欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 关于疾病的英语演讲稿及翻译

关于疾病的英语演讲稿及翻译

时间:2013-10-23 11:59

翻译英语演讲稿

当你随着一声清脆的啼哭,离开母体,一个生命降落人间,这就标志着又给人世间增添了一份宝贵的财富。

同时也给家庭带来了无比欢乐。

从这一刻起多少人关注着你,期望着你快快长大,成材成器。

你不但属于家庭、父母,说到底你是属于社会、国家。

所以也可这样说:生命诚可贵,人生价更高,只有生命的存在,才能去实现更高的人生价值。

年以珍爱生命,安全第一是我们社会永恒话题。

人是最可宝贵的,只有人才能创造财富,才能使世界变得更美好。

只有同学们的欢声笑语、活泼身影,才能使我们的校园充满阳光,充满生机。

但是人的生命又是非常脆弱的,如果我们不注重安全意识,视安全隐患而不顾,对安全问题措施不及,防范不严,责任心不强,把生命当儿戏,那么造成的后果不堪设想:交通事故猛如虎狼;火灾频频,大火吞噬了多少生命财产;食品中毒接连不断;疾病染身;游泳溺水;玩耍坠楼等等,所以我们身边随时都潜伏着多少张牙舞爪的杀人凶手。

随时都威胁着你的生命安全。

一件件,一桩桩血腥的报道,令人胆战心惊,一幕幕惨剧目不忍睹。

只因为忽视了安全问题,一个个生命如鲜花在瞬间凋零,后果带给社会、家庭、亲人只是悲痛欲绝的心身,沉重的打击,血的教训。

到那时,这一切都为时已晚,我们失去的已经太多太多,对生命的关爱,不能成为美丽的词藻,难道只有失去之后才能醒悟。

由于安全意识的淡薄,由于责任心的冷漠,玩忽职守而造成,难道我们不该反思,不该惩罚和加罪。

而我们今后还能做些什么

更令人深思。

When you clear out the crying with, left its mother's body, landing a human life, which again indicates that the human world to add a valuable asset. At the same time also a very happy family. From that moment on the number of people watching you, you look forward to quickly grow up and mature Synthesizer. You not only belong to the family, parents, you are in the final analysis, the state. And therefore could also say this: life is precious, life is even more, only the existence of life in order to realize a higher value of life. To cherish in life, safety first is the eternal topic of our society. Who is the most precious thing, only people can create wealth, to make the world a better place. Only students of laughter, lively figure in order to make our campus is full of sunshine, full of vitality. But human life is very fragile, if we do not pay attention to safety awareness, depending on the security risks regardless of security issues as measures to prevent the poor do not have a strong sense of responsibility to life as a child's play, then the result will lead to disastrous consequences: traffic虎狼such as accident-meng; frequent fires, the fire engulfed the number of lives and property; food poisoning after another; stained body disease; swimming drowning;坠楼play and so on, so we always lurking around the number of killers rear its ugly head. At any time threatening the safety of you. A piece, a bloody pile of reports, it is fear, head can not bear to see the tragic scenes. Only because of the neglect of security issues, such as a life withered flowers in an instant, the consequences on society, family, loved ones hit only the physical and psychological, a heavy blow to the lesson written in blood. By that time, it is too late, we have already lost far too many, love of life, words can not be beautiful, it can wake up only after the loss. As a result of poor safety awareness, a sense of responsibility as a result of indifference, neglect of duty resulting from, should we not reflect on the crime should not be punished and processing. The future we can do about it? What is even more food for thought.

帮我把这篇英语演讲稿翻译成中文

这里有 自己可以去选选Crossing the SeaBy Liang Limin(梁励 北京外国语大学)(获得第三届英语演讲比赛冠军)点评:引用文学大师的诗句作为开场白,与结束语首尾呼应,颇有感染力。

东西方文化的融合表现得十分鲜明,意味深长,是篇优秀的演讲。

Good afternoon, ladies and gentlemen. The title of my speech today is Crossing the Sea . An English poet by the name of Rudyard Kipling once wrote in this poem We and They :All the people like us are Weand everyone else is TheyWe live over the seaWhile They live over the wayWe eat pork and beef with cow horn-handled knivesThey who gobble their rice off a leafAre horrified out of their lives.When these lines first caught my eyes, I was shocked--how could two people remain so isolated and ignorant of each other in the past? Today's society, of course, is an entirely different picture. Those people who used to eat with gobble their rice might be as well have taken to fish and chips. Indeed, just take China as example; Our modern life has been influenced by Western style of living in so many ways that it's no longer surprising to see teenagers going crazy about rock-and-roll, whole families dining out at McDonald's and even rather elderly people dressed in Apple Jeans. However, these are only some expressions of the cultural changes taking place in our society today. What is really going on is a subtle but significant restructuring of the nation's mentality. Just look around. How many college graduates are ready to compete aggressively for every job opportunity, whereas not long ago they were asked just to sit idle and wait for whatever was to be assigned to them by the government? How many young people are now eager to seek for an independent life whereas only two decades ago they would rely totally on their parents to arrange for their future? Ask anyone who participates in today's speech contest. Who has not come with a will to fight and who has not come determined to achieve self-fulfillment in winning the game? And I'm quite certain that if Confucius had lived to see today's China, he would have been horrified to see young lovers kissing each other in public places in an unreserved expression of their passion. It is therefore evident that we as descendants of an ancient Eastern civilization are already living under strong influence of the Western culture. But it is not only in China that we find the incorporation of the two cultures. Take the United States as an example: During the 1980s, in face of the overwhelming competition from Japan, many American companies such as the Ford began to adopt a teamwork management from their rivals, the essence of which, lay at the very core of Eastern culture. Take the Chinese acupuncture as another example: This traditional treatment of diseases is finally finding its way to the West and hence the underlying notion that illness is resulted from the imbalance between yin and yang within the body--an idea which would strike any Westerner as incredible in the past! Ladies and Gentlemen, we live in a great epoch when the global integration of economy and the information revolution have brought cultures of the world closer than ever before. We live in a particular era when countries, East and West, find themselves in need of readjusting their traditional values. We live, at the same time, at a critical juncture of our evolution because such problems as ethnic conflicts and regional unrest are increasingly posing a threat to the peace and happiness of the whole human race.To cope with such an era and to embrace an even brighter future, we need to learn to live more harmoniously in a world community which is becoming smaller and smaller. My dear fellow students, our command of the English language render sit possible for us to gain an insight into Western culture while retaining our own cultural identity. Therefore, it is our sacred responsibility to promote the cultural exchanges and hence the mutual understanding between China and the rest of the world. It is my happiest dream that new generation of Chinese will not only grow up drinking Coca cola and watching Hollywood, but also be blessed with the far-reaching benefits of multiple cultures; benefits that our forefathers had never, ever dreamed of. To end my speech, I would like to quote Rudyard Kipling again:All the people like us are WeAnd everyone else is TheyBut once you cross over the seaYou will end by looking on WeAs only a sort of They.Thank you.译文:穿越海洋女士们、先生们,晚上好。

今天,我演讲的题目是:《穿越海洋》。

英国诗人罗得雅德•吉卜林曾写过一首诗,名叫《我们与他们》,其中写道:像我们的人是我们其余的人是他们我们生活在海这边他们生活在路那边我们用牛角柄的刀叉吃猪牛肉吞吃粽叶包饭的他们吓得要死。

第一次读到这首诗,我很震惊——过去两个民族何以如此疏离、彼此陌生?当然今日的社会呈现出完全不同的情景:那些过去吃米饭的人们也开始喜欢吃鱼和薯条。

的确如此,就拿中国来说,西方的生活方式已经广泛地影响了我们的现代生活,以致对于年轻人对摇滚乐着迷,全家去吃麦当劳,老年人穿苹果牌牛仔裤,大家都已习以为常。

然而,这不过是我们当今社会中所发生的文化变迁的表面现象而已,真正发生的却是我们的民族心理开始了微妙而又有重大意义的重建,大家只要看看周围就会清楚。

不久以前,大学生还只是束手空坐,等待政府给他们分配工作;如今,又有多少大学生正在做充分准备,为争取任何工作机会而激烈角逐? 20年前年轻人还完全依靠父母为他们安排未来,今天又有多少年轻人在急切地寻求一种独立的生活?试问今天参加演讲比赛的诸位,谁不是带着志在一搏的心情来到这里?谁不是铁下心来赢得这场比赛以实现自我?如今年轻人毫无顾忌地宣泄情感当众亲吻,我确信,倘若孔子在世,他必被吓坏。

很明显,我们这些东方古老文明的后裔们早已生活在西方文化的强烈影响之下,然而出现这种异质文化合流的现象不止是在中国。

以美国为例,20世纪80年代,面对来自日本的强大竞争压力,许多美国公司如福特公司开始采用对手的集体合作管理方式,而这种方式正是东方文化核心之精华。

再以中华针灸为例,这种传统的医疗方法以及这种疗法的依据——即人体阴阳失调导致疾病最终得到西方社会的承认,而在过去,西方人还认为这是无稽之谈。

女士们,先生们,我们恰逢一个伟大的时代:全球经济一体化、信息革命使得世界各种文化联系比以往更加紧密;我们恰逢一个特殊的年代:无论是东方国家还是西方国家都意识到自身急需调整传统价值。

与此同时,我们正生活在发展的关键时刻:种族冲突,地区动荡正越来越威胁着整个人类的和平与幸福。

如何对待这一时代,拥抱更加灿烂的未来,我们需要学会在越来越小的世界大家庭中更加和睦地生活。

亲爱的同学们,我们掌握英语,得以了解西方文化,与此同时,又不失本民族的文化特征。

因此,促进中国与世界的文化交流与相互理解是我们神圣的责任。

我有一个美好的梦想,我梦想中国的年轻一代不仅仅在喝可口可乐、看好莱坞影片中成长,而且还受益于我们的父辈所从未梦想过的多元文化所带来的深远影响。

最后,再次以罗得雅德•吉卜林的诗作为我此次演讲的结尾:像我们的人是我们其余的人是他们然而一旦你们穿洋越海就不会再把我们看做仅仅是他们。

谢谢。

求一篇50字左右的英文演讲稿,要简单点噢,用于课前演讲的,最好有翻译,我是高中的,英文烂噢,要有一...

Lose and ownWhen you lose something, you will be sad? When you own something, you will be happy? If you do so, your understanding will be one sided, because if it is negative material, such as disease? China has an old saying, a blessing in disguise. Lose the wind you will meet the rain, you will meet the rainbow without rain. Friends, sometimes also have started to lose失去与拥有当你失去一样东西,你都会伤心吗

当你拥有一样东西,你都会快乐吗

如果你真的是这样,你的理解就会比较片面,因为如果是反面物质,比如说疾病

中国有句古训“塞翁失马焉知非福”。

失去风你会遇见雨,失去雨你会遇见彩虹。

朋友,有时失去也是拥有的开始。

求采纳。

急需一篇3分钟的英语演讲稿 主题不限 高中水平 要有创意的哦

带翻译

The college entrance examination 高考随想 College entrance examination has been over three years, we unremittingly efforts, struggle hard, for the dream of the University of. 高考结束了,我们三年坚持不懈的努力,刻苦的奋斗,换来了这张梦寐以求的高校的通知书。

Yesterday we had laughter, tears, sweat, also had.Once the young heart, loaded with countless dreams.In the end we establish goals, for their own dream weave a pair of beautiful wings. 昨天的我们,有过欢笑,泪水,也有过汗水。

曾经年轻的心,装载着无数的梦。

最终我们确立了自己的目标,为自己的梦编织一双美丽的翅膀。

Today we set foot on the battlefield of youth, in their own field of hard struggle.Finally achieved victory in the college entrance examination. 今天的我们踏上了年轻的战场,在自己的战场上拼搏奋斗。

终于取得了高考的胜利。

(汉译在英语的下面,以上是我自己写的,只能作为参考

求一篇高中英语演讲稿,,5分钟左右的,带汉语翻译的,,谢谢了

金钱能买来幸福吗-Can Money Buy Happiness? Can Money Buy Happiness? Can money buy happiness? Different people have different opinions. Some think yes, while others hold the opposite. It is true that with enough money one can buy all the things one wants, and live a life of comfort and security. However, it is equally true that lack of money causes great distress. It is a common view that money is the root of all evil. The pursuit of money drives many people to cheat and steal. In some places there is nothing that cannot be bought with money, resulting in corrupt societies where everybody is miserable. So, money does not necessarily mean happiness. It all depends on how it is used. If we make honest and sensible use of money, it can be a stepping-stone to happiness l Although money cannot buy happiness, it can make happiness possible if it is employed sensibly. 金钱能买来幸福吗? 金钱能买来幸福吗?不同的人有不同的回答。

有的人认为能,有的人则持相反的意见。

诚然一个人如果有足够的钱可以买到他想要的所有物品,过上舒适稳定的生活。

然而,同样缺钱往往引起巨大的忧伤。

人们常常认为“金钱是万恶之源”,对金钱的追求驱使许多人去骗去偷。

在某些地方,没有钱买不到的东西,导致社会的腐化堕落。

所以,金钱并不一定就意味着幸福。

这取决于怎样使用金钱,如果我们诚信明智地使用金钱,它将是幸福的基石。

尽管金钱买不到幸福,但它可以使幸福成为可能。

吸烟与健康-Smoking And Health Smoking And Health Today smoking is a widespread habit ali over the world. Not only the old, the youth, but also middle school students have been engaged in smoking. Many of them think that smoking is a smart symbol. However, smoking is harmful to one’s ,health. It contributes a lot of lung cancer, from which many people have died in the past years. It can also cause many other diseases. In a word, if you smoke, you do have a much greater chance of losing your health. Furthermore, scientific research shows that smoking is not only harmful to smokers themselves, but also a threat to public health, especially to women and children. Therefore, many countries have made laws forbidding smokers to smoke m public places such as cinemas, stations, hospitals, and so on Giveup smoking! If you don’t smoke, don’t start. Give upsmoking for the sake of your health, for the sake of your family, and for the sake of the whole world. 吸烟与健康 现在,吸烟是一个世界范围的习惯,不仅老年人、青年人吸烟,就连中学生也加入到这个行列中来,他们中的许多人认为吸烟是一种潇洒的象征。

然而,吸烟对人的健康是有害的,它会引起肺癌,在刚刚过去的几年中;许多人因此而丧命,还可能引发其他的疾病。

总之,如果你吸烟的话,你就很可能失去拥有健康的机会,更进一步说,科学研究显示,吸烟不仅危害吸烟者本人,而且对公共健康来说,也是一个凶兆,尤其是对妇女和孩子。

因此,许多国家都制定了不准在公共场合吸烟的法规,例如:电影院,车站,医院等地。

戒烟吧,如果你还未染上,请不要开始;戒烟吧,为了你的健康,为了你的家庭的健康,为了整个世界的健康。

环境与发展-Development and the Environment Development and the Environment It is undeniable that the worsening environment has become the biggest concern of the present-day world. Land resources are dwindling because of water loss and soil erosion. Waste gases poison the air we breathe. The rivers and lakes are polluted by waste dumped in them from factories. It is probably no exaggeration to say that deterioration of the quality of the environment threatens the existence of mankind itself. Some people are of the opinion that the environmental problem is the price we have to pay for economic development. But I do not think that this argument is valid. After all, what is the point of economic growth if people’s lives are adversely alfected by worsening environmental pollution? There is plenty of evidence to show that sustainable development can be achieved by balancing economic growth with protection of the environment. The key to achieving this is to make people aware of the seriousness of the problem. Both governments and ordinary citizens should join hands to make this world a better place to live in, not only for ourselves, but also for future generations. 环境与发展 不可否认的是环境恶化已成为当今世界上人们最担心的事了。

因为水资源的浪费和土壤被侵蚀,土地资源逐渐缩小。

我们呼吸着有毒的空气,河流和湖泊也被附近的工厂里排放出来的废弃物严重污染了。

不夸大其词地说,环境质量的恶化很可能威胁人类的生存。

有些人说环境问题是我们为经济发展所付出的代价。

对此,我不敢苟同。

如果人类的生活被日益恶化的环境污染所影响的话,那么,经济发展的意义何在? 足够的证据表明:经济发展与环境保护的平衡可以实现可持续发展。

关键是使人们意识到问题的严重性。

政府和普通市民两方都应该携手使地球成为更适合人类居住的地方,这不仅是为我们自己,也是为我们的后代。

这些比较经典,而且符合现实…… 希望能够给你带来帮助

以安全为主题的英语演讲稿有翻译

How to keep safe?As teenagers, we should always keep safety in mind. But how can we keep safe? Here are someof my suggestions. First, we should be careful when we make friends, especially on line. Second, if we are in danger, we must call the police for help in time so that we can keep ourselves safe. Also,we ought to eat healthily and safely. Eating food that goes bad will do harm to our health. Last but not least, summer is coming, and we must remember it's dangerous to swim in the river. In short, safety must come first !如何保证安全

作为青少年,我们应该牢记安全。

但我们如何保持安全吗

这里有些我的建议。

首先,我们应该小心,当我们交朋友,尤其是对线。

其次,如果遇到危险时,我们必须及时向警察打电话寻求帮助,我们能够保证自己的安全。

同时,我们应该吃的健康和安全。

吃变质的食物会危害我们的健康。

最后但并非最不重要的,夏天来了,我们必须记住,在河里游泳很危险。

总之,安全第一

英语演讲稿

I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels. However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that could never pay a mortgage, or secure a pension.当时,我只想去写小说。

但是,我的父母出身贫寒,没有受过大学教育。

他们认为,我那些不安分的想象力只是一种怪癖,根本不能用来还房贷,或者挣来养老金。

They had hoped that I would take a vocational degree; I wanted to study English Literature. A compromise was reached that in retrospect satisfied nobody, and I went up to study Modern Languages. Hardly had my parents’ car rounded the corner at the end of the road than I ditched German and scuttled off down the Classics corridor.他们希望我再去读个专业学位,而我想去攻读英国文学。

最后,达成了一个双方都不甚满意的妥协:我改学外语。

可是等到父母一走开,我立刻报名学习古典文学。

I cannot remember telling my parents that I was studying Classics; they might well have found out for the first time on graduation day. Of all subjects on this planet, I think they would have been hard put to name one less useful than Greek mythology when it came to securing the keys to an executive bathroom.我不记得将这事告诉了父母。

他们可能是在毕业典礼那一天才发现的。

我想,在全世界的所有专业中,他们也许认为,不会有比研究希腊神话更没用的专业了,根本无法换来一间独立的宽敞卫生间。

I would like to make it clear, in parenthesis, that I do not blame my parents for their point of view. ... I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty. They had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools. 我要申明,我并不责怪父母。

……他们只是希望我不要过穷日子,我不能批评他们。

他们自己很穷,我后来一度也很穷,所以我很理解他们,贫穷是一种悲惨的经历。

它带来恐惧、压力、有时还有抑郁。

它意味着许许多多的羞辱和艰辛。

靠自己的努力摆脱贫穷,确实让人自豪,但是只有傻瓜才会将贫穷本身浪漫化。

接着,她谈到了自己那些最悲惨的日子:A mere seven years after my graduation day, I had failed on an epic scale. 我毕业后只过了7年,就失败得一塌糊涂。

An exceptionally short-lived marriage had imploded, and I was jobless, a lone parent, and as poor as it is possible to be in modern Britain, without being homeless. The fears my parents had had for me, and that I had had for myself, had both come to pass, and by every usual standard, I was the biggest failure I knew. 短命的婚姻闪电般地破裂,我还失业了,成了一个艰难的单身母亲。

除了流浪汉,我是当代英国最穷的人之一,真的一无所有。

我父母对我的担忧,我对自己的担忧,都变成了现实。

用平常人的标准,我是我所知道的最失败的人。

That period of my life was a dark one. I had no idea how far the tunnel extended, and for a long time, any light at the end of it was a hope rather than a reality.那段日子是我生命中的黑暗岁月。

我不知道还要在黑暗中走多久,很长一段时间中,我有的只是希望,而不是现实。

但是,J.K. 罗琳认为,没有那段日子的失败,就不会有后来的她。

So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me. 为什么我说失败是有好处的

因为失败将那些非本质的东西都剥离了。

我不再伪装自己,我找到了真正的我,我将自己所有的精力,投入完成对我最重要的唯一一项工作。

Had I really succeeded at anything else, I might never have found the determination to succeed in the one arena I believed I truly belonged. 要是我以前在其他地方成功了,那么我也许永远不会有这样的决心,投身于这个我自信真正属于我的领域。

I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.我自由了,因为我最大的恐惧已经成为现实,而我却还依然活着,依然有一个深爱着的女儿,我还有一台旧打字机和一个大大的梦想。

我生命中最低的低点,成为我重建生活的坚实基础。

Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations. Failure taught me things about myself that I could have learned no other way. I discovered that I had a strong will, and more discipline than I had suspected; I also found out that I had friends whose value was truly above rubies. 失败使我的内心产生一种安全感,以前通过考试也没有的安全感。

失败让我看清自己,以前我从没认识到自己是这样的。

我发现,我比自己以为的,有更强的意志和决心。

我还发现,我有一些比宝石更珍贵的朋友。

You will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity. Such knowledge is a true gift, for all that it is painfully won, and it has been worth more to me than any qualification I ever earned.只有到逆境来临的那一天,你才会真正了解你自己,了解你结识的人。

这种了解是真正的财富,虽然是用痛苦换来的,但是它比我以前得到的任何证书都有用。

在演说的下半部分,她还谈了毕业后在大*赦*国*际(Amnesty International)伦敦总部的第一份工作。

这部分内容也很精彩,不过我就不翻译了,大家可以去看原文。

三、我要重点谈的,是演说的结尾部分。

一般来说,在演讲结束时,嘉宾将对毕业生提出期望。

我们可以看到,在这种场合,几乎所有嘉宾,都没有说“祝愿同学们取得个人成功”,而是说“希望同学们努力去减轻人类的苦难”。

比尔·盖茨去年说:Should Harvard encourage its faculty to take on the world's worst inequities? Should Harvard students learn about the depth of global poverty … the prevalence of world hunger … the scarcity of clean water …the girls kept out of school … the children who die from diseases we can cure?哈佛是否鼓励她的老师去研究解决世界上最严重的不平等

哈佛的学生是否从全球那些极端的贫穷中学到了什么……世界性的饥荒……清洁的水资源的缺乏……无法上学的女童……死于非恶性疾病的儿童……哈佛的学生有没有从中学到东西

Should the world's most privileged people learn about the lives of the world's least privileged?那些世界上过着最优越生活的人们,有没有从那些最困难的人们身上学到东西

These are not rhetorical questions – you will answer with your policies.这些问题并非语言上的修辞。

你必须用自己的行动来回答它们。

When you consider what those of us here in this Yard have been given – in talent, privilege, and opportunity – there is almost no limit to what the world has a right to expect from us.想一想吧,我们在这个院子里的这些人,被给予过什么——天赋、特权、机遇——那么可以这样说,全世界的人们几乎有无限的权力,期待我们做出贡献。

J.K.罗琳今年说:the fact that you are graduating from Harvard suggests that you are not very well-acquainted with failure. You might be driven by a fear of failure quite as much as a desire for success. Indeed, your conception of failure might not be too far from the average person’s idea of success, so high have you already flown academically.你们是哈佛毕业生的这个事实,说明你们并不很了解失败。

你们也许极其渴望成功,所以非常害怕失败。

说实话,你们眼中的失败,很可能就是普通人眼中的成功,毕竟你们在学业上已经很成功了。

But how much more are you, Harvard graduates of 2008, likely to touch other people’s lives? Your intelligence, your capacity for hard work, the education you have earned and received, give you unique status, and unique responsibilities.…… That is your privilege, and your burden.但是,所有各位哈佛大学2008届毕业生,你们对其他人的生活了解多少

你们的智慧、你们的能力、你们所受的教育,给了你们独一无二的优势,也给了你们独一无二的责任。

……你们的优势就是你们的责任。

If you choose to use your status and influence to raise your voice on behalf of those who have no voice; if you choose to identify not only with the powerful, but with the powerless; if you retain the ability to imagine yourself into the lives of those who do not have your advantages, then it will not only be your proud families who celebrate your existence, but thousands and millions of people whose reality you have helped transform for the better. 你们要用自己的地位和影响,为那些被忽略的人们说话;你们不仅要看到那些有权有势者,也要看到那些无权无势者;你们要学会设想,那些条件不如你们的人们是如何生活的;那样的话,不仅你们的亲人们将为你们感到自豪,而且千千万万的人们将因为你们的帮助而生活得更好。

We do not need magic to change the world, we carry all the power we need inside ourselves already: we have the power to imagine better.我们不需要改变世界的魔法,我们自己的体内就有这样的力量:那就是我们一直在梦想,让这个世界变得更美好。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片