用英语介绍鸟巢五句话小短文
Bird's nest in the huge steel mesh Wai, covered with 9.1 million people in the stadium; sightseeing staircase naturally become an extension of the column disappeared, even force such as branches like no clear point, let a person feel every seat is equal, place oneself among them as back into the forest; the Sunlight filters into diffuse shaped inflatable membrane, made the stadium bid farewell to the sun shadow; the topographic uplift 4 meters. Inside the ancillary facilities, to avoid excavation the consumption of huge investment. “鸟巢”以巨大的钢网围合、覆盖着9.1万人的体育场;观光楼梯自然地成为结构的延伸;立柱消失了,均匀受力的网如树枝般没有明确的指向,让人感到每一个座位都是平等的,置身其中如同回到森林;把阳光滤成漫射状的充气膜,使体育场告别了日照阴影;整个地形隆起4米,内部作附属设施,避免了下挖土方所耗的巨大投资。
The bird's nest is a large span curve structure, a large curved box structure, design and installation are very challenging, in the process of construction everywhere cannot do without the support of science and technology. The bird's nest with today's advanced construction technology, the whole project has twenty or thirty technical problems, the steel structure is the one and only the world. The bird's nest steel structure weighing 4.2 million tons, maximum span of 343 meters, and the structure is quite complex, the three dimensional twisted like fried dough twist processing, in after the construction of the settlement, deformation, loading and other problems are gradually resolved, related problems in construction technique is also listed as a key project of Ministry of science and technology. 鸟巢是一个大跨度的曲线结构,有大量的曲线箱形结构,设计和安装均有很大挑战性,在施工过程中处处离不开科技支持。
“鸟巢”采用了当今先进的建筑科技,全部工程共有二三十项技术难题,其中,钢结构是世界上独一无二的。
“鸟巢”钢结构总重4.2万吨,最大跨度343米,而且结构相当复杂,其三维扭曲像麻花一样的加工,在建造后的沉降、变形、吊装等问题正在逐步解决,相关施工技术难题还被列为科技部重点攻关项目。
鸟巢的官方名称是什么
英文翻译是什么
也就是老外也叫鸟巢吗
鸟巢的官方名称是北京奥运国家体育场官方英文翻译是Nest-type Beijing Olympic Stadium或者Beijing National Stadium (Bird's Nest\\\/Olympic Stadium)老外称呼鸟巢正式的说法自然是Beijing National Stadium但是随着鸟巢越来越有名,直接叫鸟巢人人能理解时,自然也就简称为the Bird's Nest咯
【例1】Nest-type Beijing Olympic Stadium was simulated to study the pattern of heat accumulation and its impacts on the growth of tall fescue (Festuca arundinacea). 通过模拟北京奥运国家体育场的鸟巢式框架结构,并对体育场的热集聚效应及其对场内运动草坪生长所造成的影响进行了研究分析。
【例2】The Beijing National Stadium, also known as the bird's nest will be the main track and field stadium for the 2008 Summer Olympics and will be host to the Opening and Closing ceremonies.
谁知道鸟巢和水立方的形容词(英语的)
鸟巢:Beijing National Stadium (Bird's Nest\\\/Olympic Stadium) 水立方:National Swimming Center (The water Cube)这两个词本身就是专有名词,如果说鸟巢的什么什么应该用它的所有格形式:bird`s nest`s ,the water cube`s 或者用the & of BEIJING NATIONAL STADIUM the & of the water cube 好的话采纳哦。
谢谢
关于鸟巢的英语介绍
楼主自己选,这个是鸟巢的介绍哦:Beijing National Stadium (Bird's Nest\\\/Olympic Stadium) The Beijing National Stadium, also known as the bird's nest will be the main track and field stadium for the 2008 Summer Olympics and will be host to the Opening and Closing ceremonies. In 2002 Government officials engaged architects worldwide in a design competition. Pritzker Prize-winning architects Herzog & de Meuron collaborated with ArupSport and China Architecture Design & Research Group to win the competition. The stadium will seat as many as 100,000 spectators during the Olympics, but this will be reduced to 80,000 after the games. It has replaced the original intended venue of the Guangdong Olympic Stadium. The stadium is 330 metres long by 220 metres wide, and is 69.2 metres tall. The 250,000 square metre (gross floor area) stadium is to be built with 36 km of unwrapped steel, with a combined weight of 45,000 tonnes. The stadium will cost up to 3.5 billion yuan (422,873,850 USD\\\/ 325,395,593 EUR). The ground was broken in December 2003, and construction started in March 2004, but was halted by the high construction cost in August 2004. In the new design, the roof of the stadium had been omitted from the design. Experts say that this will make the stadium safer, whilst reducing construction costs. The construction of the Olympic buildings will continue once again in the beginning of 2005. In depth The stadium's appearance is one of synergy, with no distinction made between the facade and the superstructure. The structural elements mutually support each other and converge into a grid-like formation - almost like a bird's nest with its interwoven twigs. The spatial effect of the stadium is novel and radical, yet simple and of an almost archaic immediacy, thus creating a unique historical landmark for the Olympics of 2008. The stadium was conceived as a large collective vessel, which makes a distinctive and unmistakable impression both from a distance and when seen from up close. It meets all the functional and technical requirements of an Olympic National Stadium, but without communicating the insistent sameness of technocratic architecture dominated by large spans and digital screens. Visitors walk through this formation and enter the spacious ambulatory that runs full circle around the stands. From there, one can survey the circulation of the entire area including the stairs that access the three tiers of the stands. Functioning like an arcade or a concourse, the lobby is a covered urban space with restaurants and stores that invite visitors to stroll around. Just as birds stuff the spaces between the woven twigs of their nests with a soft filler, the spaces in the structure of the stadium will be filled with inflated ETFE cushions. Originally, on the roof, the cushions were to be mounted on the outside of the structure to make the roof completely weatherproof, but the roof has been omitted from the design in 2004. While the rain was to be collected for rainwater recuperation, the sunlight was to filter through the translucent roof, providing the lawn with essential ultraviolet radiation. On the facade, the inflated cushions will be mounted on the inside of the structure where necessary, e.g. to provide wind protection. Since all of the facilities -- restaurants, suites, shops and restrooms -- are all self-contained units, it is possible to do largely without a solid, enclosed facade. This allows for natural ventilation of the stadium, which is the most important aspect of the stadium's sustainable design. The sliding roof was an integral part of the stadium structure. When it was to be closed, it would have converted the stadium into a covered arena; however, the sliding roof was eliminated in an effort to cut costs and increase overall safety of the radical new structure. Beijing National Stadium Bird's Nest\\\/Olympic Stadium Facility statistics Location Beijing Broke ground Dec 2003 Opened Unknown Closed N\\\/A Demolished N\\\/A Owner Surface Grass Construction cost 3.5 billion yuan Architect Herzog & de Meuron ArupSport CAG Tenants Seating capacity 91,000 (80,000 Post Olympics)
鸟巢英文怎么说,用汉字写出
如果是自然界的鸟巢:nest奈斯特如果是鸟巢国家体育场:Birds Nest波字 奈斯特
鸟巢的英文怎么讲
默。
。
一楼的你行不行啊 就算是鸟巢也得是Bird's nest啊是这样的 鸟巢是我们对国家体育场的昵称 国家体育场 英文全名应该是National Stadium 简称NST^-^
翻译句子。
汉翻英。
如果明天不下雨,我们将去参观鸟巢。
用英语怎么说
If it will not rain tomorrow,we will go and visit the Bird Net如果帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢
写关于水立方和鸟巢的英语小短文 不超过50个词
国家游泳中心又被称为“水立方”(Water Cube),位于北京奥林匹克公园内,是北京为2008年夏季奥运会修建的主游泳馆,也是2008年北京奥运会标志性建筑物之一。
奥运会赛时,“水立方”的座椅将达到1万7千个,其中,1万1千个坐席将在奥运会后拆除,在剩下的6千个坐席中,有2千个是活动座椅,长期固定的坐席数为4千个。
这样的设计为赛后利用留下了充足的空间。
The country swims the center to be called “the water cube” (Water Cube), located at Beijing Olympics park, is Beijing is the main natatorium which in 2008 summer Olympics construct, is also in 2008 one of Beijing Olympic Games symbolic buildings. When Olympic Games match, “water cube” the chair will achieve 17,000, 11,000 seats after the Olympic Games demolishes, in is left over in 6000 seats, some 2000 moves the chair, the long-term fixed seat number is 4000. Such design to use after the game has left behind the sufficient space.