辛弃疾的文言文
《宋史·辛弃疾列传》原文及翻译宋史原文: 辛弃疾字幼安,齐之历城人。
时虞允文当国,帝锐意恢复,弃疾因论南北形势及三国、晋、汉人才,持论劲直。
以讲和方定,议不行。
留守叶衡雅重之,衡入相,力荐弃疾慷慨有大略。
召见。
寻知潭州兼湖南安抚。
盗连起湖湘,弃疾悉讨平之。
又以湖南控带二广,与溪峒蛮獠接连,草窃间作。
乃度马殷营垒故基,起盖砦栅,招步军二千人,马军五百人。
先以缗钱五万于广西买马五百匹,诏广西安抚司岁带买三十匹。
时枢府有不乐之者,数沮挠之,弃疾行愈力,卒不能夺。
经度费巨万计,弃疾善斡旋,事皆立办。
议者以聚敛闻,降御前金字牌,俾日下住罢。
弃疾受而藏之,出责监办者,期一月飞虎营栅成,违坐军制。
如期落成,开陈本末,绘图缴进,上遂释然。
时秋霖几月,所司言造瓦不易,问:“须瓦几何?”曰:“二十万。
”弃疾曰:“勿忧。
”令厢官自官舍、神祠外,应居民家取沟敢瓦二,不二日皆具,僚属叹伏。
军成,雄镇一方,为江上诸军之冠。
时江右大饥,诏任责荒政。
始至,榜通衢曰:“闲籴者配,强籴者斩。
”次令尽出公家官钱、银器,召吏民各举有干实者,量借钱物,逮其责领运籴,不取子钱,期终月至城下发粜,于是连樯而至,其直自减,民赖以济。
时信守谢源明乞米救助,幕属不从,弃疾曰:“均为赤子,皆王民也。
”即以米舟十之三予信。
帝嘉之,进一秩,以言者落职。
弃疾雅善长短句,悲壮激烈,有《稼轩集》行世。
成淳间,史馆校勘谢枋得过弃疾墓旁僧舍,有疾声大呼于堂上,若鸣其不平,自昏暮至三鼓不绝声。
枋得秉烛作文,旦且祭之,文成而声始息。
德祜初,枋得请于朝,加赠少师,谥忠敏。
(节选自《宋史·辛弃疾列传》,有删改)译文: 辛弃疾字幼安,山东历城人。
当时虞允文主持国政,皇上下决心要恢复失地,辛弃疾趁机论述南北形势以及三国、晋、汉的人才,所持观点强硬而直露。
因为讲和刚刚成定局,(所以)他的建议没有被采纳。
留守叶衡平素很器重他,叶衡入朝为相,极力向朝廷推荐,说辛弃疾胸怀大志,有深谋远虑。
皇上就召见了辛弃疾。
不久,辛弃疾担任了潭州知州兼湖南安抚使。
湖湘地区盗贼四起,辛弃疾都讨伐平定了他们。
又因为湖南连着两广,和少数民族聚居的地方相接,草寇作乱之事时有发生。
辛弃疾就丈量原先马殷营垒的房基,修建新的营垒,准备招步兵两千人,马军五百人。
先拿铜钱五万在广西买了五百匹马,皇上又下诏命令广西安抚司每年捎带买三十匹。
当时枢府有不愿做这件事的,便屡次阻挠他,辛弃疾干得反而更加卖力,最终也没有改变他的想法。
(虽然)各种费用上万计,(但)辛弃疾善于斡旋,事情都能马上解决。
进谏的人把辛弃疾聚敛财富的事上奏给了朝廷,朝廷就下发了御前金字牌,让他日落的时候停止工作。
辛弃疾接到后把它藏了起来;出去严责监办的人,限期一个月建成飞虎营栅,超过期限就要按军法治罪。
飞虎营栅如期落成,辛弃疾上书陈述事情的经过,画好图纸呈给皇上,皇上于是消了气。
当时连续下了几个月的秋雨,有关部门说造瓦很困难,辛弃疾问:“需要用多少瓦?”回答说:“二十万。
”辛弃疾说:“不用担忧。
”命令厢官除官舍、神祠之外,动员居民每家献出沟敢瓦两块,两天不到就备齐了,僚属都叹服。
军队建成,雄镇一方,是江上各部队中最好的一支。
当时江西一带发生严重饥荒,皇帝命令辛弃疾督办赈灾事务。
刚到灾区,辛弃疾就在大路边张榜说:“囤积粮食的流配,强买粮食的杀头。
”接着下令拿出公家全部的官钱、银器,号召吏民分别推举有实际才能的人,根据情况借贷钱物给他们,等到他们领命运回买来的粮食,不取利息,约定月底到城下销售。
于是运粮的船只接连来到,粮价自行降低,百姓因此得以熬过饥荒。
当时信州太守谢源明乞求拔运米粮救助,部属都不答应,辛弃疾说:“都是一样的老百姓,而且都是皇上的子民。
”就拿出米舟的十分之三给了信州。
皇帝嘉奖了他,给辛弃疾涨了一级俸禄,后来他又因为谏官弹劾丢掉了职务。
辛弃疾擅长作词,词风悲壮激烈,有《稼轩集》流传于世。
成淳年问,史馆校勘谢枋得路过辛弃疾墓旁的庙宇,听到有急促的声音在堂上大呼,好像在鸣发心中的不平,从傍晚到半夜一直不停。
枋得拿着蜡烛写文章,准备天亮祭祀辛弃疾,文章写成声音才停止。
德秸初年,枋得向朝廷请示,朝廷加赠辛弃疾为少师,谥号忠敏。
辛弃疾字幼安,齐之历城人。
时虞允文当国,帝锐意恢复。
全篇翻译。
辛弃疾字幼安,齐地历城人。
当时虞允文主持国政,皇上下决心要恢复失地,弃疾趁机论述敌我形势以及晋汉两代的人才,持论正直。
因为讲和刚刚停当,他的建议没有被施行。
留守叶衢平素很器重他。
叶衢入朝为相,极力向朝廷推荐弃疾胸怀大志深谋远虑,皇上就召见了弃疾。
不久担任潭州知州兼湖南安抚使。
就丈量原先马殷营垒的房基,修建新的营垒,准备招步兵二千人,马军五百人。
先拿铜钱五万到广西买了五百匹马,皇上又下诏命令广西安抚司每年捎带买三十匹。
当时枢府有不愿做这件事的,屡次阻挠他,弃疾干得更加卖力,最终不能改变他的想法。
各种费用上万计,弃疾善于斡旋,事情都马上解决。
进谏的人把弃疾聚敛财富的事上奏给了朝廷,朝廷就下发了御前金字牌,让他日落的时候停止作罢,弃疾接过来把它藏了起来,出去严责监办的人,定期一月要建成飞虎营栅,违背期限就要按军法治罪。
飞虎营如期落民,弃疾上书陈述事情的经过,画好图纸呈给皇上,皇上于是才消了气。
当时连续下了几月的秋雨,有关部门说造瓦很困难,弃疾问:“必须要用多少瓦
”回答曰:“二十万。
”弃疾说:“不要担忧。
”命令厢官除官舍神祠之外,动员居民每家献出沟檐瓦二十块,没有二天都齐备了,僚属都很叹服。
军队建成,雄镇一方,是江上各部队中最好的。
当时江西一带发生严重饥荒,皇帝命令弃疾督办赈灾工作。
刚一到灾区,弃疾就在大道张榜说:“囤积粮食的流配,强买粮食的杀头。
”接着下令全部出公家的官钱银器,号召吏民分别推举有实际才能的人,根据自己的情况借贷钱物,等到他们领命运回籴来的粮食,不取利息,约定月底到城下销售。
于是运粮的船只接连来到,粮价自行降低,百姓赖此得以度过饥荒。
当时信州太守谢源明乞求拨米救助,部属都不答应,弃疾说:“都是一样的老百姓,而且都是皇上的子民。
”就拿米舟十分之三拨给了信州。
皇帝嘉勉这件事,给弃疾进一级俸禄。
又因为谏官弹劾丢掉了职务。
弃疾一向擅长作词,他写的词风格悲壮激烈。
有《稼轩集》流传于世。
咸淳年间,史馆校勘谢枋得路过弃疾墓旁庙宇,听到有急促的声音大呼于堂上,好象鸣发其心中的不平,自傍晚至半夜不绝声,枋得拿着蜡烛写作文章,准备天亮将祭祀他,文章写成而声音才停下。
德佑初年,枋得向朝廷请示,朝廷加赠他为少师,谥号忠敏
辛弃疾的列传翻译
原文传第一百六十辛弃疾,字,齐之历城人。
少师坚,与党怀英同学,号“辛党始筮仕,决以蓍,怀英遇《坎》,因留事金,弃疾得《离》,遂决意南归。
金主亮死,中原豪杰并起。
耿京聚兵山东,称天平节度使,节制山东、河北忠义军马,弃疾为掌书记,即劝京决策南向。
僧义端者,喜谈兵,弃疾间与之游。
及在京军中,义端亦聚众千余,说下之,使隶京。
义端一夕窃印以逃,京大怒,欲杀弃疾。
弃疾曰:“丐我三日期,不获,就死未晚。
”揣僧必以虚实奔告金帅,急追获之。
义端曰:“我识君真相,乃青兕也,力能杀人,幸勿杀我。
”弃疾斩其首归报,京益壮之。
绍兴三十二年,京令弃疾奉表归宋,高宗劳师建康,召见,嘉纳之,授承务郎、天平节度掌书记,并以节使印告召京。
会张安国、邵进已杀京降金,弃疾还至海州,与众谋曰:“我缘主帅来归朝,不期事变,何以复命
”乃约统制王世隆及忠义人马全福等径趋金营,安国方与金将酣饮,即众中缚之以归,金将追之不及。
献俘行在,斩安国于市。
仍授前官,改差江阴佥判。
弃疾时年二十三。
乾道四年,通判建康府。
六年,孝宗召对延和殿。
时虞允文当国,帝锐意恢复,弃疾因论南北形势及三国、晋、汉人才,持论劲直,不为迎合。
作《九议》并《应问》三篇、《美芹十论》献于朝,言逆顺之理,消长之势,技之长短,地之要害,甚备。
以讲和方定,议不行。
迁司农寺主簿,出知滁州。
州罹兵烬,井邑凋残,弃疾宽征薄赋,招流散,教民兵,议屯田,乃创奠枕楼、繁雄馆。
辟江东安抚司参议官。
留守叶衡雅重之,衡入相,力荐弃疾慷慨有大略。
召见,迁仓部郎官、提点江西刑狱。
平剧盗赖文政有功,加秘阁修撰。
调京西转运判官,差知江陵府兼湖北安抚。
迁知隆兴府兼江西安抚,以大理少卿召,出为湖北转运副使,改湖南,寻知潭州兼湖南安抚。
盗连起湖湘,弃疾悉讨平之。
遂奏疏曰:“今朝廷清明,比年李金、赖文政、陈子明、陈峒相继窃发,皆能一呼啸聚千百,杀掠吏民,死且不顾,至烦大兵翦灭。
良由州以趣办财赋为急,吏有残民害物之状,而州不敢问,县以并缘科敛为急,吏有残民害物之状,而县不敢问。
田野之民,郡以聚敛害之,县以科率害之,吏以乞取害之,豪民以兼并害之,盗贼以剽夺害之,民不为盗,去将安之
夫民为国本,而贪吏迫使为盗,今年剿除,明年划荡,譬之木焉,日刻月削,不损则折。
欲望陛下深思致盗之由,讲求弭盗之术,无徒恃平盗之兵。
申饬州县,以惠养元元为意,有违法贪冒者,使诸司各扬其职,无徒按举小吏以应故事,自为文过之地。
”诏奖谕之。
又以湖南控带二广,与溪峒蛮獠接连,草窃间作,岂惟风俗顽悍,抑武备空虚所致。
乃复奏疏曰:“军政之敝,统率不一,差出占破,略无已时。
军人则利于优闲窠坐,奔走公门,苟图衣食,以故教阅废弛,逃亡者不追,冒名者不举。
平居则奸民无所忌惮,缓急则卒伍不堪征行。
至调大军,千里讨捕,胜负未决,伤威损重,为害非细。
乞依广东摧锋、荆南神劲、福建左翼例,别创一军,以湖南飞虎为名,止拨属三牙、密院,专听帅臣节制调度,庶使夷獠知有军威,望风慑服。
” 诏委以规画,乃度马殷营垒故基,起盖砦栅,招步军二千人,马军五百人,傔人在外,战马铁甲皆备。
先以缗钱五万于广西买马五百匹,诏广西安抚司岁带买三十匹。
时枢府有不乐之者,数沮挠之,弃疾行愈力,卒不能夺。
经度费钜万计,弃疾善斡旋,事皆立办。
议者以聚敛闻,降御前金字牌,俾日下住罢。
弃疾受而藏之,出责监办者,期一月飞虎营栅成,违坐军制。
如期落成,开陈本末,绘图缴进,上遂释然,时秋霖几月,所司言造瓦不易,问:“须瓦几何
”曰:“二十万。
”弃疾曰:“勿忧。
”令厢官自官舍、神祠外,应居民家取沟敢瓦二,不二日皆具,僚属叹伏。
军成,雄镇一方,为江上诸军之冠。
加右文殿修撰,差知隆兴府兼江西安抚。
时江右大饥,诏任责荒政。
始至,榜通衢曰:“闭籴者配,强籴者斩。
”次令尽出公家官钱、银器,召官吏、儒生、商贾、市民各举有干实者,量借钱物,逮其责领运籴,不取子钱,期终月至城下发粜,于是连樯而至,其直自减,民赖以济。
时信守谢源明乞米救助,幕属不从,弃疾曰:“均为赤子,皆王民也。
”即以米舟十之三予信。
帝嘉之,进一秩,以言者落职,久之,主管冲佑观。
绍熙二年,起福建提点刑狱。
召见,迁大理少卿,加集英殿修撰、知福州兼福建安抚使。
弃疾为宪时,尝摄帅,每叹曰:“福州前枕大海,为贼之渊,上四郡民顽犷易乱,帅臣空竭,急缓奈何
”至是务为镇静,未期岁,积镪至五十万缗,榜曰:“备安库”。
谓闽中土狭民稠,岁俭则籴于广,今幸连稔,宗室及军人入仓请米,出即粜之,候秋贾贱,以备安钱籴二万石,则有备无患矣。
又欲造万铠,招强壮补军额,严训练,则盗贼可以无虞。
事未行,台臣王蔺劾其用钱如泥沙,杀人如草芥,旦夕望端坐“闽王殿”。
遂丐祠归。
庆元元年落职,四年,复主管冲佑观。
久之,起知绍兴府兼浙东安无使,四年,宁宗召见,言盐法,加宝谟阁待制、提举佑神观,奉朝请。
寻差知镇江府,赐金带。
坐缪举,降朝散大夫、提举冲佑观,差知绍兴府、两浙东路安抚使,辞免。
进宝文阁待制,又进龙图阁、知江陵府。
令赴行在奏事,试兵部侍郎,辞免。
进枢密都承旨,未受命而卒。
赐对衣、金带,守龙图阁待制致仕,特赠四官。
弃疾豪爽尚气节,识拔英俊,所交多海内知名士。
尝跋绍兴间诏书曰:“使此诏出于绍兴之前,可以无事仇之大耻;使此诏行于隆兴之后,可以卒不世之大功。
今此诏与仇敌俱存也,悲夫
”人服其警切。
帅长沙时,士人或诉考试官滥取第十七名《春秋》卷,弃疾察之信然,索亚榜《春秋》卷两易之,启名则赵鼎也。
弃疾怒曰:“佐国元勋,忠简一人,胡为又一赵鼎
”掷之地。
次阅《礼记》卷,弃疾曰:“观其议论,必豪杰士也,此不可失。
”启之,乃赵方也。
尝谓:“人生在勤,当以力田为先。
北方之人,养生之具不求于人,是以无甚富甚贫之家。
南方多末作以病农,而兼并之患兴,贫富斯不侔矣。
”故以“稼”名轩。
为大理卿时,同僚吴交如死,无棺敛,弃疾叹曰:“身为列卿而贫若此,是廉介之士也
”既厚赙之,复言于执政,诏赐银绢。
弃疾尝同朱熹游武夷山,赋《九曲棹歌》,熹书“克己复礼”、“夙兴夜寐”,题其二斋室。
熹殁,伪学禁方严,门生故旧至无送葬者。
弃疾为文往哭之曰:“所不朽者,垂万世名。
孰谓公死,凛凛犹生
”弃疾雅善长短句,悲壮激烈,有《稼轩集》行世。
绍定六年,赠光禄大夫。
咸淳闲,史馆校勘谢枋得过弃疾墓旁僧舍,有疾声大呼于堂上,若呜其不平,自昏暮至三鼓不绝声。
枋得秉烛作文,旦且祭之,文成而声始息。
德佑初,枋得请于朝,加赠少师,谥忠敏。
译文:辛弃疾, 字幼安, 齐之历城人。
年少时从学于蔡伯坚, 与党怀英是同学, 号称辛、党。
谋求仕途之初, 用蓍草占卜, 党怀英得一坎卦, 故留在金境, 辛弃疾得一离卦, 就下决心南归。
金主完颜亮死后, 中原地区豪杰纷起抗金。
耿京聚兵于山东, 称天平节度使, 节制山东、河北忠义军马, 辛弃疾任掌书记, 并劝耿京南向归宋。
有一个叫义端的和尚, 喜欢谈兵事, 辛弃疾曾与他交往。
在辛弃疾投奔耿京后, 义端亦率千余人反金, 辛弃疾说服他也投奔了耿京。
一天傍晚义端偷了耿京的大印逃走, 耿京大怒, 要斩辛弃疾。
辛弃疾说:“请容我三日期限, 若不把他抓住, 再杀我不迟。
”辛弃疾揣测义端必把军中的虚实告诉金帅, 就急忙追赶并捕获了他。
义端说“: 我知道你的真相,是一青兕,力能杀人, 求你别杀我。
”辛弃疾斩其首回营报告, 耿京谅解了他并对他更信任。
绍兴三十二年( 1162 ) , 耿京命辛弃疾奉表归宋, 高宗在建康慰劳军队, 召见了辛弃疾, 高兴地接受了耿京的奉表, 封辛弃疾为承务郎、天平节度掌书记, 并封耿京为天平节度使, 召他南归。
此时, 张安国、邵进已杀耿京降金, 辛弃疾北返到海州时, 与随行者商量:“ 我遵主帅之命来归朝, 不料事态有变, 何以复命?”于是, 与海州统制王世隆及忠义人马全福等约定, 直奔金营, 张安国正与金将酣饮, 辛弃疾等就把他从众人中抓起, 绑着他离去, 金将没能追上。
张安国被送往行在斩首于市。
朝廷仍授给辛弃疾原官职, 改任为江阴佥判。
辛弃疾当时二十三岁。
乾道四年( 1168 ) , 辛弃疾任建康府通判。
六年( 1170 ) , 孝宗召他在延和殿应对。
此时虞允文掌权, 皇上锐意恢复,辛弃疾趁机论述南北形势及三国、晋、汉时的人才, 其论切中时弊, 毫不迎合。
做《九议》和《应问》三篇、《美芹十论》献上,对宋、金双方逆顺的道理, 消长的形势,用兵的长短, 地理的要害, 都做了周密的分析。
因和议刚定, 他的建议未被采纳。
他升为司农寺主簿, 出京城任滁州知州。
滁州遭受兵祸, 井邑凋残, 辛弃疾对百姓宽征薄赋, 招抚流亡, 训练民兵, 议定屯田, 并创建了奠枕楼、繁雄馆。
被召为江东安抚司参议官, 深得留守叶衡器重, 叶衡任宰相后, 力荐辛弃疾, 认为他有雄才大略。
皇上召见他, 又升为仓部郎官、提点江西刑狱。
因剿平赖文政起义之功,加官为秘阁修撰。
调任京西转运判官,差遣为江陵知府兼湖北安抚使。
调任隆兴知府兼江西安抚使, 被召入朝任大理寺少卿, 又调为湖北转运副使, 改为湖南转运副使, 不久, 任潭州知州兼湖南安抚使。
辛弃疾讨平了在湖湘地区相继爆发的农民起义。
他上疏说:“当今朝政清明, 近年以来, 李金、赖文政、陈子明、陈峒相继起事, 皆能一呼百应, 杀掠吏民, 不顾死活, 以至于要用大军来平灭。
所以这样, 是因州府征收财赋催办过急, 吏行刻剥害民之政, 而州府不敢过问; 县衙巧立名目, 大肆科敛, 吏有残民害物之状, 而县衙不敢过问。
普通百姓, 深受州的聚敛之害, 县的科率之苦, 官吏的巧取豪夺, 豪强的兼并, 盗贼的劫掠, 不起而为盗, 又能如何呢? 百姓是国家的根本, 而贪吏迫使他们为盗, 今年剿除, 明年平灭, 就像木头, 日刻月削,不损则折。
希望陛下认真考虑导致盗贼起事的原因, 讲求平盗之术, 不要只靠用兵镇压。
告诫州县, 以仁爱百姓为本, 有违法贪赃者, 让各部门尽职尽责, 不要只纠举小官吏应付了事, 而为自己掩饰过错。
”皇上下诏嘉奖他。
又因为湖南连接两广, 与溪峒蛮獠相接, 獠人的骚扰偶有发生, 不只因其风俗顽悍, 也是朝廷武备空虚所致。
于是,辛弃疾又上疏说:“ 军政之弊, 在于统兵将领不能长期任职, 士兵被差出或私自占有用于役使, 几乎没停止过。
士卒则以优闲自得, 躲在大营里为利, 他们奔走于权势之家, 苟且偷生, 所以军队中教阅废弛, 逃亡者不追究, 冒名顶替者不查问。
平时奸民们毫无忌惮, 遇有战事士卒不堪一击。
甚至调大军, 从千里之外来讨伐, 还没开仗, 则军威已挫, 辎重也受损失, 为害不小。
希望照广东摧锋、荆南神劲、福建左翼军的样子, 另建一军, 以湖南飞虎为军名, 只隶属三牙、枢密院, 专由帅臣节制调动, 这样, 可使夷獠知我军武威, 而望风慑服。
”皇上下诏命辛弃疾筹建飞虎军, 于是, 他测量马殷的营垒故基, 在此盖起砦栅, 招步军二千人, 马军五百人, 侍从在外, 战马铁甲齐备。
先用五万缗钱在广西买五百匹马, 诏令广西安抚司每年顺便买三十匹。
当时, 枢密院有人不喜欢如此, 多次从中阻挠, 辛弃疾却做得更尽力, 终于没半途而废。
建军的费用达钜万, 辛弃疾善于筹划, 每事都很快办妥。
谏官弹劾他是在聚敛, 皇上降下御前金字牌, 让他立即停建。
辛弃疾把金字牌藏起, 责成监办官, 限期一月修成飞虎营栅, 违者军法处治。
飞虎营栅如期落成,辛弃疾向朝廷陈述筹建经过, 并绘上砦栅图, 皇上才解除了误解。
当时正值秋雨连绵, 负责建营栅的机构说造瓦不易,辛弃疾问“: 需要多少瓦?”答“: 二十万。
”辛弃疾说:“ 不要忧虑。
”命厢官从官舍、祠庙取一部分, 又从每户居民家取二块瓦, 不到两天就齐了, 僚属都很叹服。
飞虎军成, 雄镇一方, 是长江沿岸各军之冠。
他被加官为右文殿修撰, 差遣为隆兴知府兼江西安抚使。
当时江右发生严重饥荒, 命他负责赈灾等事。
刚到灾区,就在交通要道张榜宣布:“ 不卖粮者发配, 强买粮者斩首。
”又命把官府中的官钱、银器全部拿出, 召官吏、儒生、商贾、百姓选出有才干的人, 负责借钱、物, 并让他们负责买粮运粮, 不取子钱, 限月底运到城下卖出, 于是运粮船接踵而至, 粮价自然降低, 百姓赖以接济。
此时, 信州守臣谢源明请求救济米, 辛弃疾的幕僚不同意, 他说:“ 大家都是皇帝的子民。
”就把十分之三的米船发到信州。
皇上嘉奖他, 进秩一等, 因言者反对被罢官, 后来, 主管冲佑观。
绍熙二年( 1191 ) , 被起用为福建提点刑狱。
皇上召见他, 升为大理少卿, 加官集贤殿修撰、知福州兼福建安抚使。
辛弃疾为提点刑狱时, 曾主持军事, 每每叹道“: 福州前面是海,为盗贼藏身之所,上四郡的百姓顽犷易乱, 而帅府空虚, 一旦有事, 怎么办?”于是他以安抚为务, 积极储备, 不到一年, 积钱五十万缗, 称“ 备安库”。
认为闽中地少人多, 年岁歉收,就到广南买粮, 现在幸好连年丰收, 宗室及军人来买米, 于是出库粮卖给他们, 等秋天价贱时, 用备安钱买入二万石, 这样就有备无患。
又想造万套铠甲, 招募强壮者补充军队, 严格训练, 则可不以盗贼作乱为祸患。
此事未行, 台臣王蔺弹劾他用钱如泥沙, 杀人如草芥, 早晚要在闽中称王。
辛弃疾请求辞官回家。
庆元元年( 1195 ) 被免官, 四年(1198) , 重为主管冲佑观。
后起用他为绍兴知府兼浙东安抚使。
同年, 宁宗召见他, 讨论盐法, 加官为宝谟阁待制、提举佑神观, 定期朝见皇帝。
不久, 差遣为镇江知府, 赐给金带。
因推荐人才失误,降为朝散大夫、提举冲佑观, 差遣为绍兴知府、两浙东路安抚使, 他推辞不受。
进为宝文阁待制, 又进龙图阁、知江陵府。
命他去京城奏事, 任为兵部侍郎, 又推辞。
升为枢密都承旨, 未受命而去世。
皇帝赐给他对衣、金带, 在龙图阁待制的职位上辞官, 特赠四官。
辛弃疾为人豪爽, 崇尚气节, 能识别和提拔有才能的人, 所交多是海内名士。
曾为绍兴年间(1131~1162) 的诏书做跋说“: 假使这些诏书出现在绍兴之前, 就没事奉仇敌之大耻; 假使这些诏书行于隆兴之后, 就会成就盖世奇功。
如今这些诏书与仇敌共存, 可悲啊!”人们佩服他的敏锐深切。
在长沙为帅时, 读书人有上告考试官滥取第十七名《春秋》答卷, 辛弃疾查出是事实, 取第二榜的《春秋》答卷两相更换, 启开一看, 名为赵鼎,辛弃疾生气地说:“ 佐国元勋, 只忠简一人, 怎么又出一赵鼎!”把考卷扔在地上。
又看《礼记》答卷, 辛弃疾说:“ 看他的议论, 定是豪杰壮士, 此人不可失。
”打开看, 是赵方。
他曾说:“人生在于勤劳, 当以务农为先。
北方人, 生活用品不需求他人, 故无大富大贫之家。
南方人多经商, 故而不利农业, 再加上兼并之患, 就有贫富不均了。
”故以“稼”名轩, 为大理卿时, 同僚吴交如死, 没有棺殓, 辛弃疾感叹“: 身为列卿而如此贫困, 真是廉洁之士啊!”他赠送财物帮助办了丧事后,又对宰执说此事, 皇上下诏赐吴交如银绢。
辛弃疾曾和朱熹游历武夷山, 做赋《九曲棹歌》, 朱熹写“ 克己复礼”、“ 夙兴夜寐”, 给他的两个书斋题名。
朱熹死时, 伪学正遭禁止, 门生故旧甚至没有为他送葬的。
辛弃疾写祭文去哭他说“: 垂名万世是不朽的。
谁说公死, 你凛然犹生!”辛弃疾善长写词, 他的词悲壮激烈,有《稼轩集》流传于世。
绍定六年(1233) , 赠为光禄大夫。
咸淳间(1265~1274) , 史馆校勘谢枋得访辛弃疾墓旁的僧舍, 有痛苦的声音大呼于堂上, 像是替辛弃疾鸣不平, 从黄昏到三更呼声不断。
谢枋得连夜点蜡烛写祭文, 准备清早去祭奠他, 祭文成而呼声止。
德佑初谢枋得向朝廷请求, 朝廷加赠辛弃疾为少师,谥号为“忠敏”。
请帮忙翻译关于辛弃疾的这段文字
《宋史·辛弃疾传》 辛,字幼安之历城人。
少师蔡伯坚,与党怀英,号辛、党。
始筮仕以蓍,怀英遇《坎》,因留事金,弃疾得《离》,遂决意南归。
金主亮死,中原豪杰并起。
耿京聚兵山东,称天平节度使,节制山东、河北忠义军马,弃疾为掌书记,即劝京决策南向。
僧义端者,熹谈兵,弃疾与之游。
及在京军中,义端亦聚众千余,说下之,使隶京。
义端一夕窃印以逃,京大怒,欲杀弃疾。
弃疾曰:匄我三日期,不获,就死未晓。
揣僧必以虚实奔告金帅,急追获至。
义端曰:我识君真相;乃青兕也,力能杀人,幸勿杀我。
弃疾斩其首归报,京益壮之。
绍兴三十二年,京令弃疾奉表归宋,高宗劳师建康,召见,嘉纳之,授承务郎、天平军节度掌书记,并以节使印告召京。
会张安国、邵进已杀京降金,弃疾还至海州,与众谋曰:我缘主帅来归朝,不期事变,何以复命
乃约统制王世隆及忠义人马全福等径趋金营,安国方与金将酣饮,即众中缚之以归,金将追之不及。
献俘行在,斩安国于市。
仍授前官,改差江阴签判。
弃疾时年二十三。
乾道四年(1186),通判建康府,寻知谭州兼湖南安抚,盗连起湖湘,弃疾悉平之。
遂奏疏曰:今朝廷清明,比年李金、赖文政、陈子明陈峒相继窃发,皆能一呼啸聚千百,杀掠吏民,死且不顾,至烦大兵翦良由州以趣办财赋为急,吏有残民害物之政,而州不敢问;县以并缘科敛为急,吏有残民害物之状,而县不敢问。
田野之民,郡以聚敛害之,县以科率害之,吏以乞取害之,豪民以兼并害之,盗贼以剽夺害之,民不为盗,去将安之
夫民为国本,而贪吏迫使为盗,今年剿除,明年产荡,譬之本焉,日刻月削,不损则折。
欲望陛下深思致盗为由,讲求弭盗之术,无徒恃平盗之兵。
申饬州县,以惠养元元为意,有违法贪冒者,使诸司各扬其职,无徒按举小吏以应故事,自为文过之地。
诏奖谕之。
又以湖南控带二广,与溪峒蛮獠接连,草窃间作,岂惟风俗顽悍,抑武备空虚所致。
乃复奏疏曰:军政之,统率不一,差出占破,略无已过。
军人则利于优闲窠坐,奔走公门,敬图衣食,以故教阅废驰,逃之者不追,冒名者不举。
平居则奸民无所忌惮,缓急则卒伍不堪征行。
至调大军,千里讨捕,胜负未决,伤威损重,为害非细。
乞依广东摧锋,荆南神劲,福建左翼例,别创一军,以湖南飞虎为名,止拨属三牙、密院,专听帅臣节制调度,庶使夷獠知有军威,望风慑服。
诏委以规画,乃度马殷营垒故基,起盖砦栅,招步军二千人,马军五百人,傔人在外,战马铁甲轩,先以缗钱五万于广西买马五百匹,诏广西安抚司岁带买三十匹。
时枢府有不乐者,数沮挠之,弃疾行愈力,卒不能夺。
经度费钜万计,弃疾善斡旋,事皆立办。
议者以聚敛闻,降御前金字牌,俾日下住罢,弃疾受而藏之,出责监办者,期一月飞虎营栅成,违坐军制。
如期落成,开陈本末,绘画缴进,上遂释然。
军成,雄镇一方,为江上诸军之冠。
差知隆兴府兼江西安抚。
时江右大饥,诏任责荒政。
始至,榜通衢曰:闭粜者配,强籴者斩。
次令尽出公家官钱、银器、召官吏、儒生、商贾、市民举有干实者,量借钱物,逮其责领运籴,不取子钱,期终月至城下发粜。
于是连樯而至,其直自减,民赖以济。
时信守谢源明乞米救助,幕属不从,弃疾曰:均为赤子,皆王民也。
即以米舟十之三予信。
帝嘉之,进一秩。
弃疾豪爽尚气节,识拔英俊,所交多海内知名士。
尝跋绍兴间诏书曰:使此诏出于绍兴之前,可以无事仇之大耻;使此诏行于隆兴之后,可以卒不世之大功。
今此诏与分敌俱存也,悲夫
人服其警切。
尝谓:人生在勤,当以力田为先。
北方之人,养生之具不救于人,是以无甚富甚贫之家。
南方多末作以病农,而兼并之患兴,贫富斯不侔矣。
故以稼名轩。
为大理卿时,同僚吴交如死,无棺敛,弃疾叹曰:身为列卿而贫若此,是兼介之士也
既厚赙之,复言于执政,诏赐银绢。
弃疾尝同朱熹游武夷山,赋《九曲棹歌》,熹书克已复礼、凤兴夜寐题其二斋室。
熹没,伪学禁方严,门生故旧至无送葬者。
弃疾为文往哭之曰:所不朽者,垂万世名。
孰谓公死,凛凛犹生
弃疾雅善长短句,悲壮激烈,有《稼轩集》行世。
参考译文 辛弃疾字幼安,齐地历城人。
当时虞允文主持国政,皇上下决心要恢复失地,弃疾趁机论述敌我形势以及晋汉两代的人才,持论正直。
因为讲和刚刚停当,他的建议没有被施行。
留守叶衢平素很器重他。
叶衢入朝为相,极力向朝廷推荐弃疾胸怀大志深谋远虑,皇上就召见了弃疾。
不久担任潭州知州兼湖南安抚使。
就丈量原先马殷营垒的房基,修建新的营垒,准备招步兵二千人,马军五百人。
先拿铜钱五万到广西买了五百匹马,皇上又下诏命令广西安抚司每年捎带买三十匹。
当时枢府有不愿做这件事的,屡次阻挠他,弃疾干得更加卖力,最终不能改变他的想法。
各种费用上万计,弃疾善于斡旋,事情都马上解决。
进谏的人把弃疾聚敛财富的事上奏给了朝廷,朝廷就下发了御前金字牌,让他日落的时候停止作罢,弃疾接过来把它藏了起来,出去严责监办的人,定期一月要建成飞虎营栅,违背期限就要按军法治罪。
飞虎营如期落民,弃疾上书陈述事情的经过,画好图纸呈给皇上,皇上于是才消了气。
当时连续下了几月的秋雨,有关部门说造瓦很困难,弃疾问:“必须要用多少瓦
”回答曰:“二十万。
”弃疾说:“不要担忧。
”命令厢官除官舍神祠之外,动员居民每家献出沟檐瓦二十块,没有二天都齐备了,僚属都很叹服。
军队建成,雄镇一方,是江上各部队中最好的。
当时江西一带发生严重饥荒,皇帝命令弃疾督办赈灾工作。
刚一到灾区,弃疾就在通衢大道张榜说:“囤积粮食的流配,强买粮食的杀头。
”接着下令全部出公家的官钱银器,号召吏民分别推举有实际才能的人,根据自己的情况借贷钱物,等到他们领命运回籴来的粮食,不取利息,约定月底到城下销售。
于是运粮的船只接连来到,粮价自行降低,百姓赖此得以度过饥荒。
当时信州太守谢源明乞求拨米救助,部属都不答应,弃疾说:“都是一样的老百姓,而且都是皇上的子民。
”就拿米舟十分之三拨给了信州。
皇帝嘉勉这件事,给弃疾进一级俸禄。
又因为谏官弹劾丢掉了职务。
弃疾一向擅长作词,他写的词风格悲壮激烈。
有《稼轩集》流传于世。
咸淳年间,史馆校勘谢枋得路过弃疾墓旁庙宇,听到有急促的声音大呼于堂上,好象鸣发其心中的不平,自傍晚至半夜不绝声,枋得拿着蜡烛写作文章,准备天亮将祭祀他,文章写成而声音才停下。
德佑初年,枋得向朝廷请示,朝廷加赠他为少师,谥号忠敏。
财务总监主要工作是做什么的
财务主要工作是做:1、负责公司的会计、报预算建立的工作;2、所有财务人员,并要求安排所有财务部门人员工作;3、建立公司会计、报表、预算、薪酬等制度;4、负责与政府财税部门的沟通、协调;5、负责公司财务计划、成本计划等;6、核算公司运营成本,节省公司耗材等;7、负责总经理安排的其他工作。
8、负责培训所有财务部门人员的岗位培训工作。