
演讲5分钟谈信仰危机
信仰,是指对圣贤的主张、主义、或对神的信服和尊崇、对鬼、妖、魔或天然气象的恐惧,并把它奉为自己的行为准则。
信仰与崇拜经常联系在一起,但是与崇拜还有不同。
信仰主要针对“观念”,而崇拜主要针对某个“个体”,例如上帝、耶稣、太阳、狮子等。
信仰与“认知(相信)”不同,一般说认知(相信)一种理论,而不是说信仰一种理论。
信仰带有情感体验色彩,特别是体现在宗教信仰上。
信仰成为一个议题源于古希腊,苏格拉底云:“未经审视的生命不值得活。
”即为佳例。
信仰一般往往被认为是由外在因素所形成、受到父母、社会、宗教和传统所影响。
如果一个伊斯兰教家庭从一个基督教家庭收养一个刚出生的小孩,那小孩长大后变成一个伊斯兰教徒的可能性就会提高;反之也是如此。
唯信仰过程必须是经过内在回应的,其中需透过个人的经历和对灵性的追寻,进而选择一种适合自己的宗教信仰。
信仰可以获得,可以被塑造,也可以被抛弃。
虽然有不少宗教对信徒的离开有严格限制,但根据联合国的《世界人权宣言》,人是有选择宗教、或选择不信仰宗教的自由。
人如果自己不愿意去思考,就只好相信别人的;信仰就是相信并尊重自己,不仰视他人。
信仰也可以说是一种生活态度,信仰是实践生活的哲学。
五分钟演讲稿关于《儒家文化与现代化》
一、儒家文化与现代化现代化为世界、尤其是为西方带来了科学、技术、市场经济、民主政治、理性的教育制度和健全的法律制度,以及高度先进的军事装备等各个方面的令人注目的成就。
在知识经济迅速发展的今天,全球化已成为一股不可阻挡的潮流,它将越来越多的国家纳入统一的经济模式中,使市场、资本、技术及消费逐渐一体化;以互联网为特征的信息技术冲破传统的国界阻碍,以前所未有的速度,不受任何限制地向全世界提供信息。
中国在现代化发展过程中不可避免要被卷入,事实上中国正在融入一体化的全球经济中,以便能够从中获取尽可能大的利益。
在中国的现代化发展中,中国传统文化——尤其是其主流文化——儒家文化,能否发挥积极作用
历史上,儒家文化作为封建统治者的官方意识形态,对维护封建社会、维护统治者的利益,的确发挥了重要作用。
尤其是制度化的儒家纲常伦理——三纲和五常思想,强化等级尊卑,强调绝对的义务关系,严重束缚了人的个性解放,它所维护的封建专制思想遏制着民主政治的实施。
无须讳言,基于农业文明基础上的儒家文化,的确有许多思想具有时代性和局限性,有许多方面与现代化格格不入,它们将随着旧的社会体制的解体而日益失去控制力和约束力,化为历史的陈迹。
但是儒家文化博大精深,依然有很多方面有其超越而恒久的意义,它注重人的精神生命,追求完满的道德人格和天人合一的形上境界,其强烈的道德理想主义,吸引了一批又一批信仰者和实践者;它注重现实人生,以成就道德人格和济世事业为价值取向,以仁为本,以义为上,修身济世,成己成物,齐家治国平天下,赞天地之化育,刚毅有为、积极进取的思想;在现实中实现永恒的生命价值和不朽的精神世界的观念等。
这些思想在现实中依然有其价值。
东方儒家文化圈内,日本、韩国、新加坡、台湾、香港等国家和地区以儒家文化的人性本善、见利思义、勤勉协同、修身齐家为精神支柱,迅速发展经济,它们在发展中表现出欧美资本主义所不具有的较为协调的劳资关系、注重群体利益、家庭意识、高储蓄等特色,引起全世界的关注⑴。
诚然,东方儒家文化圈经济的迅速发展,是由于引进了资本主义的自由竟争、市场机制、良好的法律秩序等多种因素而形成的,但不能否认儒家文化在东亚国家现代化发展中的积极作用。
事实表明,儒家思想具有很强的兼容、再生、转化和同化能力,在现代社会中,它能够很快找到与时代的契合点,成功地吸收同化西方体制并为之注入新的活力,在现代化过程中发挥积极作用⑵。
二、儒家文化在中国现代化进程中的积极作用在中国,现代化打破了传统的小农经济,积极发展现代工业、农业和国防,在科技、经济、文化、教育、政治、法律、卫生等领域取得了丰硕的成果。
儒家文化如何在中国的现代化发展中发挥积极作用
首先,儒家文化中兼容并蓄的优良传统,有利于中国的现代化发展。
以经济为中心、大力发展生产力,把我国建设成经济强国是现代化的当务之急。
世界的和平与发展,必须建立在各种力量的相对平衡上。
历史告诉我们,无论任何时代,都不可能在失衡的经济强国和经济弱国之间找到和谐。
文化的较量不能代替综合国力的较量,经济是基础,所以发展经济是当前我国的首要任务。
中国几千年的历史表明,儒家文化有极大的包容性。
儒家思想一方面承认文明之间差异性的存在,承认文化的多样性,为各民族、各种文化的交流与融和提供了思想基础,另一方面又强调各种文化、力量的平衡与统一。
历史上,儒家文化在保持主体性和独立性的基础上,积极吸收佛道文化,吸收各少数民族的优秀文化成果以及印度文化、波斯文化及西方等外来文化,从而形成了博大精深的儒家文化。
今天,面对西方文化的挑战,儒家兼容并蓄的文化传统,有利于我们在保持中华文化的主体性的前提下,积极吸收西方的先进的科学、技术、管理经验、法律制度,以弥补我国历史上由于传统的小农经济和宗法制度形成的等级、盲从、人治、独裁、专制等弊端,从而使我们的社会更加合理、更加完善。
表现在政治方面,我们能够成功实施“一国两制”思想,从国情出发,在坚持社会主义方针政策的前提下,在香港、澳门地区实行资本主义制度,以利于国家的整体发展;在经济领域,市场经济和国家宏观调控相结合,开展国营、私营、合营、合资、外资等多种经营模式;文化方面,对少数民族文化和外来文化兼收并蓄,和而不同,积极吸收融会异质文化,形成文化上的多元一体格局。
第二,发挥儒家文化中“和为贵”的思想,有利于营造良好的民族关系、国家关系和社会秩序。
全球经济的一体化使得目前处于经济中心的美国和欧洲文化影响到亚非拉广阔的地区,尤其是信息高速公路和互联网使西方文化渗透到世界各地,形成了全球范围内某种程度的西方化。
但是经济的一体化绝不会带来文化的一体化,世界上主权国家、主体民族依然存在,文化之间、民族之间、国家之间的差异并没有随着经济的一体化而消失,相反,目前许多国家和民族纷纷发起保护传统文化、抵制西方文化渗透的运动,阿拉伯地区的伊斯兰教复兴运动、拉美地区的本色化运动、以色列的犹太文化运动、东南亚地区对儒家文化的认同,无不表明世界文化朝着多元化发展。
如今,不同文化之间、不同宗教信仰之间、不同意识形态之间都在积极开展对话,对话的前提是彼此尊重,只有在承认多元性、相互尊重、相互学习的基础上,才能使全球经济健康发展。
然而,以美国为首的西方大国,凭借其雄厚的经济实力,无视国际公约,干涉别国内政,践踏他国主权,以强凌弱,使对和平盲目乐观的人们猛然醒悟,陷入沉思;世界许多地区处于战乱中,他们基于不同的意识形态、不同的宗教信仰而相互敌对,相互冲突;他们基于各自的利益、各自的目的而制造流血、恐怖事件,使黎民百姓受苦遭殃,命归黄泉;使无辜群众丧失家园,颠沛流离。
儒家主张以和为贵,一方面承认差别,“和而不同”,对个人而言,承认每一个人的独立人格;对民族国家而言,承认每一个民族、国家的独立性和尊严;就文化而言,承认每一种文化的客观存在性。
另一方面,以仁爱为基础,以“和为贵”作为处理人与人、民族与民族、国家与国家关系的准则,“己所不欲,勿施与人”⑶;己之所欲,施之与人,“己欲立而立人,己欲达而达人”⑷。
以此为出发点,来处理个人、民族、国家关系,进而建立和谐的人际关系和社会关系,“礼之用,和为贵”⑸。
只要人类社会存在,就有个人与他人、民族与民族、国家与国家、文化与文化之间的关系,承认差别,承认个体的独立性,在现代社会中,就是承认每个人都有权利与自由,他们的权利与自由应得到尊重和保护;承认每个民族的独立性和尊严,为我们实施民族平等政策提供理论依据。
尊重每一个民族——无论其历史的长短,也无论其人数的多少——的尊严、传统、文化和权利,维护每一个民族的利益,让每一个民族得到充分发展,应是我们民族平等政策的核心。
目前我国政府较好地实施民族平等政策,缔造了一种相对和谐的民族关系,从而避免了邻国印度、巴基斯坦、印度尼西亚等国家发生的种族、民族仇杀事件;承认国家的独立性和尊严,对我们实施“和平共处、互不干涉内政”等外交政策大有裨益。
发挥儒家和为贵的思想,处理好民族间、国家间的关系,不仅有利于每一个个体的发展(单个民族或单个国家),而且有利于全社会全人类的共同发展。
第三,儒家的仁政思想有利于现代民主政治建设。
历史上儒家文化确有维护宗法等级社会、维护封建专制制度的一面,但儒家文化同时包含丰富的人道主义思想,坚持人本主义,以人而非以神为本位,把爱人视为人的本性;坚持民本思想,以民为本位,“民为邦本,本固邦宁”,⑹“民为贵,社稷次之,君为轻”;⑺坚持仁政思想,要求统治者(管理者)以人与生具有的不忍人之心——恻隐之心为出发点,进行统治或管理,广施仁政,“以不忍人之心,施不忍人之政,治天下可运之掌上”,⑻把保民、养民作为统治者德政的标志。
中国的政治民主化还处在起步阶段,要建立现代民主政治,要避免历史上的专制、人治、盲从等错误行径,就应积极发挥儒家的仁政思想,以民为本,而不是以官为本;让更多的人参与政治,而不是少数人的特权与荣耀;尊重每个人的尊严,维护每个人的权益,而不是当政者的权益;努力使我们社会主义的国家政治充分体现民意而不是少数领导者的个人意愿;允许有不同的政见和意见,而不是自上而下的一个声音、、、、、当然,中国的民主政治建设,绝非简单实施仁政。
但根基于原始社会的平等、公正,基于人类共同的情感需求基础上的仁爱,却是施政的基础之一。
现代民主政治,不仅需要仁政,而且需要健全的法治,完备的、真正有尊严的法律来引导人、约束人,才能保证真正和谐的社会秩序。
三、现代化的挑战及儒家文化的回应经济全球化一方面加快了全球的经济发展,但是另一方面又在全球范围内极大地扩大了贫富差距,2000年世界上最富国和最穷国人均真实收入的比例高达60:1,是十年前的6倍。
据联合国1999年《人类发展报告》称,占全球1\\\/5人口的发达国家拥有全球生产总值的86%,全球出口市场的82%,而占全球人口3\\\/4的发展中国家分别仅占14%和18%。
高收入国家的10亿人口人均年收入达2,6万美元,而全球依然有12亿人未能解决温饱问题。
随着现代化的全球进程,人们日益发现西方文化指导下的现代化的负面影响——社会贫富的两极分化,非洲等一些不发达国家被日益边缘化,全球性的生态问题、环境污染问题,西方文化的全球化传播趋势等;商品经济引起的道德体系的崩溃、社会结构的解体、家庭、亲情、博爱的价值被商品利益所取代,唯我主义、享乐主义、贪婪、急功近利的泛滥,人性的异化,贪欲的膨胀,霸权主义的横行;现代高科技带来了巨大物质利益的同时,随之滋生的种种社会问题和家庭问题困扰着人们,毒品、暴力、色情毒害着人们的身心健康、威胁着他们的生命安全;伴随电子高科技滋生的“黑客”的肆虐,给政治、经济带来不同程度的破坏、、、现代化的负面影响,困扰着人类,使人类的发展蒙上阴影。
发掘儒家文化中的积极因素,将有利于这些问题的解决。
西方社会在20世纪70—80年代以后兴起东方文化热,印度哲学宗教在西方的风靡,东亚的禅宗气功的盛行,中国儒家文化和道教在西方的倍受欢迎,这都表明东方文化、尤其是儒家文化能够为解决现代化、全球化带来的种种弊病提供疗救之方。
当今世界,儒家传统文化的和谐精神依然能够发挥积极作用——有利于营建人与自然、人与人、人与社会及人自身的和谐(身心和谐)关系,有利于解决现代化进程中的环境问题、社会问题和人性异化问题。
第一,有助于防止或解决现代化发展中的环境问题。
环境和人口问题是当今世界的两大问题,关系人类的生存与发展。
西方文化始终把世界二元化,把人与自然对立,把对自然的征服和利用作为衡量人类进步和文明的尺度,因而注重经济发展,忽视生态平衡,尤其是现代工业的发展,带来了严重的环境污染。
现代化进程中全球范围内对自然界进行的掠夺式开发,使得人类面临越来越严重的生态危机。
日益严峻的生态环境问题——环境污染、水资源的匮乏,土地的大面积沙漠化,大量动植物物种的灭绝、臭氧层的遭破坏、全球气温的转暖,这些无不使人类的生存遭到威胁;而中国传统文化始终把人与自然的和谐作为天人关系的主旨,把天地的和谐——天人合一视为最高境界,《易传》:“夫大人者,与天地合其德,与日月合其明...先天地而天弗违,后天而奉天时”。
在自然未变之前加以引导,在自然变化之后加以顺应,以达到天地的相互调适。
中国先民看到了人和自然的相互依存关系,认识到人与自然的统一性,所以既反对人类中心主义,又反对自然中心主义,以天地人为三才,主张尊重自然规律,发挥人的积极作用,追求万物昌盛、天人共安的境界。
第二,有助于解决现代化发展中带来的种种社会问题。
儒家注重家庭注重亲情,注重家庭的价值,以家庭为社会的核心,把家庭、家族的稳定与和睦作为社会稳定的前提,所谓“齐家治国平天下”,要求家庭成员互相关心爱护,严格履行自己的义务,做到父慈子孝、兄友弟恭、夫唱妇随、婆媳和睦,这有助于缓解现代工业社会带给人们的紧张与压力。
坚持由亲情出发的仁爱原则和互惠互利原则,将家庭之爱、家族之爱,扩展为人类之爱,“泛爱众”,“老吾老及人之老,幼吾幼及人之幼”,邻里之间、朋友之间讲求礼仪、互相敬让,以仁义礼智信为规范,有利于保持社会秩序的和谐有序。
注重团体意识、注重集体利益,以国家利益和集体利益为重,强调个人对社会的奉献,使现代工业中企业与员公、企业家与工人之间不惟是纯粹的雇佣与被雇佣的金钱关系,不惟是纯粹的利益关系,企业与员公、管理者与被管理者之间的情感因素,有助于缓解劳资关系的紧张。
第三,有助于防治和解决人性异化问题。
儒家思想注重人的精神生活,注重人的精神追求与身心和谐,注重人的道德情操。
这对医治现代化大潮冲击下出现的种种弊端与趋向,如意义的迷失,精神的危机,人性的扭曲,功利主义的恶性膨胀,均有积极意义。
结语中国的现代化道路是漫长而又艰巨的。
要实现全方位的发展,要根治几千年的封建余毒,要解决当今政治经济文化等各个领域存在的诸多问题,儒家文化难免会显得苍白而无力。
至于儒家文化中不利于中国现代化发展的因素,不在本文讨论的范围内,不再赘述。
5分钟演讲题目,谁有答案请发给我,急用
谢谢
(1) 大陆漂移学说(2) 围城与婚姻(3) 从美国发展看历史沉淀(4) 从莲花看中国佛教(5) 豺狼的微笑(6) 论英国巴黎银行事件(7) 秦始皇与麦当娜(8) 骑士风尚(9) 哲学与宗教(10) 海与铁水(11) 心灵地图(12) 虚拟与现实(13) 另类医疗(14) 论项羽自杀(15) 刑法与进步(16) 神是否存在(17) 从凡高的生平看人生(18) 相对论(19) 婚姻是否继续存在(20) 我思故我在(21) 谈谈周易算经(22) 身体语言对管理的功能(23) 信仰危机(24) 电视对孩子的影响(25) 大众传播对社会的影响(26) 从玄武门变故到王朝的变更(27) 隐形飞机应否建造(28) 纳米风暴(29) 儒家文化与现代化(30) 论安乐死(31) 外来文化运用之我见(32) 从工业革命到数位革命(33) 基因的复制与突变(34) 清贫思想(35) 儒与道(36) 理想国与礼运大同(37) 梅花三弄(38) 形而上学(39) 未央歌与抗战文学(40) 毕加索与凡高(41) 由奇门遁甲看凶吉(42) 资治通鉴之概述(43) 堂吉诃德与社会风气(44) 紫微与斗数(45) 欢乐颂(46) 张爱玲与三毛(47) 见佛杀佛(48) 论金瓶梅与红楼梦(49) 易经白话(50) 由前世今生谈轮回(51) 马斯洛需求(52) 民族主义与民粹主义(53) 强干弱枝(54) 温室效应(55) 贝多芬与欢乐颂(第十九号交响曲)(56) 禅与佛(57) 未央歌与阿Q正传(58) 热带雨林现况及其流失的影响(59) 水墨画与油画(60) 二十一世纪的中国人(61) 国乐与交响乐(62) 中国气功与西洋体操运动(63) 中关村与硅谷(64) 桥牌与麻将(65) 钓鱼与高尔夫(66) 河南、湖南、云南与海南(67) 昌南镇与中国(68) 极点变化论与2008年的那场雪(69) 周星驰现象(70) GDP与GNP(71) Beyond&大地(72) 大女人与小男人(73) 天桥上的星星(74) 你为谁工作(75) 石器时代与网络游戏(76) QDII与QFII(77) 下一个大泡泡(78) 智慧与矛盾(79) 鱼、水和眼泪(80) 庄周与蝴蝶(81) 轮回(82) 加西亚与雷锋(83) 美玉与瑕疵(84) 纸飞机与变形金刚(85) 极限经济(86) 大体则有,具体则无(87) 吃了吗
你好(88) 诺与喳(89) 女儿国、卢沟湖与上海(90) 勤蚂蚁与懒蚂蚁(91) 情商与智商(92) 囚徒困境(93) 厚黑学(94) 美女和手铐(95) 90后
急需一篇《对党的认识》的五分钟的演讲稿
大家好!今天我演题目是《歌国》高唱国歌走向未来国响凌云壮志;国旗飘扬,扬世纪豪情。
思绪随国旗漫卷,记忆在晨风中长歌。
回顾中华,历经民族屈辱与沧桑。
“起来,不愿做奴录的人们,中华民族到了最危险的时候……”“平津危机!华北危机
中华民族危机
”日本帝国主义的铁蹄踩踏着中华的躯体,民族危机之时,1935年12月9日,北平数千名学生,走上街头,游行示威。
一时旗帜如海,标语成林。
“打倒日本帝国主义
”、“反对华亲自治
”的口号场,如阵阵春雷,震天动地。
再一次奏响了时代的强音,掀起了抗日救亡的高潮。
时光冲淡了悲愤的呐喊,岁月吹散了弥漫的硝烟,但那奉献的精神和爱国的豪情,永远沉淀在沸腾的热血之中。
风风雨雨,祖国已从稚嫩走向成熟;艰苦创业,历史已揭开了新的篇章。
展未来,长征接力有来人,世纪轮转代代新。
我们今天十八九岁的年轻人,正是跨世纪的新一代,面对先人与后辈,面对历史与未来,容不得有半点懈怠与彷徨。
志当存高远,沉醉于昨天只能让我们踌躇不前。
既然沉睡的“雄狮”已经惊醒,我们面对前程只能奋力开拓
既然紧闭的国门已经打开,我们的未来只能是除旧布新
先辈们以无数的青春热血为我们创下千秋基业。
告慰英魂,我们更应该昂首向前
让我们挽起青春的臂膀,让我们放飞绚丽的梦想,让我们高唱国歌走向未来,共创世纪的辉煌
我今年上初二,语文课前五分钟要演讲,名人名事
我想演讲 韩国总统朴槿惠
请大家帮忙写一篇演讲稿
50年前,她是南朝鲜的第一公主,而她的父亲正是当时发动政变推翻李承晚政权上台的独裁者朴正熙,而50年后的今天,她是韩国历史上首位女总统;30多年前,她父母双双被暗杀,她一夜之间从公主变成平民,韩国人把对她父亲的仇恨发泄在她身上。
此后她隐居20年,然而时局变换,她又重返政坛,曾5次高票当选国会议员。
期间她为她父亲当年的铁腕统治道歉。
经过15年的努力,最终她迈向了青瓦台。
她叫朴槿惠。
她出身高贵却历经坎坷,一夜之间从公主变成平民2012年12月19日,韩国诞生了历史上首位女总统——朴槿惠。
这个名字对绝大多数中国人来说是相当陌生的。
但是说起朴槿惠的父亲,50岁以上的国人并不陌生——大名鼎鼎的南朝鲜独裁者朴正熙。
朴正熙早年毕业于日本军校,后参加日军来到中国。
二战结束以后,朴正熙回国在军中任职,后提升至少将。
在朴槿惠9岁时的1961年,其父朴正熙以军事政变方式推翻李承晚政权上台,她以“第一女儿”的身份入住青瓦台。
此后,朴正熙连任5届总统,被斥为不折不扣的独裁者,排除异己,培植特务机构,甚至修改宪法规定总统终身制。
但另一方面,朴正熙是一个坚定的民族主义者。
在朴正熙统治韩国的18年时间里,他致力于国家经济发展和民族的崛起,使韩国经济获得飞速发展,不仅赶超了北朝鲜,还使南韩人均GDP飞涨近20倍,成功跻身亚洲四小龙,被誉为“汉江奇迹”。
1974年,朴槿惠从韩国西江大学毕业后,奔赴法国留学,很快就收到来自韩国的噩耗——朴正熙遭到刺杀,他躲过了朝鲜特务射来的子弹,但这颗子弹却将他的妻子陆英修射杀。
年仅22岁的朴槿惠匆匆中断留学生涯回国。
此后5年时间,朴槿惠一直代母履行“第一夫人”职责。
正是这段时期,让朴槿惠历练出性格坚定、冷静的一面,获得“冰公主”的称号。
朴槿惠后来回忆说,正是5年的“第一夫人”的经历让她学习了如何处理国家大事。
这段经历为朴槿惠积累了宝贵的从政经验。
在朴槿惠母亲遇害仅5年后的1979年,朴正熙被时任韩国情报部长射杀。
朴正熙死后,年仅27岁的朴槿惠带着弟弟和妹妹离开青瓦台,回到老宅居住,她一夜之间从出身高贵的公主变成了平民。
朴槿惠说:“从那时起成为一个家庭的家长。
”父母的相继离去,不仅令朴槿惠经历丧亲之痛,同时遭遇了令人心寒的背叛。
父亲的老部下纷纷与其切割,全斗焕政府随后展开了对朴正熙的政治清算。
朴槿惠几乎遭受了世间所有的冷眼,然而她却并未得到国民的同情,抗议者把对她父亲的仇恨发泄在了她的身上。
此后的近20年里,朴槿惠彻底远离政坛。
推荐阅读:[嫁给国家的孤儿总统朴槿惠:痛苦是因为我活着]她隐居20年后重返政坛,特殊身份带来光环也带来阻力销声匿迹20年,饱受人间冷暖,但时间并没有磨灭朴槿惠的政治热情,她后来回忆称,在那段艰难的时期,她开始学会卧薪尝胆,一边修身养性,一边寻找机会重返政坛。
随着时局变换,朴槿惠看到了机会。
上世纪90年代末,韩国遭受了前所未有金融危机,许多企业倒闭、家庭破产。
人们开始怀念朴正熙时代的经济高速发展。
1997年大选时,45岁的朴槿惠以支援大国家党总统候选人的方式重新回到人们的视线。
次年,朴槿惠在老家打出“为完成父亲未完成的事业尽一点力”的口号,以压倒性优势当选为国会议员。
此后,顶着前总统之女的特殊光环,朴槿惠先后5次高票当选国会议员,获得“选举女王”称号。
在这期间,朴槿惠做出了对她此后迈向青瓦台至关重要的两件大事。
一是于2002年率团访问朝鲜,不仅获得了当时朝鲜领袖金正日的接见,还获准从三八线回国。
这对朴槿惠来说是个惊人之举,因为她的母亲正是受朝鲜指派被暗杀,而如今朴槿惠将个人仇恨放在一边,以整个国家和民族大义利益为重。
这样的举动为朴槿惠赢得极高的政治声誉。
二是2004年,大国家党弹劾时任总统卢武铉导致支持率骤跌,朴槿惠临危受命当选党代表,进行大刀阔斧的党内改革。
一年后,朴槿惠成功带领大国家党重返第一大党位置。
这两件事不仅为朴槿惠在党内树立了极高的威信,同时也为她积攒了很高的民意支持。
2007年,朴槿惠第一次参加总统竞选,在党内初选中败给了现任韩国总统李明博。
这次失败让朴槿惠意识到,要想重返青瓦台,父亲朴正熙是一把斯巴达魔之剑:前总统之女的特殊身份为自己带来一定的政治资本,但是曾经“大独裁者的女儿”也让选民不敢对自己付诸信任。
朴正熙修改宪法一直被视为无法抹掉的污点,而直到今天仍有舆论要求彻底清算朴正熙。
败选之后,朴槿惠吸取教训,一方面极力肯定父亲朴正熙“汉江奇迹”的深远历史影响;另一方面,力图向人民证明,她所执行的路线是一条民生路线——这样才能真正走出“前总统之女”的阴影。
她摆脱父亲的阴影,打造铁娘子形象迈向青瓦台首次党内参选总统候选人失败后,朴槿惠开始在不同场合向父亲执政时期的受害者表示道歉,她说,身为女儿,当众指出父亲的缺点不容易,但作为一名总统候选人,“我深深向所有因政府滥用权力而受伤害的个人以及受害者家属道歉。
”这多少能让对朴槿惠这个独裁者女儿不满的一些人获得好感,尤其是50岁以上经历朴正熙时代的那些韩国人,尽管来的很迟,但这样的道歉多少令他们感到释然。
于此对应的是,自2010年以来,大国家党成员和李明博政府腐败案件频出,李明博的家人和亲戚相继因涉嫌收受贿赂被捕。
种种腐败丑闻令朴槿惠颇为尴尬,尴尬不仅是所在政党大国家党的腐败无能,更为关键的是,大国家党代表的是韩国大企业和大财阀的利益。
朴槿惠对此自然心知肚明。
因此,朴槿惠极力撇清自己与李明博一派之间的关系。
今年2月,为挽救执政党腐败无能不断下滑的民意,大国家党又在朴槿惠的领导下更名为新国家党,剔除了李明博势力。
在4月的国会选举中上演“大逆转”,获过半席位守住国会第一大党地位。
与此同时,朴槿惠改走民生路线,她在竞选中打出了经济公平和国民幸福的政治主张,承诺实现经济民主化,创造就业机会和建立有韩国特色的福利制度。
舆论称朴槿惠选择了近似于撒切尔夫人当初的执政路线,这势必要求她在执政之后要拿大企业和大财阀开刀。
在对外形象上,朴槿惠在各种场合以一袭红衣的亲民形象示人,她少了几分气势上的咄咄逼人,多了一些对坎坷世道的奋力抗争。
朴槿惠其父朴正熙虽然独裁,但为人律己甚严,在任时严厉打击政府腐败行为。
而这一点使选民相信,朴槿惠也和那些勾结大财阀的李明博集团有本质的区别,这是选民选她当总统的原因。
经过一系列变化和革新之后,朴槿惠收获到了成功。
12月19日,朴槿惠成功击败在野党总统候选人文在寅,顺利当选韩国历史上首位女总统。
朴槿惠当选总统后,被韩国媒体寄予厚望,舆论希望将撒切尔夫人奉为偶像的朴槿惠能成为带领韩国经济走出困境的“经济总统”。
她至今未嫁,重塑韩国的未来才是她的真正使命朴槿惠当选总统后,年届60岁的她至今仍是单身,成为外界关注的焦点。
在西方成熟的民主政治体系中,那些国家首脑无不是把妻子儿女请到台面上,以展示他婚姻家庭幸福的一面,向选民大打温情牌。
而朴槿惠至今未嫁,无丈夫、无父母、无子女,因此有许多人担心这样的“三无”总统能否体会到底层民众的切身痛苦和冷暖真情呢
朴槿惠曾在大选时讲过一句最让人动情的话:“我没有父母,没有丈夫,没有子女,国家是我唯一希望服务的对象。
”对朴槿惠来说,她丧失了父母的疼爱、经历了艰苦而低调的隐居岁月,期间饱受人间冷暖,她曾在大选中遭遇毁容袭击,她在人生中几乎经历了世界上所有最惨的事情。
应该说,没有人比饱尝世事艰辛的朴槿惠更懂得对社会、对人生、对普通人民的理解。
这都是对这个未来女总统执政思路产生很深刻的影响。
不过,从朴槿惠历次参政生涯中表现看出,她既具备传统韩国妇女温柔、安静和耐心的美德,同时又有坚强、独立、勇敢、果断等男性气质。
每次大国家党处在危机之中,朴槿惠都会挺身而出并险中求胜。
韩国舆论也认为,人们不仅已经开始对朴槿惠在内政上重视民生的执政路线充满了期待,同时她的胜出将会改变过去韩国社会男性为主的“力量的政治”,形成崭新的政治风气。
另一方面,外界尤其关注这位女性领导人未来会怎样处理南北关系。
有着先前的朝鲜亲善之行,注定朴槿惠将在半岛事务上采取更为柔性的外交政策。
李明博政府上台以后,一改金大中和卢武铉时期的“阳光政策”,对朝政策屡屡展现出鹰派姿态,与朝鲜摩擦不断。
而朴槿惠在参选时就强调,如果当选必将改善朝韩关系,推进半岛“信任进程”。
朴槿惠还表示要摒弃“阳光政策”和强硬路线。
而朝韩之间真正的良性关系,应该是由韩国出于和平目的来引导朝鲜走向一个负责任的主权国家道路。
此外,中国人也在关心这个东北亚历史上的首位女总统会怎样处理中韩关系。
多数中国人已经从媒体知道,朴槿惠精通中文,钟爱中国文化, 熟读《三国志》。
在那段艰难岁月中,冯友兰的《中国哲学史》让她找到了心灵慰藉。
但是这并不代表朴槿惠未来走“亲中”路线,舆论认为,朴槿惠执政时期的中韩关系不会与李明博时期有太大变化。
“人民公敌”的女儿当选总统给我们带来的启示
朴槿惠当选,带给整个东北亚地区的冲击不仅是因为她是个女总统,还在于她曾是韩国大独裁者朴正熙的女儿。
“大独裁者的女儿当上了总统,韩国棒子这是怎么了
”,在我们的网络论坛以及微博中充斥着这样的字眼。
的确,按照我们一贯“非黑即白”的思维定势,这样一个有着不良记录的人怎么可能咸鱼翻身甚至还能当上一个国家的总统呢
然而,在我们的邻居韩国,它的确发生了。
这会不会给我们一些启发
在国内,我们往往会用一种病态的方式去对待一个被打倒的官员,只要他落马,那么他就是“一坏百坏”,先前的功绩被抹掉,或者被解读为“别有用心”。
比如不久之前,国内某政客在台上时,不谈其压制法治,而大谈其丰功伟绩;而在他下台时,舆论又将他批的“一无是处”,其功绩也被抹杀。
这种病态的有失偏颇的判断方式可以延伸到对很多历史问题和历史人物的认识,以至于我们至今仍旧在“左”和“右”、“专制”和“汉奸”等争论中喋喋不休不能自拔。
反观韩国,朴槿惠作为大独裁者的女儿,韩国人民并没有因为她父亲过去的罪过,从而怨恨她,反而选她当总统。
这不是说韩国人已经否定了朴正熙的罪过,他的确是军事独裁者。
但韩国人明白他们不能始终囿于历史“恩恩怨怨何时了”的狭隘圈子里停滞不前。
历史毕竟是不是现实,活着的人远比死去的人重要。
如果继续让朴槿惠承担更多历史和父辈的不公待遇是极为不厚道的。
因此,韩国人民选择了朴槿惠当总统,而朴槿惠告慰父母的唯一途径,只能是以宽恕消融仇恨、用和解终结独裁,全身心投入到韩国未竟的国家建设事业当中去。
舍此无他。
这些,我们做得到吗
初一的问题
自然地理: 51.3万多平方公里。
亚洲中南半岛中南部,东南临泰国湾(太平洋),西南濒安达曼海(印度洋),西和西北与缅甸接壤,东北与老挝交界,东南与柬埔寨为邻,疆域沿克拉地峡向南延伸至马来半岛,与马来西亚相接,其狭窄部分居印度洋与太平洋之间。
热带季风气候。
全年分为热、雨、旱三季。
年均气温24~30℃。
人口:6308万(2006年)。
泰国是一个由30多个民族组成的多民族国家,其中泰族占人口总数的40%、老族占35%,马来族占3.5%,高棉族占2%等。
此外还有苗、瑶、桂、汶、克伦、掸等山地民族。
泰语为国语。
佛教是泰国的国教,90%以上的居民信仰佛教,马来族信奉伊斯兰教,还有少数信奉基督教新教、天主教、印度教和锡克教。
几百年来,泰国的风俗习惯、文学、艺术和建筑等几乎都和佛教有着密切关系。
到泰国旅游,处处可见身披黄色袈裟的僧侣,以及富丽堂皇的寺院。
因此,泰国又有“黄袍佛国”的美名。
佛教为泰国人塑造了道德标准,使之形成了崇尚忍让、安宁和爱好和平的精神风范。
文化:佛教是泰国的国教,90%的人信奉佛教。
几百年来,无论是风俗习惯、文学、艺术和建筑等各方面,几乎都和佛教有着密切关系。
在泰国,凡是信佛教的男孩子,到了一定年龄,都要一度削发为僧,连王室和贵族也不例外。
到泰国旅游,处处可见身披黄色袈裟的僧侣,以及富丽堂皇的寺院。
因此,泰国又有黄袍佛国的美名。
佛教为泰国人塑造了道德标准,使之形成了崇尚忍让、安宁和爱好和平的精神风范。
泰国著名高等院校有:朱拉隆功大学、法政大学、玛希敦大学、诗纳卡琳威洛大学、亚洲理工学院等。
农耕节是泰国的重要节日,每年到农耕节时泰国都要在曼谷大王宫旁边的王家田广场举行大典。
农耕节大典始于13世纪的素可泰王朝。
节日由占卜师选择在每年5月(泰农历6月)的一个吉日良辰按照婆罗门教的习俗举行。
主犁官在号角乐声中扶着由两头白公牛拉的金色木犁耕田6圈,两名挑金担和两名挑银担的少女跟在木犁后面,主犁官不时从金担和银行中抓出一把把谷种,撒在田里。
耕田播种仪式后,围在广场四周成千上万的人涌进田中,从土壤中挖出种子,连泥土装进塑料袋中,带回家去。
他们相信,这些种子和王家田的“圣土”会带来丰收年和好运。
犁田之后,司理官员为两头耕牛送上丰盛的饲料,包括稻谷、玉米、绿豆、芝麻、青草、水和米酒。
两头耕牛选择了青草和玉米,占卜师宣布说,牛选吃了两种饲料预示着今年五谷丰登。
经济:作为传统农业国,农产品是外汇收入的主要来源之一,主要生产稻米、玉米、木薯、橡胶、甘蔗、绿豆、麻、烟草、咖啡豆、棉花、棕油、椰子果等。
全国耕地面积为2070万公顷,占全国土地面积的38%。
泰国是世界著名的的大米生产国和出口国,大米出口是泰国外汇收入的主要来源之一,其出口额约占世界市场稻米交易额的三分之一。
泰国也是仅次于日本、中国的亚洲第三大海产国,为世界第一产虾大国。
泰国自然资源丰富,主要有钾盐、锡、褐煤、油页岩、天然气,还有锌、铅、钨、铁、锑、铬、重晶石、宝石和石油等。
其中钾盐的储量4070万吨,居世界首位,锡的储量约120万吨,其储量占世界总储量的12%,油页岩蕴藏量达187万吨,褐煤蕴藏量约20亿吨,橡胶产量居世界首位,年产达210万吨,占世界总产量的三分之一,其中90%用于出口。
森林资源、渔业资源、石油、天然气等也是其经济发展的基础,天然气蕴藏量约16.4万亿立方英尺,石油储量1500万吨,森林覆盖率为25%。
此外,泰国还盛产分别被誉为“果中之王”和“果中之后”的榴莲和山竹。
荔枝、龙眼、红毛丹等热带水果同样名扬天下。
泰国经济结构随着经济的高速发展出现了明显的变化。
虽然农业在国民经济中仍然占有重要的地位,但制造业在其国民经济中的比重已日益扩大。
制造业已成为比重最大的产业,且成为主要出口产业之一。
泰国工业化进程的一大特征是充分利用其丰富的农产品资源发展食品加工及其相关的制造业,主要工业门类有:采矿、纺织、电子、塑料、食品加工、玩具、汽车装配、建材、石油化工等。
自20世纪80年代以来,出口产品由过去以农产品为主逐步转为以工业品为主,主要出口产品有:自动数据处理机、集成电路板、汽车及零配件、成衣、鲜冻虾、宝石和珠宝、初级化纤、大米、收音机和电视机、橡胶等;主要进口产品有:电子和工业机械、集成电路、化学品、电脑配件、钢铁、珠宝、金属制品等。
泰国旅游资源丰富,历来以“微笑国度”闻名于世,有500多个景点,主要旅游点除曼谷、普吉、芭堤雅、清迈和帕塔亚外,清莱、华欣、苏梅岛等一批新的旅游点发展较快。
吸引着众多外国游客。
泰国实行自由经济政策。
1996年被列为中等收入国家。
1997年亚洲金融危机后,泰国经济陷入衰退,1999年开始复苏。
近年来,泰国政府主张内外发展并重,提倡“双轨式”经济发展模式,对内实行扩张性财政政策,强化基础经济;对外大力推动多边和双边自由贸易合作,扩展国际市场,使泰国经济状况明显好转。
目前,泰国人均国民生产总值约2525美元
“七星转盘”
你这个题目应该算是中最难的了哈,不过除了七星转盘,还有很多别的莫名其妙的的题目。
。
。
我搜了一下,都是不好说的话题,不过你那个应该算是不好说中的不好说,不过由于题目太难要求应该会降低一些 怎么做这个我是帮不上忙了,不过可以给你提供一些别的题目作参考,希望你能有所启示: 1。
大陆漂流学说 2。
围城与婚姻 3。
从美国发展看历史沉淀 4。
从莲花看中国佛教 5。
豺狼的微笑 6。
论英国“”事件 7。
秦始皇与 8。
骑士风尚 9。
海与铁水 10。
心灵地图 11。
模拟空间 12。
另类医疗 13。
论项羽自杀 14。
刑法与进步 15。
神是否存在(偶去演讲的话就说存在,乎乎) 16。
从凡高的生平看人生 17。
相对论 18。
缺口的苹果 19。
失踪儿童 20。
婚姻是否继续存在 21。
我思故我在 22。
谈谈周易算经 23。
身体语言对管理的功能 24。
信仰危机 25。
电视对孩子的影响 26。
对社会的影响 27。
从玄武门变故到王朝的变更 28。
因否建造 29。
纳米风暴 30。
无射之射 31。
儒家文化与现代化 32。
论安乐死 33。
外来文化运用之我见 34。
从到数位革命 35。
基因的复制与突变 36。
清贫思想 37。
儒与道 38。
理想国与礼运大同 39。
40。
形而上学 41。
未央歌与抗战文学 42。
与凡高 43。
由奇门遁甲看凶吉 44。
之概述 45。
伊底帕斯 46。
唐吉可德与社会风气 47。
紫微与斗数 48。
欢乐颂 49。
张爱玲与三毛 50。
见佛杀佛 51。
论金瓶梅与红楼梦 52。
易经白话 53。
由前世今生谈轮回 54。
普普艺术 55。
马斯洛之人性管理 56。
民族主义与民粹主义 57。
柔性政策 58。
温室效应 59。
贝多芬与欢乐颂 60。
禅与佛 61。
未央歌与阿Q正传 62。
热带雨林现况及其流失的影响 63。
水墨画与西画 64。
二十一世纪的中国人 65。
国乐与交响乐 66。
中国气功与西洋体操运动 67.中关村与硅谷
奥巴马的演讲稿(中英对照)
My fellow citizens:我的同胞I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.今天我站在这里,看到眼临的重大任务,深感卑微。
我你们对我的信也知道先辈们为了这个国家所作的牺牲。
我要感谢布什总统为国家做出的贡献,以及感谢他在两届政府过渡期间给与的慷慨协作。
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.迄今为止,已经有44个美国总统宣誓就职。
总统的宣誓有时面对的是国家的和平繁荣,但通常面临的是乌云密布的紧张形势。
在紧张的形势中,支持美国前进的不仅仅是领导人的能力和远见,也在于美国人民对国家先驱者理想的信仰,以及对美国立国文件的忠诚。
So it has been. So it must be with this generation of Americans.前辈们如此,我们这一代美国人也要如此。
That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our healthcare is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.现在我们都深知,我们身处危机之中。
我们的国家在战斗,对手是影响深远的暴力和憎恨;国家的经济也受到严重的削弱,原因虽有一些人的贪婪和不负责任,但更为重要的是我们作为一个整体在一些重大问题上决策失误,同时也未能做好应对新时代的准备。
我们的人民正在失去家园,失去工作,很多企业倒闭。
社会的医疗过于昂贵、学校教育让许多人失望,而且每天都会有新的证据显示,我们利用能源的方式助长了我们的敌对势力,同时也威胁着我们的星球。
These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.统计数据的指标传达着危机的消息。
危机难以测量,但更难以测量的是其对美国人国家自信的侵蚀--现在一种认为美国衰落不可避免,我们的下一代必须低调的言论正在吞噬着人们的自信。
Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.今天我要说,我们的确面临着很多严峻的挑战,而且在短期内不大可能轻易解决。
但是我们要相信,我们一定会度过难关。
On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.今天,我们在这里齐聚一堂,因为我们战胜恐惧选择了希望,摒弃了冲突和矛盾而选择了团结。
On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.今天,我们宣布要为无谓的摩擦、不实的承诺和指责画上句号,我们要打破牵制美国政治发展的若干陈旧教条。
We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.美国仍是一个年轻的国家,借用《圣经》的话说,放弃幼稚的时代已经到来了。
重拾坚韧精神的时代已经到来,我们要为历史作出更好的选择,我们要秉承历史赋予的宝贵权利,秉承那种代代相传的高贵理念:上帝赋予我们每个人以平等和自由,以及每个人尽全力去追求幸福的机会。
In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labour, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.在重申我们国家伟大之处的同时,我们深知伟大从来不是上天赐予的,伟大需要努力赢得。
(我们的民族一路走来),这旅途之中从未有过捷径或者妥协,这旅途也不适合胆怯之人、或者爱安逸胜过爱工作之人、或者单单追求名利之人。
这条路是勇于承担风险者之路,是实干家、创造者之路。
这其中有一些人名留青史,但是更多的人却在默默无闻地工作着。
正是这些人带领我们走过了漫长崎岖的旅行,带领我们走向富强和自由。
For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.For us, they toiled in sweatshops and settled the west; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.为了我们,先辈们带着微薄的细软,横渡大洋,寻找新生活;为了我们,先辈们忍辱负重,用血汗浇铸工厂;为了我们,先辈们在荒芜的西部大地辛勤耕作,定居他乡;为了我们,先辈们奔赴(独立战争中的)康科德城和葛底斯堡、(二战中的)诺曼底、(越战中的)Khe Sahn,他们征战、死去。
Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.一次又一次,我们的先辈们战斗着、牺牲着、操劳着,只为了我们可以生活得更好。
在他们看来,美国的强盛与伟大超越了个人雄心,也超越了个人的出身、贫富和派别差异。
This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.今天我们继续先辈们的旅途。
美国依然是地球上最富裕、最强大的国家。
同危机初露端倪之时相比,美国人民的生产力依然旺盛;与上周、上个月或者去年相比,我们的头脑依然富于创造力,我们的商品和服务依然很有市场,我们的实力不曾削弱。
但是,可以肯定的是,轻歌曼舞的时代、保护狭隘利益的时代以及对艰难决定犹豫不决的时代已经过去了。
从今天开始,我们必须跌倒后爬起来,拍拍身上的泥土,重新开始工作,重塑美国。
For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise healthcare's quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.我目之所及,都有工作有待完成。
国家的经济情况要求我们采取大胆且快速的行动,我们的确是要行动,不仅是要创造就业,更要为(下一轮经济)增长打下新的基础。
我们将造桥铺路,为企业铺设电网和数字线路,将我们联系在一起。
我们将回归科学,运用科技的奇迹提高医疗质量,降低医疗费用。
我们将利用风能、太阳能和土壤驱动车辆,为工厂提供能源。
我们将改革中小学以及大专院校,以适应新时代的要求。
这一切,我们都能做到,而且我们都将会做到。
Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.现在,有一些人开始质疑我们的野心是不是太大了,他们认为我们的体制承载不了太多的宏伟计划。
他们是健忘了。
他们已经忘了这个国家已经取得的成就;他们已经忘了当创造力与共同目标以及必要的勇气结合起来时,自由的美国人民所能发挥的能量。
What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public's dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.



