自己:他的财产多还是债务多

交易所里全凭侥幸的赌博,冒险的投机买卖,直到老年都改不了的急躁脾气,渐渐地使他的事业一落千丈。

这个无所畏惧、过分自信的、傲慢的富翁现在变成一个中产的银行家,证券的一起一落总让他胆战心惊。

“该诅咒的打赌

”老人嘟哝着,绝望地抱住头,“这个人怎么不死呢

他还只有四十岁。

不久他会拿走我最后的钱,然后结婚,享受生活的乐趣,搞证券投机。

我呢,变成了乞丐,只能嫉妒地看着他,每天听他那句表白:‘多亏您,我才得到幸福,让我来帮助您。

’不,这太过分了

摆脱破产和耻辱的唯一办法就是这个人的死

” 时钟敲了三下。

银行家侧耳细听:房子里的人都睡了,只听见窗外的树木冻得呜呜作响。

他竭力不弄出响声,从保险柜里取出十五年来从未用过的房门钥匙,穿上大衣,走出房去。

花园里又黑又冷。

下着雨。

潮湿而刺骨的寒风呼啸着刮过花园,不容树木安静。

银行家集中注意力,仍然看不见土地,看不见白色雕像,看不见那座小屋,看不见树木。

他摸到小屋附近,叫了两次看守人。

没人回答。

显然,看守人躲风雨去了,此刻正睡在厨房里或者花房里。

“如果我有足够的勇气实现我的意图,”老人想,“那么嫌疑首先会落在看门人身上。

” 他在黑暗中摸索着台阶和门,进了小屋的前室,随后摸黑进了不大的过道,划了一根火柴。

这里一个人也没有。

有一张床,但床上没有被子,角落里有个黑糊糊的铁炉。

囚徒房门上的封条完整无缺。

火柴熄灭了,老人心慌得浑身发抖,摸到小窗口往里张望。

囚徒室内点着一支昏黄的蜡烛。

他本人坐在桌前。

从这里只能看到他的背、头发和两条胳膊。

在桌子上,在两个圈椅里,在桌子旁的地毯上,到处放着摊开的书。

五分钟过去了,囚徒始终没有动一下。

十五年的监禁教会了他静坐不动。

银行家弯起一个手指敲敲小窗,囚徒对此毫无反应。

这时银行家才小心翼翼地撕去封条,把钥匙插进锁孔里。

生锈的锁一声闷响,房门吱嘎一声开了。

银行家预料会立即发出惊叫声和脚步声,可是过去了两三分钟,门里却像原先一样寂静。

他决定走进房间里。

桌子后面一动不动坐着一个没有人样的人。

这是一具皮包骨头的骷髅,一头长长的女人那样的鬈发,胡子乱蓬蓬的。

他的脸呈土黄色,脸颊凹陷,背部狭长,胳膊又细又瘦,一只手托着长发蓬乱的头,那模样看上去真叫吓人。

他的头发早已灰白,瞧他那张像老人般枯瘦的脸,谁也不会相信他只有四十岁。

他入睡了……桌子上,在他垂下的头前有一张纸,上面写着密密麻麻的字。

“可怜的人

”银行家想道,“他睡着了,大概正梦见那两百万呢

只要我抱起这个半死不活的人,把他扔到床上,用枕头闷住他的头,稍稍压一下,那么事后连最仔细的医检也找不出横死的迹象。

不过,让我先来看看他写了什么……” 银行家拿起桌上的纸,读到下面的文字: 明天十二点我将获得自由,获得跟人交往的权利。

不过,在我离开这个房间、见到太阳之前,我认为有必要对您说几句话。

凭着清白的良心,面对注视我的上帝,我向您声明:我蔑视自由、生命、健康,蔑视你们的书里称之为人间幸福的一切。

十五年来,我潜心研究人间的生活。

的确,我看不见天地和人们,但在你们的书里我喝着香醇的美酒,我唱歌,在树林里追逐鹿群和野猪,和女人谈情说爱……由你们天才的诗人凭借神来之笔创造出的无数美女,轻盈得犹如臼云,夜里常常来探访我,对我小声讲述着神奇的故事,听得我神迷心醉。

在你们的书里,我攀登上艾尔布鲁士①和勃朗峰②的顶巅,从那里观看早晨的日出,观看如血的晚霞如何染红了天空、海洋和林立的山峰。

我站在那里,看到在我的上空雷电如何劈开乌云,像人蛇般游弋;我看到绿色的森林、原野、河流、湖泊、城市,听到塞王③的歌唱和牧笛的吹奏;我甚至触摸过美丽的魔鬼的翅膀,它们飞来居然跟我谈论上帝……在你们的书里我也坠入过无底的深渊, 我创造奇迹,行凶杀人,烧毁城市,宣扬新的宗教,征服了无数王国…… ①在高加索。

②在欧洲中部。

③希腊神话中半人半鸟的海妖,以歌声诱惑水手,使之灭亡。

你们的书给了我智慧。

不倦的人类思想千百年来所创造的一切,如今浓缩成一团, 藏在我的头颅里。

我知道我比你们所有的人都聪明。

我也蔑视你们的书,蔑视人间的各种幸福和智慧。

一切都微不足道,转瞬即逝,虚幻莫测,不足为信,有如海市蜃楼。

虽然你们骄傲、聪明而美丽,然而死亡会把你们彻 底消灭,就降消灭地窖里的耗子一样,而你们的子孙后代,你们的历史,你们的不朽天才,将随着地球一起或者冻结成冰,或者烧毁。

你们丧失理智,走上邪道。

你们把谎言当成真理,把丑看作美,如果由于某种环境,苹果树和橙树上不结果实,却忽然长出蛤蟆和晰蜴,或者玫瑰花发出马的汗味,你们会感到奇怪;同样,我对你们这些宁愿舍弃天国来换取人世的人也味到奇怪。

我不想了解你们。

为了用行动向你们表明我蔑视你们赖以生活的一切,我放弃那两百万,虽说我曾经对它像对天堂一样梦寐以求,可是现在我蔑视它。

为了放弃这一权利,我决定在规定期限之前五个时离开这里,从而违反契约…… 银行家读到这里,把纸放回桌上,在这个怪人头上亲了一下,含泪走出小屋。

他一生中任何时候,哪怕在交易所输光之后,也下曾像现在这样深深地蔑视自己。

回到家里, 他倒在床上,然而激动的眼泪使他久久不能入睡…… 第二大早晨,吓白了脸的看守人跑来告诉他,说他们看到住在小屋里的人爬出窗子, 进了花园,往大门走去,后来就不知去向了。

银行家带领仆人立即赶到小屋,证实囚徒确实跑掉了。

为了杜绝无谓的流言,他取走桌上那份放弃权利的声明,回到房间,把它锁进保险柜里。

市侩型男人什么特点 说话什么样怎么变别

市侩shì kuài 1、旧指买卖的中,现唯利是图的人 2、市侩习气 3、鲁迅这种暴露市锐利的笔锋,充分的表他的反中庸的,反自由主义的精神。

——《鲁迅的精神》 最初只有社会经济的意义,指买卖的中间人、惟利是图的奸商,也泛指贪图私利的人。

现在又指政治上随波逐流,道德上虚假伪善,作风上粗鄙庸俗。

寒磋cuō 寒酸,小气,有取笑的意思。

寒彻:寒冷,比喻程度极深 我们经常会用寒风彻骨来形容。

不是有句歌词“不经一番寒彻骨,那得梅花扑鼻香” 市侩在《现代汉语词典》解释为“唯利是图的奸商”。

随着时代的进步,市侩也可以理解为“唯利是图而不遵守市场规则的商人”,见利忘义。

市侩最初只有社会经济的意义,指买卖的中间人、惟利是图的奸商,也泛指贪图私利的人。

现在又指政治上随波逐流,道德上虚假伪善,作风上粗鄙庸俗。

市侩和市侩主义,可以说是现在人类社会的“阿米巴”。

市侩主义者是软体的,会变形的,善于营钻,无处不适合于他的生存。

他有一个核心,包在软体黑面,这就是利己主义,也就是无处不于他有利。

这核心是永远不会变,包在软滑的体子里,也永远碾不碎。

核心也是软滑的,可是坚韧。

市侩主义首先以聪明、灵活、敏感为必要。

市侩主义者不仅心机灵活,并且眼光尖锐、准确,手段高妙、敏捷:凡有机,他是无不投上的,凡有利,他无不在先。

然而一切都做得很恰当,圆滑,天衣无缝。

一切看去都是当然的,没有话可说。

麻烦采纳,谢谢!

田字的解释

食人一口,报人一斗   受人恩惠照顾,能有一碗饭可吃,将来自己成功后要回报他人一斗米.比喻受人恩惠要记得回报...取自:民间流传     好子毋免济,济子饿死父   好儿子不用很多,只要几个能孝顺就可,若是儿子太多时,素质不良一定会累死父亲.劝人要重质不要重量...取自:民间流传     会晓洗面,免若多水   真正会洗面的人是不需要很多水.比喻若能专精投入事物时必然熟能生巧,能够提高效率,劝人要多学习...取自:民间流传     蕃薯好食,免大条   蕃薯好吃,不一定要蕃薯大.比喻大家要重素质,不要太注重表面...取自:民间流传     食紧扛破碗   吃饭时若太快,容易发生打破碗的机会.比喻人要慎思而行,不要做事时莽撞.若做事莽撞做事容易失败...取自:民间流传     今天好日子   今天好日子,两家结连理。

...取自:民间流传     人来才扫地,人去才泡茶   人来时才要开始扫地,人要走才要邀请人喝茶.比喻人无法掌握时机或者常做一些无帮助工作...取自:民间流传     学练痟话   一空掠双只 — 好空一盘鱼脯仔 — 全全头乞食背葫芦 — 假仙火烧甘蔗园 — 无匣(无合)火烧墓仔埔 — 熏鬼...取自:民间流传     别人的钱,开昧痛   别人花费的钱,大家都不会心疼.比喻凡事要替人设想,不能以自我鄙视眼光去看待他人.随时关心他人...取自:民间流传     逐家爱用菜,新娘嫁着好翁婿   逐家爱用菜,新娘嫁着好翁婿。

逐家爱饮酒,新郎娶着好牵手。

烧酒饮一杯,趁钱像钱树开花。

酒菜大喙吞,互小姐嫁好郎君。

烧酒真正芳,互小姐嫁着爻...取自:民间流传     行到厝大埕,互恁一家有出名   行到厝大埕,互恁一家有出名。

行到厝大厅,互恁一家有名声。

大门开开开,互恁钱银规大堆。

茶杯圆圆圆,互恁富贵万万年。

茶杯深深深,互恁翁某会共...取自:民间流传     新郎新娘   新郎缘投有智慧,新娘可爱又古锥,今暗二人卜作堆,明年生着李登辉。

...取自:民间流传     手牵手,天长地久   手牵手,天长地久。

喙抵喙,万年富贵。

...取自:民间流传     恭喜恭喜真恭喜   恭喜恭喜真恭喜,新郎才华了不起,新娘贤慧通乡里,二人适配无地比。

...取自:民间流传     食恁一支烟,互恁尪某年年春   食恁一支烟,互恁尪某年年春,食恁一杯茶,互恁年底生双个。

...取自:民间流传     食饭皇帝大   吃饭比当皇帝还大,比喻民以食为天.照顾民间疾楛为最重要...取自:民间流传     新郎歹势头一摆   新郎歹势头一摆,心肝紧张必卜踩,新娘人伫蠓罩内,大门开开做你来。

...取自:民间流传     茶杯捧悬悬   茶杯捧悬悬,囝孙中状元。

茶杯捧落低,趁钱无地下。

〔he7〕茶杯捧过来,互你大发财。

(中秀才)茶杯捧过去,尪某有福气。

...取自:民间流传     茶瓯圆圆圆   茶瓯圆圆圆,囝婿倌贤趁,新娘倌贤拑,〔khiN5〕一家团团圆,富贵万万年。

...取自:民间流传     我看茶盘真正重   我看茶盘真正重,新娘不通家已捧,着叫新郎斗相工,尪某协力相帮忙。

...取自:民间流传     茶盘金金   茶盘金金,茶瓯深深,新郎新娘无相吣,这杯烧酒我唔饮。

...取自:民间流传     两家来合婚   两家来合婚,日日有钱春。

互恁大家官,双手抱双孙。

...取自:民间流传     尪某感情糖蜜甜   尪某感情糖蜜甜,二人牵手出头天。

合家平安大赚钱,囝孙富贵万万年。

...取自:民间流传     新娘贤化妆   新娘贤化妆,学问真相当,台语会晓讲,英语嘛会通。

...取自:民间流传     新郎徛乎在,秘诀报你知   新郎徛乎在,秘诀报你知。

听某嘴大富贵,若无着知害。

...取自:民间流传     卜食新娘一杯茶   卜食新娘一杯茶,互恁一年生双个。

一个手里抱,一个土脚爬。

...取自:民间流传     大家紧起行   大家紧起行,互姻去输赢。

着爱较打拼,连鞭做阿娘。

...取自:民间流传     民主时代   民主时代,自由恋爱,免人绍介,双人意爱。

天地配合,成双成对,夫唱夫随,万年富贵。

...取自:民间流传     食一嘴   食一嘴,互你荣华兼富贵。

食一块,互你有田园阁有田契。

酒饮落喉,互你庇荫(tiim)好后头。

食乎济济,互你赚钱不地(te)下。

...取自:民间流传     尪贤赚,某贤据   老师,尪贤赚,某贤据,互你田园学百外丘。

茶瓯深深,新郎新娘若唔相吣,职杯烧酒阮不饮。

茶瓯深深,新郎新娘唔相吣,尪某才会共心。

大家食乎饱,以后生子才会乖巧。

金钱(...取自:民间流传    帅哥爱美女   帅哥

帅哥

帅哥真缘投。

西装有看头,绅士像君侯。

日日眠床留,每工喙涎流。

美女

美女

美女水当当。

礼服花蕊香,淑女嫁情翁。

夜夜作春梦,永远...取自:吴国龙    新娘水彤彤   新娘水彤彤,裤底破窿窿,迭迭买葱葱,夜夜等翁翁。

...取自:吴国龙    新娘娶入厝   新娘娶入厝,家财年年富,今年娶新妇,明年变猪牛。

...取自:民间流传    食老,才想欲学歕吹   年记长大,才要开始学吹乐器,有点时不于我的感觉,劝人要保握现在,不然年老后才伤悲...取自:民间流传    识人,较好识钱   认识人比嗜利好,人在你需要帮忙时都可以帮助你,但是钱仅能解决你的经济问题,其它问题就无法解决...取自:民间流传      人情留一线,日后好相看   对人付出协助或帮忙,留个人情,别人会永远记得恩情,等待未来机会回报...取自:民间流传   七坐八爬九发牙:小孩七个月大会坐,8个月大会爬,9个月大就长牙齿。

  饲儿无论饭,饲父母算顿:养儿女很阔气,奉养父母则斤斤计较。

  囝仔人有耳无嘴:教训小孩不要多说话。

  棚脚站久是别人的:提醒人们当心让别人住入房子,住久了就是别人的。

  树头若在,唔惊树尾起风台:告诉人们如果根扎得稳,不怕被台风吹倒。

  钱无两圆不会响:比喻争吵的双方都有过错,必须自我检讨。

  猛虎对不了猴群:劝人知己知彼,即过江龙不敌地头蛇。

  鸡蛋密密也有缝:比喻做坏事总有一天会被人揭穿的。

  买卖算分,相请无论:教人做生意可以每分钱都计较,但是请客就要随意,不能计较。

  红柿好吃,从何起蒂:形容做人必须饮水思源。

  过时卖日历:错过机会了。

  歪头鸡想吃好米:形容为人自不量力。

  青瞑鸡啄到虫:形容运气好,瞎眼鸡也会啄到虫。

  吃碗内,洗碗外:骂人吃里扒外。

  西瓜靠大边:骂人势利。

  吐涎给鸡吃,鸡也死:比喻一个人倒霉。

  清朝兵,假勇:说人打肿脸充胖子   鸡飞树,假鸟:说人不自量力,想乌鸡变凤凰   乱拳打倒老师傅——不能小看新手   老戏摔倒在台下——高手也会有失手的时候   鬼和马抱着哭——形容事情离谱(笑倒了……)   多牛踏不了粪——形容人多办事效率低   养老鼠啃布袋——常形容败家子   一分掰成两半用——形容节俭到极至   严官府出厚贼——形容方法不对,适得其反  鸭仔落水身就浮——事到便直  剃头罢工――没理发:没办法也行。

  驼背跌落海――弯泅: “弯泅”与闽南话“冤仇”同音  十五个土地公排两爿――七土八土”,意思是土里土气  苍蝇戴龙眼壳――勘头勘脸”,意思是不懂事理、不识相 死目呣愿kheh(死不瞑目)有空无榫的代志(子虚乌有)虾仔卜买趁鲜,诸姥卜嫁趁稚。

(鱼趁鲜,侬趁稚。

掌握好时机,过了时机就不合时宜)红婴仔 呣是哭 着是笑,呣是屎 着是尿(婴儿不是哭就是笑,不是屎就是尿)乌龙踅桌(故作迷局、拐弯抹角)一朝无食(si̍t),父囝无义(有食是老父,无通食soah断路,世态炎凉)君不正,臣必不忠;父不慈,子定不孝(自己做得来,才互囝孙序细来忤逆)正月卜过啊,佫咧thn̄g长年菜

(时过日过的代志,何必佫提起)掩掩挹挹(ng-ng iap-iap):遮遮掩掩侬心在内(人心隔肚皮,不好猜测)祖公祖嬷:列祖列宗作恶作毒:作恶作孽为非糁做:胡作非为双手抱双孙,无手通拢裙(享受囝孙满堂的天伦之乐。

拢:láng)大风大涌( 所经历的大风大浪)食过伊的咸,犹佫教bōe乖(吃一堑,又不懂得长一智。

咸:kiⁿ)心肝掠坦横(下定决心)瞒神骗鬼(欺上瞒下)目结须凿(怒气冲冲的样子。

凿:chha̍k)无影无迹的代志,也讲kah有骹有手(无中生有,添油加醋)父母气囝拢是咧气无影的(父母气子女是不会记恨的)越头随bōe记得(转眼就不当回事了)白白布(硬互侬)染遘乌(清白被冤屈)歹面相看(不好脸色相对待)姑将无奈(姑不而将)瘕痀bōe忍嗽(既然很难受,就无法按奈,必须要发作)神魂迷乱:意乱情迷投天告地:四界去讲、去投,讲kah全全话。

一日拖过一日:得过且过,一天拖过一天。

共心共命:同呼息,共命运热炉添火炭:火上加油燃柴添火著:煽风点火臭名臭声:身败名裂娶姥娶德,才会钳家(娶妻有德,便会勤俭持家)喙唇两张皮,ē讲佫ē会(能说会道)掠风搓圆:捕风捉影画乌擦白:抹黑、毁谤三山五岳无游透透,困bōe醒(睡得沉、香)死无侬埋、路旁尸、磕畚箕(死得十分凄凉,无亲人收尸)有倒回猪,无倒回牛;倒回诸姥绝后嗣(女人吃回头草,夫家要绝后)白贼七仔(骗人精)用 跤头u 想,嘛知影(浅而易见的道理)牵亲引戚(亲情牵牵做夥、一大堆,也形容搞工作拉帮结夥)拖拖挲挲(拖拖拉拉)千年田地八百主(因果轮回,得失有主)半个无够死,一个歹撙节(呣免一个侬,著听好对付罗。

指用不著多少精力对付)耙床khàng席(十分痛苦、凄惨状)拖屎连(惨兮兮)歹心乌漉肚(狼心狗肺)卜死,著初一十五;卜埋,著风佮雨(诅咒人家不得好死)洗面碍著耳 \\\/ 洗面碍著鼻(穷极无聊,无故招惹,指桑骂槐)恶马恶侬骑(一物降一物)火烧林投——bōe死心(犹抱希望,不死心)越奸越巧越贫穷, 奸奸巧巧天不从(越是奸诈,就越是贫穷)戆戆食天公(天公疼戆囝。

天佑老实人)古意的才会久长(做人诚实,才有好报应)乌青凝血(瘀青积血)面怄面臭(面色难看)师公仔、尚杯(一唱一和。

童乩桌头)家己做得来(罪有应得、咎由自取)替侬死(先是误入歧途,终成替死鬼)上天无路,钻地无步(进无步,退无路。

进退两难,走投无路)掣咧等(整天担惊受怕)呣知头,呣知尾(不知前因后果)食kah肥肥,kek 互 锤锤(只知吃,懒得思考)Tiām-tiām 食三碗公(深藏不露)背骨囡仔(背叛者)去ló·,食菜脯(菜瓜扛狗---去一tn̂g。

徒劳无益,一场空)钱有,呣惊世事(财大气粗,办事不在乎人言)钱侪,翕死侬(钱多,压死人,做出有违情理之事)食蒜仔,吐蕗荞(吐本,引申为将已吞没的财物又吐出来,因贪反而招损)使蛇弄鼠(挑拨离间、煽风点火)恶有恶报,时辰已到海外散仙(比喻做人有如逍遥仙,不问正事)恩情咔大天(恩重如山)倚山,山崩;倚壁,壁倒;倚猪tiâu,死猪母(运气差,倒楣透顶,殃及他人)侬nā衰,满面全豆花(倒楣,碰个灰头土脸)侬nā衰,栽匏仔生菜瓜(倒楣)侬nā衰,燃滚水会kha̍h鉎锅(倒楣)侬nā衰,呸澜毒死鸡(倒楣)侬nā衰,放尿弹破皮(倒楣)侬呆,看面著知(愚笨的人,从其外貌就可以看出)猪哥假圣贤(男人好色,却道貌岸然,假装圣贤清高)三八假贤慧(女人说话做事不得体,却假装样样精通)三八佫厚数(说话不得体,偏偏又很多礼节)三八kah无药医(说话极其不得体)徛著,像松桐;倒著,像死人(木讷)桥过,拆桥梆(桥过,拐仔抽;桥过,拐仔著碇掉)画山画水;画龙画虎(制造骗局,大施障目术)汝我呣是伴,mài来相kheh倚(道不同,不相为谋)攑 蠓摔仔 行 云顶(本领非凡)有时星光,有时月光(风水轮流转)里行气(上道)汝敢讲,我呣敢听(大言不惭) 水盘过瓯会消蚀水盘会蚀,话盘会侪 人们在传话的过程中总喜欢添油加醋). 跋折骹骨食倒勇 跋:跌倒。

倒勇:比原来更健。

意喻因祸得福。

) 跋折骹骨,倒勇 跋折手骨,倒勇 近香烧无芳 意喻不相信本地人才。

) 本地香, ( bōe ) 芳人若有本事,不在大细;山若有景致,不在悬下(高低 )\\\/ 水清鱼就现 。

(水落石出)水清鱼现 精神狗,吠五更 。

(讥讽,意喻人们早知道的事你再重提,或不该你管的事你管过头了。

)有一好,无两好 。

(意喻不能各种利益兼得。

) 盆花无香,香花无盆 \\\/。

好竹出好笋 \\\/。

. 歹竹出好笋 河水五路流,也会有尽头 \\\/11. 好酒沉瓮底 \\\/ hó-chiú tîm àng-tóe。

(意喻好的事物出现在最后,或最后总会出现好的事物。

) 好花免惊无侬(人)摘 \\\/。

(免惊:别怕,不必担忧。

) 水chhē-chhē,泻落下(低)\\\/ 。

(意喻事情全往一个人身上推。

) 船过水无痕 。

(意喻事情过后仍恢复原样。

). 倒剃, 咔痛 。

(意喻事情乖张损失更大。

) 路头灯芯,路尾铁锤 \\\/。

(意喻事情开头容易、轻松,坚持到底就艰难、沉重。

) 水着一路出 \\\/。

(意喻任何事情终要有一个解决的办法。

).钱有一步(tháu 一枝摇,百枝动意喻事情连带关系。

) 神仙难救无命侬 。

(意喻犯了严重错误的人,无人可救他,或指病入膏肓者再有本领的医生也救不了。

)神仙难救无命囝龙一尾, 咔好猴蚓一畚箕。

(猴蚓:蚯蚓。

意喻只要一个有本领的人,较好一大堆无用的人。

龙一尾,咔赢杜蚓一畚箕 狗母蛇仔一畚箕。

(比喻多而无用。

狗母蛇仔:一种小型蜥蜴,比“杜定”还小。

) 有偌大的骹,穿偌大的鞋 \\\/ ū lōa-tōa ê kha, chhēng lōa-tōa ê oê。

(意喻事物要从实际出发,量力而行。

) 四两破千斤 \\\/ sì-niú phòa chhian-kun。

(意喻用简单的方法解决重大的问题。

). 船遘(到)江心补漏迟 \\\/ chûn kàu kang-sim pó·-lāu tî。

(江心:江中。

) 舌仔是软的,事实是硬的 \\\/ chi̍h-á sī nńg--ê, sū-si̍t sī ngī--ê。

恶侬(人)歪理侪 \\\/ ok-lâng oai-lí chōe。

(济:多。

) 牛无力换横耙,侬(人)无理说横话 \\\/ gû bô-la̍t oāⁿ hûiⁿ-pē, lâng bô-lí seh hûiⁿ-oē。

菜无盐无味,话无理无力 \\\/ chhài bô iâm bô-bī, oē bô-lí bô-la̍t。

爸母生身,家己生心 \\\/ pē-bú siⁿ sin, ka-kī siⁿ sim。

会生得囝儿身, ( bōe ) 生得囝儿心 \\\/ ē siⁿ-tit kiáⁿ-jî sin, bōe siⁿ-tit kiáⁿ-jî sim. 一时想无遘(到),少年苦遘(到)老 \\\/ chi̍t-sî siūⁿ-bô-kàu, siàu-liân khó· kàu lāu。

一侬(人)智, 不如两侬(人)议 \\\/ chi̍t lâng tì, put-jû nn̄g lâng gī。

. 一侬主张, 呣值得两侬思量 一侬智, 呣值得两侬议. 有样看样,无样家己想 \\\/ ū iūⁿ khoàⁿ iūⁿ, bô iūⁿ ka-kī siūⁿ。

羊食百草,蜂采千花 \\\/ iûⁿ chia̍h pah-chháu, phang chhái chhian-hoe。

半桶屎 那摇 \\\/ poàⁿ-tháng-sái ná iô。

(意喻一知半解或功夫不深的人却夸夸其谈显示自己有才华。

). 半桶屎 那溢 ( ek ) 半桶屎仔 哐哐摇 \\\/ poàⁿ-tháng-sái-á khōng-khōng-iô 土地贵在耕种,智识(知识)贵在运用 \\\/ thó·-tōe kùi chāi keng-chèng, tì-sek kùi chāi ūn-ēng。

鸟以羽毛为嫷,侬(人)以智识为贵 \\\/ chiáu í ú-mô· ûi súi, lâng í tì-sek ûi kùi。

智识比财富更可贵,无知比贫穷更可怜 \\\/ tì-sek pí châi-hù kèng khó-kùi, bô-ti pí pîn-kiông kèng khó-liân。

食米呣知米价 \\\/ chia̍h bí m̄-chai bí-kè。

(意喻只知享福而不事生计。

) 药店里的甘草 \\\/ io̍h-tiàm-lāi ê kam-chhó。

(意喻不是重要人才) 药店甘草——杂插. 会揥(扔)梭就免惊手头无 \\\/ ē hìⁿ so, chiū bián-kiaⁿ chhiú-thâu bô。

(免惊:不用怕。

意喻只要有本领就不用怕没事做。

) 无智识,金包草;有智识,草包金 \\\/ bô tì-sek, kim pau chháu; ū tì-sek, chháu pau kim。

愚者只愿积累财富,智者重在积累智识 \\\/ gû-chiá chí-goān chek-lúi châi-hù, tì-chiá tiōng chāi chek-lúi tì-sek。

蝴蝇母贪甜 \\\/ hô·-sîn-bú tham tiⁿ 。

( 蝴蝇:苍蝇。

意喻一味贪婪。

) 鸟无翼股无法飞,侬无智识难作为 \\\/ chiáu bô si̍t-kó· bô-hoat pe, lâng bô tì-sek lân cho̍h-ûi。

(翼股:翅膀。

)目百天师????。

(意喻思索无着,无可奈何。

) 目睭金金,侬伤重 \\\/ ba̍k-chiu kim-kim, lâng siong-tiōng (眼巴巴,无可奈何。

) 卜得真学问,着下苦功夫 \\\/ beh tit chin ha̍k-būn, toh hē khó·-kang-hu。

(着下:得下。

). 字墨是随身宝,有事免烦恼 \\\/ jī-ba̍k sī sûi-sin-pó, ū sū bián hoân-ló。

(字墨:指知识文化。

) 猴爱风神,猫爱摽 \\\/ kâu ài hong-sîn, niau ài pio。

(风神:出风头。

摽:逗乐 \\\/ 戏弄。

) 水牛三担骨 \\\/ sán-sán chúi-gû saⁿ-taⁿ kut。

(意喻有真本事的人在任何条件环境下也能发挥作用。

) 无食过猪肉,也看过猪行路 \\\/ bô chia̍h-kè ti-bah, iā khoàⁿ-kè ti kiâⁿ-lō·。

(意喻事情虽未亲身经历过,但平时耳濡目染也能了解些情况。

) 秀才无惊衫破,就惊腹里无货 \\\/ siù-châi bô kiaⁿ saⁿ phòa, chiū kiaⁿ pak-lāi bô-hè。

菜刀愈用愈利,智识愈积愈侪 \\\/ chhài-to lú iōng lú lāi, tì-sek lú chek lú chōe。

(济:多。

) 上山才知高下( 低 ),落海才捌风险 \\\/ chiūⁿ-soaⁿ chiah chai kûiⁿ-kē, lo̍h-hái chiah pat hong-hiám。

. 食紧挵破碗 \\\/ chiah kín lòng-phòa oáⁿ。

(紧:快。

弄:打。

意喻欲速则不达。

) 大石(着)细石佃 \\\/ tōa-chio̍h (to̍h)sòe-chio̍h thiām。

(佃:垫。

意喻事业的成功必须有小事情相助或一个人办事情须有许多人相帮。

) 大石 嘛著 石仔 kēng. 一字呣写,写万字。

(意喻事情直截了当不去做而去绕了很大的弯子。

) 直路呣行,行弯路 有路呣行,行山坪 \\\/ ū lō· m̄ kiâⁿ, kiâⁿ soaⁿ-phiâⁿ. 惯练大锁匙 \\\/ koàn-liān tōa só-sî。

(意喻专事那项工作或指具有某项本领。

)要知山中路,须问过来人 \\\/ iàu ti san-tiong-lō·, su mn̄g kè-lâi-jîn。

看山挖草药 \\\/ khoàⁿ soaⁿ iah chháu-io̍h。

(意喻要根据实地情况行事。

)加开井,着会加拔泉 \\\/ ke khui-chíⁿ, to̍h-ē ke pu̍ih-choâⁿ。

(拔:汲。

同行竞争必然导致效益减少。

或意喻多用人或多设项目就会多开销。

)60. 一时风驶一时船 \\\/ chi̍t-sî hong sái chi̍t-sî chûn。

(意喻见机行事。

)61. 老侬(人)老步定 \\\/ lāu-lâng lāu phō·-tiāⁿ。

(意喻有经验者办事稳妥。

)61-1. 老兮老步定,少年兮倒táng-hiáⁿ. (年长的办事稳妥,年轻的办事反不牢靠)63、侪牛踏无粪 \\\/ 。

(济:多。

意喻人多了,互相推委或干扰,反而办不成事情。

)63-1. 侪牛踏无粪, 侪某无tè困。

(人多事反难成。

也讥纳妾太多反无安身之处)64、牛仔未kǹg鼻 \\\/ gû-á bōe kǹg-phīⁿ 。

(意喻涉世未深的人。

)65、食一摆亏,学一摆乖。

(摆:次。

意喻吃一堑长一智。

)66、Hoāⁿ 家(当家)才知柴米贵,出门才知行路难 \\\/ hoāⁿ-ke chiah chai chhâ-bí kùi, chhut-mn̂g chiah chai hêng-lō· lân。

67、狗头抹屎,鼻有食无 \\\/ káu-thâu boah sái, phīⁿ ū chia̍h bô。

67-1. 吊肉跋死猫 \\\/ tiàu bah poa̍h-sí niau67-2. 看有食无干凋憖 \\\/ khoàⁿ ū chia̍h bô kan-taⁿ giàn67-3. 棕蓑蝴蝇——食毛(无)\\\/ chang-sui hô·-sîn : chia̍h-mô (bô) 68、近水知鱼性,靠山识鸟音 \\\/ kūn chúi chai hî-sèng, kūn soaⁿ sek chiáu-im。

69、七文 给烧仔,尽食一点气 \\\/ chhit-bûn kip-sio-á, chīn chia̍h chi̍t-tiám khì。

(给烧仔:煎中药用的陶制药壶。

意喻花大代价,全为一点小小的目的。

七文:七文钱)69-1. 三文给烧——食一点气70、离天七铺路远 \\\/ lī thiⁿ chhit-phò· lō· hn̄g。

(七铺路:七十里。

每铺为十里。

意喻距离目的甚远。

)71、水无流发臭,刀无磨生锈 \\\/ chúi bô lâu hoat-chhàu, to bô bôa siⁿ-sian。

72、牛仔出世十八跋 \\\/ gû-á chhut-sì cha̍p-poeh poa̍h。

(跋:跌倒。

意喻成长过程要经历许多磨难或磨练。

)73、无惊代志难,就惊不耐烦 \\\/ bô kiaⁿ tāi-chì lân, chiū kiaⁿ put-nāi-hoân。

(代志:事情。

无惊:不怕。

)74、七文目镜,随侬(人)合(kah)目 \\\/ Chhit-bûn ba̍k-kiàⁿ, sûi-lâng kah ba̍k。

(甲目:顺眼,中意。

意喻同等事物各人有各人的看法。

七文:七文钱)74-1. 吕宋(Lū-sòng : 菲律宾)目镜,随侬合(kah)目。

75、鸭仔落水身就浮 \\\/ ah-á lo̍h-chúi sin chiū phû。

(意喻身临其境就会适应。

)76、一个剃头,一个扳耳 \\\/ chi̍t-ê thih-thâu, chi̍t-ê péng-hī。

(意喻一个人可以办成的事用了两个人。

)76-1. 一侬(人)放屎,一侬呼狗 \\\/ chi̍t-lâng pàng-sái, chi̍t-lâng kho·-káu77、入山门成和尚,入庙门会烧香 \\\/ ji̍p soaⁿ-mn̂g chiâⁿ hê-siūⁿ, ji̍p biō-mn̂g ē sio-hiuⁿ。

78、老马识路途,老侬(人)通世故 \\\/ lāu-bé sek lō·-tô·, lāu-lâng thong sè-kò·。

79、落水才知长骹侬 ( 长腿人) \\\/ lo̍h-chúi chiah chai tn̂g-kha-lâng。

(意喻深入实践才显出有本事的人。

)80、加看思路广,加写笔生花 \\\/ ke-khoàⁿ su-lō· kóng, ke-siá pit siⁿ-hoe。

81、千日造船,一日过江 \\\/ chheng-ji̍t chō-chûn, chi̍t-ji̍t kè-kang。

(意喻花费许多时日的精力和积累,才能达到目的,或喻有了丰富的积累,就能较快完成任务。

)82、刀在石顶磨,侬(人)在事中练 \\\/ to chāi chio̍h-téng bôa, lâng chāi sū-tiong liān。

(石顶:石上。

)83、看花kōe, 栽花oh \\\/ khoàⁿ-hoe kōe, chai-hoe oh (观花易,栽花难)。

84、差牛去缉马,马去连牛无 \\\/ chhe gû khù chip bé, bé khù liân gû bô。

(执:追。

意喻指派错误的对象去办事,损失更大。

即用人不当,损失更大。

)85、厩里呣揪牛鼻,遘(到)山顶拔牛尾 \\\/ tiâu-lāi m̄ giú gû-phīⁿ, kàu soaⁿ-téng pu̍ih gû-bé。

(意喻不抓准时机行事,就得花费更大精力。

)85-1. 牵牛着牵牛头,呣通牵牛尾85-2. 牛鼻呣牵,卜(beh)牵牛尾86、青狂狗,食无屎 \\\/ chhiⁿ-kông káu, chia̍h bô sái。

(青狂:莽撞。

意喻莽撞行事,达不到目的或办不好事情。

)87、无鱼,虾也好 \\\/ bô hî, hê mā hó。

(意喻大的好处得不到得到小好处也不错。

)88、山兮无鸟,日婆(蜜婆)称王 \\\/ soaⁿ--ê bô chiáu, ji̍t-pô chheng-ông。

(蜜婆 \\\/ 日婆 :蝙蝠。

意即山中无老虎,猴子称大王)88-1. 猫仔无伫咧,鸟鼠仔咧跷骹(khiau-kha)\\\/ niáu-á bô tī--leh, niáu-chú-á leh khiau-kha89、海兮无鱼,土虾起价 \\\/ hái--ê bô hî, thô·-hê khí-kè。

90、十二月车蛆变无蠓(变无báng)\\\/ cha̍p-jī-ge̍h chhia-chhu, pìⁿ-bô-báng。

形容人做事说话应对自由随机应变的成语

《骆驼祥子》是一部代表着老舍小说创作最高水平的作品,小说不仅故事情节引人入胜,小说通过对20年代北洋军阀统治时期一个人力车夫悲惨遭遇和命运的描写,深刻地揭露了旧社会剥削阶级对下层劳动者的残酷剥削和压迫,同时提出了城市劳动人民如何争取解放的重要问题。

其写作手法、语言风格也别具一格,今天就让我们走进老舍的经典著作《骆驼祥子》,体会《骆驼祥子》在艺术上的独具魅力。

  一、人物形象鲜活  首先,从塑造人物形象需要出发,成功地运用了通过细腻的心理描写来刻画人物的方法。

由于祥子性格内向,他的奋斗之路又是仅靠个人的孤军奋战,因此,在整部作品中,祥子常常沉默寡言。

于是,通过对人物心理的挖掘与描写来塑造人物,就成了作品塑造人物的重要手段之一。

如作品前两章对祥子买新车时的激动心情描写得细致入微:他“手哆嗦得更厉害了,……拉起车,几乎要哭出来”,他把车拉到僻静地方,仔细端详,“就是那不尽合自己理想的地方也都可以原谅了,因为已经是自己的车了”。

这段描写细腻传神,它准确地传达出祥子这样一位纯朴老实的年青人对车的异常喜爱以及买到车后按捺不住的兴奋心情,使读者可以看到祥子曾经是怎样一个对理想有着强烈渴望与追求的人。

祥子第一次丢车后,为了多挣些钱,不肯失去一次生意,于是开始和别人抢着拉车。

这时,原本善良的祥子内心是相当矛盾的:“……有许多次,他抢上买卖就跑,背后跟着一片骂声。

他决不回口,低着头飞跑,心里说:‘我要不是为买车,决不能这么不要脸!’”这些笔墨,极生动地写出了一位良心尚未完全泯灭的年轻人,因为生活所迫,不得不出卖善良时的痛苦与矛盾的心境。

它使读者既看到了祥子原本纯朴、善良的本性,又看到了他在黑暗的重压下,是怎样一点点开始滑向蜕变的。

另外,作品对祥子受虎妞诱骗后内心的种种痛苦以及他在重重生活打击面前,由失望转至重新燃起希望,最终又陷入麻木的复杂内心都描写得逼真细致,使读者看到了祥子心灵变化的历程。

善于运用丰富、多变、细腻的心理描写。

祥子的个性沉默、坚韧乃至木讷,心理描写就补充了祥子不善言语的个性。

以动作、情状写心理。

从语言方面写心理。

通过作者直接的剖析,托出祥子心理的变化。

通过别人的眼睛观察祥子的心理。

借助祥子眼中景物的变化来衬托心理。

  二、语言颇具地方特色  “京腔”,清脆快当,俏皮生动,漂亮活泼。

老舍来自社会低层,在语言运用上得天独厚。

他不用刻意走大众化、通俗化的道路,便已经“化”在其中了。

“五四”以后,西方的幽默传入中国。

西方的幽默,章回小说的讽世,民间文学的情趣,加上北京话的俏皮,使老舍的白话语言别具一格。

老舍又是一个严肃、冷静的人,他每写一个字都力求精炼和准确,力戒拖泥带水和平摆浮搁。

他的目标是:争取用两句话就把一个人的性格交代清楚;争取能用洋车夫的或糊棚匠的最俗浅的语言描写晚霞或者刮风,读了使人身临其境。

他要求不加任何酱油、味精,诸如专用名词、比喻、典故、诗句,就把白话文的真正香味烧出来,而且永远地朗诵出声来。

精湛的语言艺术技巧,是老舍文学作品最突出的特点之一,也是老舍拥有大量读者的一个重要原因。

  老舍的语言显然是借鉴了说唱艺术,老舍的小说多由作家来叙述故事。

《骆驼祥子》就是可以当作评书来说的。

而在老舍的作品中,叙述者常常与人物打成一片,不仅讲述人物的各种际遇,而且帮助他们展示自己的内心世界。

因此,叙述者的语言常常变化着,当他以作家的身份交代矛盾的发展,描写特定的情景时,用的是一种语言,一种平易的、色彩浅淡的知识分子语言;当他描写到具体人物,特别是表现人物的内心活动时,便根据不同人物的不同个性,采用各具特色的人物语言。

写虎妞使计谋,语言成了虎妞的;写刘四发火,又变成了刘四的语言。

因为作家能熟练地驾驭笔下各种人物的语言,所以尽管是从旁观者的角度叙述,也好像人物自己在说话。

待到直接描写人物的对话,那语言的地方色彩和个性化,就更其鲜明了。

特别值得一提的是,在老舍的叙述中常常夹着描写,有时甚至是十分细致的描写。

如对北京的风光、风俗,作者娓娓道来,含情脉脉,细针密线地勾织,具有工笔画的效果。

另如写人力车夫春夏秋冬的生活,也极为真切。

祥子婚后在烈日下、暴雨中拉车的一节,作者用车夫的眼睛和感觉,写尽了祥子的无限痛苦。

  老舍认为文字要极平常,澄清如无波的湖水,但又特别强调如何在平易中而不死板,他喜欢给平易的文字添上些亲切,新鲜,恰当,活泼的味儿。

司徒珂曾在《评〈骆驼祥子〉》一文中说:老舍善用北京话,他是用纯粹的本国语言写小说的中国第一个作者。

  老舍写《骆驼祥子》时决心不用幽默,幽默变成了深沉的讽刺或者诅咒,文字与血泪淋漓的现实相谐合拍。

不过在不少片段中仍透着几分幽默,如对吝刻而善骂人的杨家,对蛮悍的张妈“受作亲军”的描写;对虎妞逼祥子喝酒,那“一股辣气慢慢的,准确的,有力的”往祥子脖子下走去的描写等等。

老舍的幽默之可贵在于不只是让人发笑,也不只是让人感到事事有趣,更重要的在于让人们以宽大的心怀去关照下层社会不幸的人们,从而达到悲天悯人的境界。

所以有人说老舍先生的幽默里有伤心的眼泪,而在黑暗里又看到了阶级友爱的温暖和光明,幽默往往泡在苦笑中。

老舍认为这是他创作的一点进步。

  大量使用比喻是老舍文学语言的特点之一。

他的比喻用得好,用得妙,有自己的风格。

譬如,他将与虎妞新婚后的祥子比喻成一只关在笼子里的兔子:“他想不起哭,他想不起笑,他的大手大脚在小而温暖的屋中活动着,像小笼里的一只兔子,眼睛红红的看着外边,看着里边,空有能飞跑的腿,跑不出去!”这就极生动准确地传达了祥子那种渴望劳动、想拉上洋车靠自己的双手双脚奔生活,却又被虎妞牢牢拴在家中,不得自由的急切、焦躁、懊丧的神情。

为叙写祥子的品质,作者甚至用了奇特的比喻来形容:“他仿佛就是在地狱里也能作个好鬼似的。

”形容祥子在那个像布满了蛛网的社会里,他是一头小虫什么的,闯来闯去闯不出大小蜘蛛的馋物。

有时“他没了自己,只从她的牙中挣扎着,像被猫叨住的一个小鼠”。

有时像“斗落了大腿的蟋蟀,还想用小腿儿爬”。

有时他觉得“一个人仿佛根本什么也不是,只是一只鸟。

自己去打食,落到网里,吃人家的粮米,便得老老实实在笼子里,给人家啼叫,而随时可以被人家卖掉”。

  三、写作手法多样  首先,结构紧凑,落笔谨严。

作品以祥子的“三起三落”为发展线索,以他和虎妞的“爱情”纠葛为中心,两相交织,单纯中略有错综。

既通过祥子与周围人的关系,把笔触伸向更广大的不同阶级、不同家庭的生活面貌,真实地反映了社会的黑暗景象,又借此自然地揭示了祥子悲剧的必然性与社会意义。

其次,运用环境烘托手法突出人物个性。

祥子及其周围各种人物的描写别置于一个老舍所熟悉的北平下层社会中。

虎妞筹备婚礼的民俗的交代;北平景物的情景交融的描写到祥子拉车路线的详细叙述,都使小说透出北平特有的地方色彩。

在烈日与暴雨下拉车的祥子,对瞬息间变化莫测的大自然的感受,既切合北平的自然地理情况,又与祥子这个特定人物的身份相一致。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片