欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 美国教师的演讲稿

美国教师的演讲稿

时间:2016-10-25 18:52

我们学校要推荐八个人去美国作交流生,现在老师让我们准备演讲稿,就说说想去美国的原因,请大家帮我想想

1锻炼英语2了解文化从这几个方面具体说

教师节演讲稿

尊敬的各位老师,亲爱的同学们,大家好。

我是来自XX班的XXX。

回顾这多年的学习生活, 一路走来不是鲜花满地,但也充满披荆斩棘后的快乐与喜悦。

我也明白了什么是目标,什么是责任,什么是拼搏,什么是奉献。

现在我能站在这里参与竞选,我很荣幸,同时也要感谢学校给我的机会。

泰戈尔曾说过:“天空中没有鸟的痕迹,但我已飞过。

”而现在,我想说:“天空中没有鸟的痕迹,但我正在飞翔。

” 虽说曾经,我崇拜过明星、金钱还有权利,但这些似乎永恒的东西对于现在的我来说,一个个都成了过眼云烟,相反更重要的是时间。

于是我学会了珍惜时间,珍惜课上时间认真听讲,珍惜课下时间做课外题,珍惜等车时间背单词,我还珍惜周末时间读读报纸,看看新闻,了解近期的国家大事。

总之,我珍惜身边的每一分每一秒,去做一些有意义的事,对于我来说,实在没有太多的时间可以挥霍与等待了。

这就是我所谓的享受过程与把握现在。

对于学习,我也曾跌倒过,且每一次跌到都会痛,但我没有气馁,坚强的站起来,总结失败的教训,分析错误的原因,也开始付出更多的努力,不光上课认真听讲,课下还要做好复习预习工作,温故而知新,把不懂的问题记下来并及时地问老师,每一次考试都为自己定一个目标,并朝着它去奋斗,争取减少跌倒的次数,现在,我终于长大了,我终于学会了走路,并且,越走越远。

刚刚结束的期末考试,我以优异的成绩排在了全班的第X名。

既然是花,就要开放;既然是树,就要长成栋梁,如果我当选十佳少年,就要在各方面成为一名出色的领航员

我知道,再多华丽的语言也只不过是一瞬间的智慧和激情,朴实的行动才是开在成功之路上的鲜花。

今天我努力争取这份荣誉,不是为了在他人面前炫耀,而是希望能在这个位置上为学校,为同学多献出一份自己的力量,我将在这片天空下挥洒青春和汗水,为我们共同的明天绘出一幅美好的蓝图。

希望大家给我这个机会,投下您宝贵的一票

我的老师演讲稿3分钟左右,不要太多,也不要太少。

演讲前的开头:  今天我站在这里是为大家讲述中国教育方式和外国教育方式的不同。

在我讲述我的论点之前,我得先对我将要讲的文章作一点设定,以便大家更好地理解我那片面之见。

1、我把外国设定为欧美等发达国家。

而发达国家的学校里而班里一般只有20个学生,而国内的大部分学校的班里面学生是40个人以上。

2、因为我们国家受了两千多年儒家思想影响,讲究个“仁义礼智信,温谦恭俭让”。

就那个“谦”字,以我的微末之见,就是谦逊的意思。

所以我暂且大胆地认为,提出这个命题的人并不是在大肆地阿谀奉承中国的教育,相反,他是认为中国教育是有缺陷的。

好了,我正式开始讲解我的文章“中外的教育方式有何不同”。

  现状:  中国的基础教育在国际上可称得上是最棒的,这一点可以从国际中小学奥赛上得知,在国际中小学生奥林匹克竞赛中几乎包揽了所有奖牌。

然而他们在长大之后,却总是应验了那句“小时了了,大未必佳”的老话。

  外国(仅指发达国家)却拿走了一堆堆的诺贝尔奖牌(杯),中国却一直在为准晶、人工牛胰岛素等位数不多的差点获得诺贝尔奖的科研项目纠结懊悔。

  家庭教育:  鼓励探索。

  在美国的学前教育机构里,孩子们自由选择的机会很多,不仅是  玩的内容可以自由选择,教师们还极力鼓励幼儿自由发挥、自由创造。

譬如画画,多鼓励孩子自由创作,对画的内容、形式、手法均不作限定,所以美国的孩子总是画得满身、满脸都是颜料,画出的成果则让大人们不知何物。

  在中国的幼儿园里,孩子们更多地是按照老师的要求去读,干净整齐则是基本要求之一,而画画往往是照着样子画,画得越像得到的评价就越高。

所以中国的孩子总能画出挺像样的画,画技高超的小画家也层出不穷。

(缺乏想象力)  自己做主。

  美国学生的父母对他们说:“亲爱的,你已经长成一个男子汉了,自己的事情应该自己做主,不要老是依赖我们给你提意见。

”  中国学生的父母对他们吼到:“放肆

翅膀长硬了是不是

敢把我的话当耳旁风

告诉你,就算你长出胡子,还是我们儿子,还得听我们的。

”(缺乏独立思考)  沟通合作。

  外国的父母,看到孩子和一伙小孩子在玩泥巴的时候,他们会笑眯眯地站在一边,或者退到后面,津津有味地看着孩子在伴伙兴高采烈的笑脸。

  中国的父母,看到孩子和别人一起玩泥巴时,他们会板起脸,怒冲冲地走过来,一巴掌甩过去,骂道:死孩子,衣服是新买的,又被你弄脏了

(缺乏沟通合作)  有句老话说:政治是经济的延续,军事是政治的待续。

其实学校教育也是家庭教育的延续。

一个人教育不当,可能是个体差异造成的。

可是一个民族,一个国家的教育不当,就是教育理念的不当。

用一个不恰当的理念,越加强烈的强度去教育相同的学生,自然会造成越加明显的差异。

  学校教育:  填鸭式的教育,一味地灌输学生将要考试的内容(压抑了学生的思考能力)  中国的试卷都有一个标准答案,就算你的想法很有道理,但还是以标准答案为准。

(剥夺了想象力)  课程设置不合理,除了必修课还是必修课,学生没有通力合作的土壤(抑制了学生的合作能力)  后果:  学生思考能力减少了,但机械操作服从的能力得到了提升,所以学生被量产为螺丝丁。

(以微软为例:在微软总部有一千多名中国人,但很少有人进入管理层,问其原因,微软公司负责人说,中国人在那里是非常好的工程师,但他们很少会提出自己的想法,不敢对老板说“不”,没有想象力,开会不发言)  说了那么多,引经据典的,难受。

我现在说一件最最最能引发我感触的问题。

这问题就是我今天说的题目。

中外教育的不同之处,一个中国,一个外国,可是天知道,对国人来说,外国指的是200多个非中国的国家和地区。

今儿书本上叫我找出中外教育方式的不同,可我得怎么对比啊,美国

朝鲜

埃塞俄比亚

  如果你说书上指的是美国,那我觉得中国教育和外国教育的不同就是,中国的教育不够具体化,让学生觉得摸棱两可。

而外国则相反,在关键的地方关键的时候,都会把问题具体化。

让学生不会把时间浪费在猜测题目是什么意思。

我相信,如果美国书本上也有类似问题的话,他一定是“美国教育方式和中国教育方式有什么不同,你更喜欢哪种,这种教育有什么好处,这个国家为什么会实施这种教育”。

跪求一篇作文《老师我想对你说》要演讲稿 。

不要网上的。

急啊

急啊

最好600字

Madam President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, faculty, family, friends, and, most importantly, today's graduates,  尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各位毕业生同学,  Thank you for letting me share this wonderful day with you.  感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。

  I am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers. Last year, J.K. Rowling, the billionaire novelist, who started as a classics student, graced this podium. The year before, Bill Gates, the mega-billionaire philanthropist and computer nerd stood here. Today, sadly, you have me. I am not a billionaire, but at least I am a nerd.  我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样的殊荣。

去年登上这个讲台的是,英国亿万身家的小说家J.K. Rowling女士,她最早是一个古典文学的学生。

前年站在这里的是比尔•盖茨先生,他是一个超级富翁、一个慈善家和电脑高手。

今年很遗憾,你们的演讲人是我,虽然我不是很有钱,但是至少我也算一个高手。

  I am grateful to receive an honorary degree from Harvard, an honor that means more to me than you might care to imagine. You see, I was the academic black sheep of my family. My older brother has an M.D.\\\/Ph.D. from MIT and Harvard while my younger brother has a law degree from Harvard. When I was awarded a Nobel Prize, I thought my mother would be pleased. Not so. When I called her on the morning of the announcement, she replied, That's nice, but when are you going to visit me next. Now, as the last brother with a degree from Harvard, maybe, at last, she will be satisfied.  我很感激哈佛大学给我荣誉学位,这对我很重要,也许比你们会想到的还要重要。

要知道,在学术上,我是我们家的不肖之子。

我的哥哥在麻省理工学院得到医学博士,在哈佛大学得到哲学博士;我的弟弟在哈佛大学得到一个法律学位。

我本人得到诺贝尔奖的时候,我想我的妈妈会高兴。

但是,我错了。

消息公布的那天早上,我给她打电话,她听了只说:这是好消息,不过我想知道,你下次什么时候来看我

如今在我们兄弟当中,我最终也拿到了哈佛学位,我想这一次,她会感到满意。

  Another difficulty with giving a Harvard commencement address is that some of you may disapprove of the fact that I have borrowed material from previous speeches. I ask that you forgive me for two reasons.  在哈佛大学毕业典礼上发表演讲,还有一个难处,那就是你们中有些人可能有意见,不喜欢我重复前人演讲中说过的话。

我要求你们谅解我,因为两个理由。

  First, in order to have impact, it is important to deliver the same message more than once. In science, it is important to be the first person to make a discovery, but it is even more important to be the last person to make that discovery.  首先,为了产生影响力,很重要的方法就是重复传递同样的信息。

在科学中,第一个发现者是重要的,但是在得到公认前,最后一个将这个发现重复做出来的人也许更重要。

  Second, authors who borrow from others are following in the footsteps of the best. Ralph Waldo Emerson, who graduated from Harvard at the age of 18, noted All my best thoughts were stolen by the ancients. Picasso declared Good artists borrow. Great artists steal. Why should commencement speakers be held to a higher standard?  其次,一个借鉴他人的作者,正走在一条前人开辟的最佳道路上。

哈佛大学毕业生、诗人爱默生曾经写下:古人把我最好的一些思想都偷走了。

画家毕加索宣称优秀的艺术家借鉴,伟大的艺术家偷窃。

那么为什么毕业典礼的演说者,就不适用同样的标准呢

  I also want to point out the irony of speaking to graduates of an institution that would have rejected me, had I the chutzpah to apply. I am married to Dean Jean, the former dean of admissions at Stanford. She assures me that she would have rejected me, if given the chance. When I showed her a draft of this speech, she objected strongly to my use of the word rejected. She never rejected applicants; her letters stated that we are unable to offer you admission. I have difficulty understanding the difference. After all, deans of admissions of highly selective schools are in reality, deans of rejection. Clearly, I have a lot to learn about marketing.  我还要指出一点,向哈佛毕业生发表演说,对我来说是有讽刺意味的,因为如果当年我斗胆向哈佛大学递交入学申请,一定会被拒绝。

我的妻子Jean当过斯坦福大学的招生主任,她向我保证,如果当年我申请斯坦福大学,她会拒绝我。

我把这篇演讲的草稿给她过目,她强烈反对我使用拒绝这个词,她从来不拒绝任何申请者。

在拒绝信中,她总是写:我们无法提供你入学机会。

我分不清两者到底有何差别。

在我看来,那些大热门学校的招生主任与其称为准许你入学的主任,还不如称为拒绝你入学的主任。

很显然,我需要好好学学怎么来推销自己。

  My address will follow the classical sonata form of commencement addresses. The first movement, just presented, were light-hearted remarks. This next movement consists of unsolicited advice, which is rarely valued, seldom remembered, never followed. As Oscar Wilde said, The only thing to do with good advice is to pass it on. It is never of any use to oneself. So, here comes the advice. First, every time you celebrate an achievement, be thankful to those who made it possible. Thank your parents and friends who supported you, thank your professors who were inspirational, and especially thank the other professors whose less-than-brilliant lectures forced you to teach yourself. Going forward, the ability to teach yourself is the hallmark of a great liberal arts education and will be the key to your success. To your fellow students who have added immeasurably to your education during those late night discussions, hug them. Also, of course, thank Harvard. Should you forget, there's an alumni association to remind you. Second, in your future life, cultivate a generous spirit. In all negotiations, don't bargain for the last, little advantage. Leave the change on the table. In your collaborations, always remember that credit is not a conserved quantity. In a successful collaboration, everybody gets 90 percent of the credit.  毕业典礼演讲都遵循古典奏鸣曲的结构,我的演讲也不例外。

刚才是第一乐章----轻快的闲谈。

接下来的第二乐章是送上门的忠告。

这样的忠告很少被重视,几乎注定被忘记,永远不会被实践。

但是,就像王尔德说的:对于忠告,你所能做的,就是把它送给别人,因为它对你没有任何用处。

所以,下面就是我的忠告。

第一,取得成就的时候,不要忘记前人。

要感谢你的父母和支持你的朋友,要感谢那些启发过你的教授,尤其要感谢那些上不好课的教授,因为他们迫使你自学。

从长远看,自学能力是优秀的文理教育中必不可少的,将成为你成功的关键。

你还要去拥抱你的同学,感谢他们同你进行过的许多次彻夜长谈,这为你的教育带来了无法衡量的价值。

当然,你还要感谢哈佛大学。

不过即使你忘了这一点,校友会也会来提醒你。

第二,在你们未来的人生中,做一个慷慨大方的人。

在任何谈判中,都把最后一点点利益留给对方。

不要把桌上的钱都拿走。

在合作中,要牢记荣誉不是一个守恒的量。

成功合作的任何一方,都应获得全部荣誉的90%。

  Jimmy Stewart, as Elwood P. Dowd in the movie Harvey got it exactly right. He said: Years ago my mother used to say to me, 'In this world, Elwood, you must be ... she always used to call me Elwood ... in this world, Elwood, you must be oh so smart or oh so pleasant.' Well, for years I was smart. ... I recommend pleasant. You may quote me on that.  电影《Harvey》中,Jimmy Stewart扮演的角色Elwood P. Dowd,就完全理解这一点。

他说:多年前,母亲曾经对我说,'Elwood,活在这个世界上,你要么做一个聪明人,要么做一个好人。

'我做聪明人,已经做了好多年了。

......但是,我推荐你们做好人。

你们可以引用我这句话。

  My third piece of advice is as follows: As you begin this new stage of your lives, follow your passion. If you don't have a passion, don't be satisfied until you find one. Life is too short to go through it without caring deeply about something. When I was your age, I was incredibly single-minded in my goal to be a physicist. After college, I spent eight years as a graduate student and postdoc at Berkeley, and then nine years at Bell Labs. During that my time, my central focus and professional joy was physics.  我的第三个忠告是,当你开始生活的新阶段时,请跟随你的爱好。

如果你没有爱好,就去找,找不到就不罢休。

生命太短暂,如果想有所成,你必须对某样东西倾注你的深情。

我在你们这个年龄,是超级的一根筋,我的目标就是非成为物理学家不可。

本科毕业后,我在加州大学伯克利分校又待了8年,读完了研究生,做完了博士后,然后去贝尔实验室待了9年。

在这些年中,我关注的中心和职业上的全部乐趣,都来自物理学。

  Here is my final piece of advice. Pursuing a personal passion is important, but it should not be your only goal. When you are old and gray, and look back on your life, you will want to be proud of what you have done. The source of that pride won't be the things you have acquired or the recognition you have received. It will be the lives you have touched and the difference you have made.  我还有最后一个忠告,就是说兴趣爱好固然重要,但是你不应该只考虑兴趣爱好。

当你白发苍苍、垂垂老矣、回首人生时,你需要为自己做过的事感到自豪。

你的物质生活和得到的承认,都不会产生自豪。

只有那些你出手相助、被你改变过的人和事,才会让你产生自豪。

  After nine years at Bell labs, I decided to leave that warm, cozy ivory tower for what I considered to be the real world, a university. Bell Labs, to quote what was said about Mary Poppins, was practically perfect in every way, but I wanted to leave behind something more than scientific articles. I wanted to teach and give birth to my own set of scientific children.  在贝尔实验室待了9年后,我决定离开这个温暖舒适的象牙塔,走进我眼中的真实世界----大学。

我对贝尔实验室的看法,就像别人形容电影Mary Poppins的话,实际上完美无缺。

但是,我想为世界留下更多的东西,不只是科学论文。

我要去教书,培育我自己在科学上的后代。

  Ted Geballe, a friend and distinguished colleague of mine at Stanford, who also went from Berkeley to Bell Labs to Stanford years earlier, described our motives best:  我在斯坦福大学有一个好友兼杰出同事Ted Geballe。

他也是从伯克利分校去了贝尔实验室,几年前又离开贝尔实验室去了斯坦福大学。

他对我们的动机做出了最佳描述:  The best part of working at a university is the students. They come in fresh, enthusiastic, open to ideas, unscarred by the battles of life. They don't realize it, but they're the recipients of the best our society can offer. If a mind is ever free to be creative, that's the time. They come in believing textbooks are authoritative, but eventually they figure out that textbooks and professors don't know everything, and then they start to think on their own. Then, I begin learning from them.  在大学工作,最大的优点就是学生。

他们生机勃勃,充满热情,思想自由,还没被生活的重压改变。

虽然他们自己没有意识到,但是他们是这个社会中你能找到的最佳受众。

如果生命中曾经有过思想自由和充满创造力的时期,那么那个时期就是你在读大学。

进校时,学生们对课本上的一字一句毫不怀疑,渐渐地,他们发现课本和教授并不是无所不知的,于是他们开始独立思考。

从那时起,就是我开始向他们学习了。

  My students, post doctoral fellows, and the young researchers who worked with me at Bell Labs, Stanford, and Berkeley have been extraordinary. Over 30 former group members are now professors, many at the best research institutions in the world, including Harvard. I have learned much from them. Even now, in rare moments on weekends, the remaining members of my biophysics group meet with me in the ether world of cyberspace.  我教过的学生、带过的博士后、合作过的年轻同事,都非常优秀。

他们中有30多人,现在已经是教授了。

他们所在的研究机构有不少是全世界第一流的,其中就包括哈佛大学。

我从他们身上学到了很多东西。

即使现在,我偶尔还会周末上网,向现在还从事生物物理学研究的学生请教。

  I began teaching with the idea of giving back; I received more than I gave. This brings me to the final movement of this speech. It begins with a story about an extraordinary scientific discovery and a new dilemma that it poses. It's a call to arms and about making a difference.  我怀着回报社会的想法,开始了教学生涯。

我的一生中,得到的多于我付出的,所以我要回报社会。

这就引出了这次演讲的最后一个乐章。

首先我要讲一个了不起的科学发现,以及由此带来的新挑战。

它是一个战斗的号令,到了做出改变的时候了。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片