
声律启蒙一东第三段怎么翻译
有什么故事典故
请大家帮帮忙,我要详细的解释。
也就是白话文,谢谢
这是学习音韵的基础入门读物,翻译干什么。
翻译后什么都不是,还学什么。
再说本来就是给小孩子看的,已经够简单的了。
其中有些典故不明白,问下大人就行了。
《声律启蒙》一东3
贫pn 对du 富fù, 塞sè 对duì tōnɡ。
野yě 叟sǒu 对duì 溪xī tónɡ。
鬓bìn 皤pó 对duì 眉méi 绿lǜ,齿chǐ 皓hào 对duì 唇chún 红hónɡ。
天tiān 浩hào 浩hào,日rì 融rónɡ 融rónɡ。
佩pèi 剑jiàn 对duì 弯wān 弓ɡōnɡ。
半bàn 溪xī 流liú 水shuǐ 绿lǜ,千qiān 树shù 落luò 花huā 红hónɡ。
野yě 渡dù 燕yàn 穿chuān 杨yánɡ 柳liǔ 雨yǔ,芳fāng 池chí 鱼yú 戏xì 芰jì 荷hé 风fēnɡ。
女nǚ 子zǐ 眉méi 纤xiān,额é 下xià 现xiàn 一yì 弯wān 新xīn 月yuè;男nán 儿ér 气qì 壮zhuànɡ,胸xiōnɡ 中zhōnɡ 吐tǔ 万wàn 丈zhànɡ 长chánɡ 虹hónɡ。
声律启蒙一东作者是那个朝代
1、概述:清代。
车万育(1632~1705年),字双亭,一字与三,号鹤田,又号敏州、云崔,湖南邵阳人。
康熙二年(1663年),与兄万备同举湖广乡试,康熙三年(1664年)三甲八十四名进士,选庶吉士,散馆改户部给事中,转兵科掌印给事中。
据称他“在谏垣二十余年,拒请谒,发积弊,当路严惮之”。
性刚直,声震天下,至性纯笃,学问赅博,善书法,所藏明代墨迹最富。
2、拓展:《声律启蒙》是训练儿童应对,掌握声韵格律的启蒙读物。
按韵分编,包罗天文、地理、花木、鸟兽、人物、器物等的虚实应对。
从单字对到双字对,三字对、五字对、七字对到十一字对,声韵协调,琅琅上口,从中得到语音、词汇、修辞的训练。
从单字到多字的层层属对,读起来,如唱歌般。
较之其它全用三言、四言句式更见韵味。
这类读物,在启蒙读物中独具一格,经久不衰。
明清以来,如《训蒙骈句》、《笠翁对韵》等书,都是采用这种方式编写,并得以广泛流传。
诗词和对联是中国古代重要的文学形式,两千多年来一直薪火相传,至今仍具有强大的生命力。
在古代,自私塾的幼童起,就开始这种文学修养的训练,对声调、音律、格律等都有严格的要求。
因此,一些声律方面的著作也应运而生,而其中清朝康熙年间车万育所作的《声律启蒙》,则是其中较有代表性的一种。
如今我们使用的,是清代光绪癸未年间约公元1883年成都魏朝俊“墨耕堂”私藏的版本,其封面题名为《声律启蒙》,内页所载名为《声律启蒙撮要》,作者题名为“衡山聂铣敏蓉峰重订、邵陵车万育双亭著、湘潭夏大观枫江笺”。
此书既名为“撮要”,自然只会节录撮取《声律启蒙》中他们认为最为重要的部分,它分为上、下两卷,只有平声30个韵部(即绝大部分格律诗所用的韵部),很明显,这是撮取了祝明撰写的前两卷,并以它为基础,进行了一些作者认为是必要的删改和修订而成的。
声律启蒙里一东第二段最后一句怪怪的,求解。
附图。
尘虑萦心和霜华满鬓那两句,哪里相对了
先说押韵,“铜”押上一句“宫”的韵。
再说对偶,“俗世的忧虑(尘虑)缠绕着(萦)我的心(心)”,明显是“名词、动词、名词”的结构,“白霜(霜华)铺满了(满)鬓发(鬓)”,也是如此结构。
结构图:尘虑\\\/萦\\\/心,懒(慵懒)\\\/抚\\\/七弦\\\/绿绮(琴的名字);霜华\\\/满\\\/鬓,羞(羞于)\\\/看\\\/百炼\\\/青铜。
即:主语名词\\\/谓语及物动词\\\/宾语名词,状语副词\\\/谓语动词\\\/定语形容词\\\/宾语名词



