欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 成长誓约青春责任演讲稿

成长誓约青春责任演讲稿

时间:2019-04-02 15:22

世界著名的励志演讲稿

新人婚礼誓言词(一):  新郎誓言:  谢谢你让我走进你的生命,做你的爱人,  也许我不是这世界上最富有的男人,  但我一定是这世界上最爱你的男人。

  从这一刻起,我将更加珍惜我们的缘分,  爱你,呵护你,和你一起欢笑,一起哭泣,  不论是现在、将来,还是永远;  不管未来的道路是一帆风顺还是艰难险阻,  我都会一直陪你一起度过,  一直守护着你,不离不弃,终生相伴。

  你永远是我生命中唯一珍爱的伴侣,  我爱你!  新娘誓言:  谢谢你愿意走进我的生命,做我的爱人。

  谢谢你这一路走来,太多的包容、安慰、用心与支持,  你永远是我生命中最精彩的那个人,  我会将我的生命交付给你,  从此和你相依相偎,  无论贫穷还是富有,疾病还是健康,  我都会一直陪在你身边,  陪你走过今后的每个春秋与冬夏、白天与黑夜,  和你一起经历风雨,感受彩虹。

  新人婚礼誓言词(二):  新郎:老婆我想对你说,这一刻是我一生最幸福的时刻。

新娘:老公我想对你说,这一刻也是我一生最甜蜜的时刻。

新郎:当相知相恋的岁月,从我们身边走过 。

我们的爱\\\/成熟了!  新娘:当未来向我们深情的呼唤, 我知道,我们将伴着幸福,地—久—天—长!新郎:我爱你,老婆!新娘:我爱你,老公!合:我—爱—你!  新郎:“在而立之年,我们从不同的城市相会在…, 你从茫茫人海中选择了我,我感到十分的幸运,我虽然不能给你这世界上最富有的财富,但我要让你成为这个世界上最幸福的女人!”  新娘:“亲爱的,虽然你没有万贯的家财,没有华丽的语言,但我知道你是真心爱我的,今生今世不管是艳阳满天,还是或是刮风下雨,我相信我们都回肩并着肩,手牵着手,一路走下去,将我们的爱情进行到底!”

朗诵为了正义的誓言的内容是什么

为了正义的自从把检察官的,庄严地佩在胸这一生就选择出、习惯了奉献。

自从把检察官的责任,神圣地挑在双肩,这一生就理解了无悔、懂得了无怨。

每一次面临凶险,我会义无反顾地向前。

每一次看到不平,我会义正严词地呐喊。

每一次发现贪婪,我会晴天响雷般断喝。

每一次直面邪恶,我会勇敢无畏地亮剑。

因为我们是光荣的人民检察官啊,因为我们曾经仰望着国徽,许下过正义的誓言。

我们是人民的检察官,我们有光荣的使命在肩,我们是捍卫公平的卫士。

一切为了正义的誓言。

为了正义的誓言,我会始终睁大警惕的双眼,即便身边有阴霾,前方还有霜寒。

为了正义的誓言,我会一路坚持着向前,哪怕脚下是丛生的荆棘,远处是拦路的高山。

为了正义的誓言,我宁愿忍受这喧嚣中的孤单,因为一颗忠诚的心,需要保持刚直不阿、一尘不染。

为了正义的誓言,我会时刻准备迎接挑战,只有真正做到立检为公、执法为民,才能不辜负党和国家的嘱托,群众的期盼。

国家给我使命维护正义,人民赋予我权利惩恶扬善,我们是和谐社会的长城,一切为了正义的誓言。

壁立千仞啊,无欲则刚,我有一身正气在身,何惧你枉法的强权。

海纳百川啊,有容乃大,常记人民群众在心,怎不让我细语缠绵。

当黑恶势力、暴力犯罪破坏了社会的稳定,我们当断就断、绝不手软。

当失职渎职、滥用职权危害到国家和人民的利益我们忠于职守、临危解难。

当执法不严、司法不公损害了法律的庄严,我们维护公信、不会护短。

当钱权交易、贪污贿赂变得肆无忌惮,我们伸张正义、正本清源。

人民群众的每一次呼唤啊,不论是多么细微,我们也能够清晰地听见;诉讼监督中的每一个疑点啊,即使是历尽千辛万苦,我们也穷追不舍、给出答案。

我们用忠贞擦亮正义的蓝天,我们用赤诚驱散阳光下的黑暗,我们用良心跪拜养育我们的厚土黄天,一切为了正义的誓言。

正义的誓言,是春天到达时传送的温暖;正义的誓言,是金秋收获时果实的甘甜;正义的誓言,是面向弱小和善良伸出的臂弯;正义的誓言,是对邪恶和犯罪做出的无情宣判。

正义的誓言,是捍卫法律时的无私无畏、勇往直前;正义的誓言,是汗水付出后的万家欢乐、国泰民安;正义的誓言,是儿女对母亲情真意切的温柔呢喃;正义的誓言,是给祖国和人民捧出的灿烂诗篇

我们是公平正义的卫士,一切为了正义的誓言。

(男合)我们是和谐社会的长城,一切为了正义的誓言。

(女合)为了正义的誓言

为了正义的誓言

为了我们共同拥有的。

正义的誓言

ted演讲集:信仰 命运或畏惧:meg jay:为什么30岁不是新的20岁

我向命运拒绝 在黑中被湮灭将荒芜都 亲手终结深渊限用生命为祭献 这绝协的信念心底的梦终会临现这世界厄运梦魇在不断循环的更替真理早已被肆意的掩盖痕迹双眸却依旧闪烁明晰坚毅依旧固执的追寻次元中遍地麻木渲染的死寂谁又被枷锁剥夺幻想的权利任遍布的黑暗吞没了身躯也要创造破晓的光明被殒灭的文明心中的希冀是否尚有一丝存寄我拼尽全力却只为换取一个不确定的奇迹以信仰为誓约任虚伪和利益重叠这光芒为利剑指向依稀可见的终点已降临的明天划破无边际的黑夜一瞬间将迷惘的时代迸裂轮回下的誓言十年间交错的视线这羁绊的热切熔化时空法则的锁链回忆化作勇气静静在脑海中浮现心底的梦总有一天全世界听见次元中遍地麻木渲染的死寂谁又被枷锁剥夺幻想的权利任遍布的黑暗吞没了身躯也要创造破晓的光明被殒灭的文明心中的希冀是否尚有一丝存寄我拼尽全力却只为换取一个不确定的奇迹以信仰为誓约任虚伪和利益重叠这光芒为利剑指向依稀可见的终点已降临的明天划破无边际的黑夜一瞬间将迷惘的时代迸裂轮回下的誓言十年间交错的视线这羁绊的热切熔化时空法则的锁链回忆化作勇气静静在脑海中浮现心底的梦总有一天全世界听见跟信仰契合的热血已无法冻结和停歇生命的诗篇不断转动翻阅写下最华丽的章节以信仰为誓约任虚伪和利益重叠这光芒为利剑指向依稀可见的终点已降临的明天划破无边际的黑夜一瞬间将迷惘的时代迸裂轮回下的誓言十年间交错的视线这羁绊的热切熔化时空法则的锁链回忆化作勇气静静在脑海中浮现心底的梦总有一天全世界听见

要参加英语口语竞赛,主题是曼德拉

As the world's most famous prisoner and, now, his country's leader, he exemplifies a moral integrity that shines far beyond South Africa  Your Majesties, Your Highnesses, Distinguished Guests, Comrades and friends:  Today, all of us do, by our presence here, and by our celebrations in other parts of our country and the world, confer glory and hope to newborn liberty.  Out of the experience of an extraordinary human disaster that lasted too long, must be born a society of which all humanity will be proud.  Our daily deeds as ordinary South Africans must produce an actual South African reality that will reinforce humanity's belief in justice, strengthen its confidence in the nobility of the human soul and sustain all our hopes for a glorious life for all.  All this we owe both to ourselves and to the peoples of the world who are so well represented here today.  To my compatriots, I have no hesitation in saying that each one of us is as intimately attached to the soil of this beautiful country as are the famous jacaranda trees of Pretoria and the mimosa trees of the bushveld.  Each time one of us touches the soil of this land, we feel a sense of personal renewal. The national mood changes as the seasons change.  We are moved by a sense of joy and exhilaration when the grass turns green and the flowers bloom.  That spiritual and physical oneness we all share with this common homeland explains the depth of the pain we all carried in our hearts as we saw our country tear itself apart in a terrible conflict, and as we saw it spurned, outlawed and isolated by the peoples of the world, precisely because it has become the universal base of the pernicious ideology and practice of racism and racial oppression.  We, the people of South Africa, feel fulfilled that humanity has taken us back into its bosom, that we, who were outlaws not so long ago, have today been given the rare privilege to be host to the nations of the world on our own soil.  We thank all our distinguished international guests for having come to take possession with the people of our country of what is, after all, a common victory for justice, for peace, for human dignity.  We trust that you will continue to stand by us as we tackle the challenges of building peace, prosperity, non-sexism, non-racialism and democracy.  We deeply appreciate the role that the masses of our people and their political mass democratic, religious, women, youth, business, traditional and other leaders have played to bring about this conclusion. Not least among them is my Second Deputy President, the Honourable F.W. de Klerk.  We would also like to pay tribute to our security forces, in all their ranks, for the distinguished role they have played in securing our first democratic elections and the transition to democracy, from blood-thirsty forces which still refuse to see the light.  The time for the healing of the wounds has come.  The moment to bridge the chasms that divide us has come.  The time to build is upon us.  We have, at last, achieved our political emancipation. We pledge ourselves to liberate all our people from the continuing bondage of poverty, deprivation, suffering, gender and other discrimination.  We succeeded to take our last steps to freedom in conditions of relative peace. We commit ourselves to the construction of a complete, just and lasting peace.  We have triumphed in the effort to implant hope in the breasts of the millions of our people. We enter into a covenant that we shall build the society in which all South Africans, both black and white, will be able to walk tall, without any fear in their hearts, assured of their inalienable right to human dignity--a rainbow nation at peace with itself and the world.  As a token of its commitment to the renewal of our country, the new Interim Government of National Unity will, as a matter of urgency, address the issue of amnesty for various categories of our people who are currently serving terms of imprisonment.  We dedicate this day to all the heroes and heroines in this country and the rest of the world who sacrificed in many ways and surrendered their lives so that we could be free.  Their dreams have become reality. Freedom is their reward.  We are both humbled and elevated by the honour and privilege that you, the people of South Africa, have bestowed on us, as the first President of a united, democratic, non-racial and non-sexist South Africa, to lead our country out of the valley of darkness.  We understand it still that there is no easy road to freedom.  We know it well that none of us acting alone can achieve success.  We must therefore act together as a united people, for national reconciliation, for nation building, for the birth of a new world.  Let there be justice for all.  Let there be peace for all.  Let there be work, bread, water and salt for all.  Let each know that for each the body, the mind and the soul have been freed to fulfil themselves.  Never, never and never again shall it be that this beautiful land will again experience the oppression of one by another and suffer the indignity of being the skunk of the world.  Let freedom reign.  The sun shall never set on so glorious a human achievement!  God bless Africa!  曼德拉总统就职演说?  陛下,殿下,尊贵的嘉宾,同胞们,朋友们:?  今天,我们会聚于此,与我国和世界其他地方前来庆贺的人士一起,对新生的自由赋予光辉和希望。

?  这异常的人类悲剧太过漫长了,这经验孕育出一个令全人类引以自豪的社会。

?作为南非的一介平民,我们日常的一举一动,都要为南非创造现实条件,去巩固人类对正义的信念,增强人类对心灵深处高尚品德的信心,以及让所有人保持对美好生活的期望。

?  对我的同胞,我可以毫不犹疑地说,我们每一个人都跟这美丽祖国的大地亲密地牢不可分,就如红木树之于比勒陀利亚,含羞草之于灌木林。

?我们对这共同的家乡在精神上和肉体上有共同的感觉,当目睹国家因可怕的冲突而变得四分五裂,遭全球人民唾弃、孤立,特别是它成为恶毒的意识形态时,我们的内心如此地痛苦。

?  我们南非人民,对全人类将我们再度纳入怀抱,感到非常高兴。

不久之前,我们还遭全世界摒弃,而现在却能在自己的土地上,招待各国的嘉宾。

?我们非常感谢我国广大人民,以及各方民主政治、宗教、妇女、青年、商业及其他方面领袖所作的贡献,使我们取得了上述的成就。

特别功不可没的,是我的第二副总统——德克勒克先生。

?  治愈创伤的时候已经来临。

消除分隔我们的鸿沟的时刻已经来临。

创建的时机就在眼前。

?  我们终于取得了政治解放。

我们承诺,会将依然陷于贫穷、剥削、苦难、受着性别及其他歧视的国人解放出来。

?  我们已成功地让我们千千万万的国人的心中燃起希望。

我们立下誓约,要建立一个让所有南非人,不论是黑人还是白人,都可以昂首阔步的社会。

他们心中不再有恐惧,他们可以肯定自己拥有不可剥夺的人类尊严——这是一个在国内及与其他各国之间都保持和平的美好国度。

?  作为我国致力更新的证明,新的全国统一过渡政府的当务之急是处理目前在狱中服刑囚犯的特赦问题。

?  我们将今天献给为我们的自由而献出生命和作出牺牲的我国以至世界其他地方的英雄。

?  他们的理想现已成真,自由就是他们的报酬。

?  作为一个统一、民主、非种族主义和非性别主义的南非首任总统,负责带领国家脱离黑暗的深谷。

我们怀着既谦恭又欣喜的心情接受你们给予我们的这份荣誉与权利。

?  我们深信,自由之路从来都不易走。

我们很清楚,没有任何一个人可以单独取得成功。

?  因此,为了全国和解,建设国家,为了一个新世界的诞生,我们必须团结成为一个民族,共同行动。

?  让所有人得享正义。

让所有人得享和平。

让所有人得享工作、面包、水、盐分。

让每个人都明白,每个人的身体、思想和灵魂都获得了解放,从属于自己。

?这片美丽的土地永远、永远、永远再不会经历人对人的压迫,以及遭全球唾弃的屈辱。

对于如此光辉的成就,太阳永不会停止照耀。

?  让自由战胜一切。

愿上帝保佑南非

这是奥巴马的演讲,可以摘取一些

辩论稿:克隆的坏处

1.克隆人研究的风险性 目前的动物体细胞克隆技术存在着难以预测和消除的技术风险,这已经成为人们在伦理学层面反对克隆人的一个重要科学依据。

克隆人将存在着较多的风险性 无论是科学家还是普通公众,始终都是从动物克隆技术发展的现况来类比克隆人研究的发展前景,并作为进一步推论的逻辑基础。

也即是,目前的动物克隆实验仍然处于初始阶段,克隆技术还很不成熟。

在动物克隆实验中出现的高失败率、高风险、使用了大量的重组卵细胞、大量畸形后代以及发生排斥现象等问题,将会出现在克隆人研究中。

如果仅仅通过某项动物克隆的成功个案来判断克隆技术的普遍可行性是错误的,至少是不严谨的。

科学家认为,要将动物(如绵羊)克隆实验得出的技术经验,应用到人类个体身上并非是一件容易的事情。

当这种不成熟的技术“硬要”作用于人体时,克隆人的过程将充满各式各样的危险。

例如,英国胚胎学家威尔莫特认为,有很多理由可以考虑到,由扎沃斯和安蒂诺里等人宣布的克隆人实验将会有同样高的失败率,正如试图进行动物克隆时那样。

并且,现在或者在可以预见的未来,没有可行的技术方法去检查动物胚胎所有基因组的发育状态。

因而,人们无法保证最后植入子宫内的胚胎是否能够发育正常,而不至于生下畸形儿或使代孕母体安全受到严重威胁。

另外,在上海召开的2002年国际人类基因组大会上,中国科学院副院长陈竺院士指出,最早站出来反对克隆人的正是培育出克隆羊的英国科学家,因为专家们最清楚,目前的技术离克隆人还远得很。

……克隆羊“多莉”的成功,经历了277头克隆羊实验失败的波折,怪胎、畸形层出不穷,这一幕如果在克隆人时重演,谁来为277条生命的夭折负责

还有,克隆动物被发现存在早衰现象,尚无法解释。

不顾这一切而匆忙进行克隆人,很可能酿成大错。

从陈竺院士的言论来看,他也是以动物克隆的情况来类比未来克隆人的情况。

中外科学家反复以“多莉”羊的情况来观照克隆技术的发展,这说明在此领域中没有更多的经验证据来说明问题的实质和技术风险的大小。

2.克隆人行为违背了社会伦理 对于来自社会的对克隆人行为在伦理层面的指责,科学界不可能无动于衷。

受此影响的科学家就发表了类似观点,如世界医学协会主席恩里克•阿科尔西在2001年8月8日发表声明指出,把克隆技术用于人类自己“有悖于人类价值、伦理和道德原则”。

他代表世界医学协会坚决反对克隆人实验计划。

〔5〕从另外一个角度,威尔莫特对媒体说:“试想我的妻子与我和一个复制的‘我’三人生活在一起,那就会产生一个极不寻常的关系,对我们三个人中的每个人,尤其那个复制的‘我’都将十分尴尬。

因此,必须坚决反对克隆人。

”〔6〕 当然,科学家不是伦理学家、社会学家和法学家,他们不可能从伦理学、社会学和法学等层面对克隆人问题展开系统的、溯根求源式的学理分析。

但是,他们作为现实的社会成员,他们在“克隆人”问题上就必然有着与其他社会成员相似的感觉。

这样,科学界从社会伦理层面来反对克隆人研究就很正常了。

3.克隆人行为违背了科学道德 (1)科学道德与科技工作者的社会职责 道德属于一种社会意识,它是在一定社会条件下调整人们之间行为的规范和准则的总和。

恩格斯曾经指出:“每个阶段,甚至每个行业,都各有各的道德。

”〔7〕我们知道,古老的“希波克拉底誓言”(the Hippocratic Oath)作为医师团体的职业誓约书就要求从业者:应尽自己的知识与能力医治病人,不得有越分的医疗行为,并坚守品性与道德规范。

那么,在科学技术的研究、开发和应用过程中,同样要求人们遵守一定的道德原则。

现代科学技术的社会功能越来越强大,对社会的渗透越来越广泛,也就越有可能引起更多的社会、伦理和法律等问题。

科技工作者的社会责任比以前显得更加突出和重要。

“为科学而科学”、“科学不考虑效用或利益” 等说法已经不合时宜,科技工作者必须对“应该追求何种知识”、“所追求的知识应置于何种地位”以及“如何应用这些知识”等一系列问题做出理性的分析和判断。

这些问题早就引起科学界的重视了。

在1955年7月15日,包括玻恩、海森堡和居里夫人在内的52位诺贝尔奖获得者在《迈瑙宣言》中,针对科学技术的社会价值反思说:“我们愉快地贡献我们的一切为科学服务。

我们相信科学是通向人类幸福之路。

但是,我们怀着惊恐的心情看到:也正是这个科学向人类提供了自杀的手段。

”〔8〕 科技工作者有创新的自由和权利。

但是,科学研究的自由永远不意味着为所欲为、肆意行事,科技工作者应对这种创新担负起相应的社会责任。

科技工作者不能只关心自己的研究兴趣,更要关心科学技术的社会功能和社会影响。

这既是现代社会对科技工作者的一种强烈要求,也是科技工作者应该担负的一项历史使命。

其实,在1997年“多莉”羊出生之后,两大著名学术期刊Nature和Science除了报道与克隆技术研究有关的科学论文外,还连续发表大量出自科学家之手的评论文章,如“克隆:人将成为下一个”、“不要克隆人”、“风险与不确定性”、“‘多莉’的考证”以及“什么是克隆

并非你所想的那样”等。

这充分表现出科学界对克隆技术发展所引起的社会风险问题的关注。

今天,关心人类前途的科学家应该关注与克隆有关的伦理、法律和社会问题,保证克隆知识和技术服务于社会,而不是伤害人类社会。

正如诺贝尔奖获得者、著名分子生物学家J. D. 沃森所说:“可以期待,许多生物学家,特别是那些从事无性繁殖研究的科学家,将会严肃地考虑它的含意,并展开科学讨论,用以教育世界人民。

”〔9〕 在科学界已经形成如下一个规范:当一项技术在社会上有争议时,科技工作者要把社会利益放在首位来评价这项技术。

还要求科技工作者在从事科学研究时要更多地考虑选题的社会价值,而不能仅仅在某种好奇心或兴趣的作用下随心所欲地从事研究,更不能从事旨在“哗众取宠”或“怪异”的研究目标,如为了“复活”死人而去克隆人或进行“人畜细胞融合”等。

在2002年,威尔莫特强调指出,自从进行动物克隆试验之后,他从未考虑过进行克隆人试验,克隆人试验不仅会使被试验者冒着很大的风险,而且这种实验结果没有什么科学意义,不管从伦理道德上还是从医学上讲,都没有理由这样做。

〔10〕 (2)盲目进行生物学实验是一种不负责任的行为 人们经常谈及的一个与科技工作者社会责任相关的生物技术研究案例是:在20世纪70年代初,美国斯坦福大学的伯格教授人工构成了第一个重组DNA杂交分子。

不久,他的科学同行提醒他要注意重组DNA分子可能具有致癌性,带有重组分子的细菌大量增殖也有可能成为传播人类肿瘤的媒介,会在社会产生严重的不良后果。

伯格教授就接受了同行建议,停止了自己的基因重组研究。

他还在Nature上向全世界的科学家发出呼吁:在重组DNA分子潜在危害尚未弄清或在找到适当的防护措施之前,应自动停止有可能致癌的基因扩增实验。

这些讨论导致美国政府在1976年颁布了“关于重组DNA分子研究的准则”,对转基因技术的研究、应用进行严格管制。

后续的科学实践证明,伯格等人对转基因技术的危险性估计过高。

只要人们在研究和实验过程中严加控制,妥善管理,认真对待,采取严密的防范措施,这些潜在危害是完全可以避免的。

因此,美国政府在1979年就恢复了基因重组研究。

〔11〕这种涉及生物技术社会利益与风险的科学争论具有深远的现实意义。

这既是科技工作者社会责任感的自觉体现,也开创了一种应对新技术未知风险的合理程序。

为避免新技术可能引起的祸害,应该制定出必要的管理计划与伦理规范,以暂时阻止那些后果尚未得到确切了解的实验。

这种从人类社会整体利益出发选择科研课题的主张,既是一种科学选择,更是一种道德选择。

不少科学家认为,为了某种正当目的而进行生物学实验是没有过错的,但安蒂诺里等人的克隆人行为是不负责任的。

只要体细胞核移植技术的安全性还不确定,只要人们还未充分探讨与克隆人体相关的道德问题以及不育夫妇是否还能够找到其它妊娠的方法,在明知会对当事人造成某种“伤害”和“风险”的情况下,而执意去从事这类技术活动,就是一种不负责任的行为,甚至是一种犯罪行为。

(3)与严谨的科学精神不符 人们应该如何看待克隆人研究以及有关报道呢

很多科学家批评说,安蒂诺里等人的研究,不仅无视目前动物克隆研究中出现的各种风险,没有提供令人信服的证据,也没有解释其所用的具体技术是什么,以供科学界评议。

安蒂诺里等人的克隆人言行只是通过大众传媒来宣布,这与严谨、求实的科学精神是不相符的,却给人以“作秀”的感觉。

美国《医学伦理通报》的编辑理查德•尼科尔森说:“我认为安蒂诺里从来没有考虑过后代的利益,他的所作所为只是为了赢得个人的声望,是为了出名才一意孤行要进行这项极有争议的实验的。

”〔12〕一些科学家强烈要求安蒂诺里等人对有关消息是否属实给予切实的澄清。

事实上,在科学界有不少人对克隆人运动提出严重质疑。

例如,从逻辑上讲,美国宾夕法尼亚大学的阿瑟•卡普兰教授说:“那些科学家们声称有200多对夫妻排着队,等候被带到某个偏僻的地方用克隆细胞进行人工受孕,然后他们会照料每一个成功怀孕的妇女,这一切听起来根本就不可信。

”从技术上讲,纽约一家医疗中心生殖内分泌学主任马克•索尔曾针对希德要克隆人一事说道:“很难想象在门诊所那样的条件下做这件事,除了引起轰动效应还能有什么别的。

”〔13〕对于最近的“克隆人”新闻而言,身为“克隆援助”公司的“首席科学家”,布瓦瑟利耶却没有医学和生物学方面的学术背景,也从来没有发表过与克隆技术相关的研究论文。

此种情况下,她又该如何开展克隆人研究呢

试问,他们发布的“克隆人”出生消息的可信度又在哪里呢

〔14〕在此,我们赞同我国知名学者周国平先生说过的一席话:“我对一切太喧嚣的事业和一切太张扬的感情都心存怀疑,它们总是使我想起莎士比亚对生命的嘲讽:‘充满了声音和狂热,里面空无一物’”。

〔15〕科学研究不应只是一种外表非常热闹的事业,它更需要的是寂寞、孤独和宁静。

(4)反对以克隆人牟利 克隆人运动的一个重要动力,也就是一些人想象的有关克隆人的商业化企图和潜在的巨额利润空间。

目前,我们不排除那些从事克隆人实验者试图从中谋利的可能。

正如世界医学协会主席阿科尔西针对安蒂诺里宣称的克隆人计划所指,现在世界上准备实验的克隆人计划涉及到许多“经济利益”,这些计划企图将克隆技术变成“大笔交易”,通过实验追求“简单的商品成果”。

因此,对于打算以违背科学道德的克隆人行为作为牟利的手段,则应该予以坚决反对。

因为再好的科隆技术也会有可能失败,这也是科学研究者公认的。

而进行科隆人的技术就是对这种失败可能性的放任,如果失败了,就是对科隆人的伤害,而科学研究者就是过于自信的过失,要负刑事责任。

1965年诺贝尔物理学奖获得者,美国的科学家理查德·费恩曼说过,科学是一把能够打开天堂的钥匙,但是它同样也会将地狱打开。

主要观点:克隆人具有自然人的法律主体资格 克隆人给社会带来法律主体上的混乱 克隆人研究行为是违法行为 克隆人研究者涉嫌故意杀人及伤害罪 克隆人的受监护权被抚养权得不到保护 克隆人的生命健康权和人格权结婚权得不到保护 克隆人研究是对于进一步犯罪的引诱 克隆人的研究违背人类不变的伦理道德并且也是人类的陷阱 最近世界上一邪教组织头目甩出一个令世人惊讶的消息,公开宣称他们已经制造出了克隆人。

此外2001年5月30日《南方周末》报科学版登载了一篇关于克隆人的文章,文中表达了我国的某些科学界人士支持克隆人的言论,近一年来,克隆人成为社会各界的热门话题。

在众说纷纭的时候,我想由于知识所限或者是其他的原因。

他们并不了解克隆人的产生在法律方面存在着什么顽疾。

时到今日,长期沉积在我思索之中关于克隆人的看法,一刻也不能沉默。

我想如果不以法律的名义向克隆人说不,也许好多人还会对克隆人报有迷茫、幼稚甚至无知的幻想,成为别有用心的科学狂人的被欺骗对象。

就象《指环王》中魔鬼就要复活一样,当恐怖即将袭来时,村民们却在忘怀地喧闹和狂欢。

这使我感到不安,因为从法律角度看,支持克隆人研究就是一个走向危险的方向,法律反对克隆人

本文所述是从法律角度剖析克隆人研究行为的违法性、犯罪性,以及克隆人如果出现的话,其主体性质、民事法律地位是如何的状态。

由于学识浅薄,未免有疏漏不足之处,但我希望以此来唤醒那些为克隆人研究摇旗呐喊的“无知”知识分子的灵魂,望广大法律界同行为此深思,为此与我共同做出抵制克隆人研究的有益努力。

克隆人是人不是物 人们愿意乐观的看待克隆人研究,很大的因素是因为有些人会把克隆人研究的基因提取对象,以及把制造产生的个体当成物的客体或是说无人权的实验体。

当每一个从事克隆人研究的人对克隆人主体性质的认识轻松略过不加理会时,这种项目的研究就会显得如同在动物身上研究鼠疫疫苗一样积极。

克隆人是不是人呢

我想克隆人当然是人。

因为,克隆人研究只是突破了人类有性繁殖的传统,使用了无性繁殖的手段,这种研究本身是攻克无形繁殖这一手段,其目的就是创造出与人一样有智能的生命,即使其胚胎生成方式不同,但克隆人生理机能完全与人无本质差异。

因此无论从一般视角还是法律视角,克隆人就是人。

我们知道,即使是一个没有知觉的植物人或神志不清的精神病人,他们都是自然人主体。

人的主体资格权利能力不因是否具有完整的行为能力而受到限制或剥夺,人的自然权利、社会权利、法律权利都是平等的。

基于这一点,所以说克隆人都应具有象自然人同样的公民权利。

即他们应当有生命权,健康权,财产权,有性不受侵犯权,工作权,受教育权,甚至应有选举权和结婚权等等。

也许会有极端者要说,克隆人不是人只是一个物种,就是幻想片中的机器人,就象美国片中的终结者一样。

这种回答是极为残忍的,这会使人想起日本的七三一部队,他们不是把人称做是实验品吗。

把人当作实验品,杀人不叫杀人而是叫做实验,这是魔鬼逻辑。

如果这样,克隆人的命运与动物在人类手中的命运还会有什么区别

克隆人将因此没有生命权、健康权。

克隆人会不经法律允许被擅夺生命。

克隆人将成为一种基因产品被任意交易。

试想,如果这样,人类社会岂不要倒退到比奴隶社会还要残忍的境界,全人类都会陷入残杀和掠夺,电影中的可怕世界也必然会成为现实。

因为,没有人会区别出克隆人与自然人的不同。

只要有一个你是克隆人的借口,其随之遭受的命运就可以和被宰杀的牲畜一样可怕。

克隆人给社会带来法律主体上的混乱 法律所调整的主体有真实主体和虚拟主体之分,虚拟主体有若干个如国家、国际组织、企业法人、政党等都是,而真实主体只有一个,那就是自然人或者说公民。

在只有一个真实主体类型的世界中,错综复杂的不公平不公正现象已经是层出不穷,试想如果出现了克隆人,这就意味着世界上出现了另一个真实主体,两个真实主体类型的世界,世界必将导致更为混乱。

克隆人研究目的无益于人类 克隆人的研究不会带来人类价值上的进步。

人的价值不在于他的身体条件、肤色、身材,培养人的价值在于如何教育。

一个自然人如果在后天的社会教育上不成功那么他必然不会有很高的社会价值。

既然决定人类命运的是道德和社会的教育,那么的克隆人研究又有什么意义呢

克隆人研究的逻辑矛盾 克隆人不能因其胚胎方式的不同而降低或否定他不具有人的法律地位。

但这样就陷入一个矛盾,不把克隆人视为人是错误的,如果把克隆人视为人,那么在克隆人的研究中,在作为一个技术手段的进步过程中,研究者必然就要残害克隆人的生命,毫无疑问这就不是研究而是犯罪。

任何一个理性的人会支持一项以杀人为主要代价的研究吗,更可怕的是这种研究的结果会给人类带来更大的犯罪和灾难,这就是一种让人类走向灭亡的技术进步

克隆人研究违法 克隆人的过程对于克隆人的生命健康存在着情节严重的伤害行为,这是违背宪法、刑法精神的行为。

就我国而言,国家实行计划生育,人类自然生产都在限制之列,为什么还要进行另一种人口生产的实验。

何况,我国人口的自然繁衍生育能力很强,绝对没有必要通过克隆方式创造人口。

因此,在我国克隆人的研究是违背《计划生育法》的做法。

克隆人研究过程的危害性 从动物克隆的实验来看,克隆物种的成活率很低。

在多莉羊的克隆实验中,277个胚胎融合仅仅成活了多莉一个,成功率只有0.36%。

许多有幸降生的克隆小牛,有很多很快死于心脏异常、尿毒症或呼吸困难。

出生后的克隆动物部分个体表现出生理或免疫缺陷。

血液的含氧量和生长因子的浓度低于正常;胸腺、脾、淋巴腺发育不正常等。

现在可以看出来,同正常生殖相比,通过克隆方式产生的生命大多存在着残疾、夭折。

可以想象,在制造克隆人的过程中必定会出现各种各样的残疾的人类,或是残疾的胚胎或是残疾的婴儿。

这时,疯狂的科学家难道会承担起养育这些人类生命的责任吗,恐怕任何人也不会相信。

克隆人研究者的犯罪责任 科学家创造克隆人的行为具有故意杀人罪和故意伤害罪行为的犯罪特征。

故意犯罪分直接故意和间接故意。

直接故意是指明知行为结果的必然并积极追求。

间接故意是指明知行为可能发生危害社会的结果,行为上放任这种结果的发生。

克隆人的研究存在着致人死亡或残疾的可能性后果,并且几乎是一种必然性。

行为人在主观明知的情况下从事这种研究,由于其行为必然或极可能导致克隆人生命致死甚至致残,因此,这就是一种故意杀人和故意伤害罪,只不过是一种特殊类型。

从主观心态和对后果的预见性上看,进行克隆人研究的科学家至少是具有犯罪间接故意的。

杀人犯罪的方式有多种。

比如有即时持刀毙人死命的犯罪,也有通过长期的药物毒害达到杀人目的的犯罪。

对于一个正常生育下来的残疾儿来讲,这种人体上的残疾不可能被归咎于某个人的犯罪行为,因为,正常的生育出现残疾儿是无法预见的。

但对于研究克隆人的科学家来讲,正是因为其明知并使用了一种特别的行为方式而导致了新生儿的死亡或伤残夭折,因此其应当承担相同于故意杀人和故意伤害罪的刑事责任。

克隆人给民事法律关系带来混乱 一、克隆人没有监护人 自然人正常降生后,一般有父母作为合法的监护人。

当其父母逃避监护和抚养责任时,这不仅要受到道德的谴责,还应受到民事责任的追究。

作为克隆人,谁是他们的父母,这是一个非常重要的问题。

最初的克隆技术基本是有性繁殖的继续,有精子供体和卵子供体,理论上是存在父母的。

但现在提供体细胞核的克隆技术已经出现,无性生殖基本成熟。

克隆人基本是体细胞核提供者的基因翻版,但提供体细胞核者有可能与其年龄相当的人,因此从伦理上应当做父亲的体细胞提供者在年龄和行为能力上也许并不可以。

实质上无论是那一种技术,克隆人几乎都是找不到他们的父母。

也许他们的父母根本不认识,他们只是研究者的一个“研究成果”。

克隆人还有另一种可能会是被某个母体代孕后降生的。

克隆人的代孕母亲是否有义务成为其监护人,这也很难。

因为代孕母亲所生的孩子也许与自己并无一点血缘关系,既然没有血缘关系,也不能要求代孕者承担监护抚养义务。

由于克隆技术已经到了单性繁殖的水平,因此,克隆人甚至享受不了非婚生子的待遇,降生之后就是一个彻底的孤儿。

让我们想象,一个从身体机能上存在缺陷的人,同时在社会地位上同样存在缺陷,这不是一种残忍吗。

谁来看护他,谁来教育他,他又能如何被塑造成一个有益于社会的人呢。

也许,克隆人的生命还不如真正的动物幸运。

动物和小鸟出生都有母亲来哺育,喂养,而克隆人从来到世界上就是一个牺牲品,实验品。

相信,克隆人的感知力与人类是一致的,他们同样惧怕疼痛,惧怕孤独,惧怕流血,惧怕死亡;他们需要亲情,需要友情,需要爱情,但这一切他们又怎能得到呢。

由于没有监护人,代孕人与研究人之间完全可以是一种商业合同关系。

生完了孩子,养育到一定时间,即可交“货”。

这时研究者如何利用这些生命,他们可能是为委托人生产下一代,或者是复制品;但他们也完全可以为他们自身的犯罪目的或委托人的犯罪目的而自由地处置这些人类。

这所有的一切将因克隆人没有父母监护显得更为随便。

二、克隆人的人格权和荣誉权 人都是社会性的,作为克隆人同样是。

那些希望有一个克隆儿的父母毫无疑问也想有一个自立于社会的孩子。

可是,由于克隆人的特殊背景,他的健康无法保证。

由于健康及免疫力的先天问题,克隆人容易患有传染病、精神病,这一切使他的健康自生来就受到侵害,而这种侵害完全也是人为的。

由于有疾病,周围的普通人自然很难接受克隆人,一个无法融入社会的克隆人又怎能实现一个正常人的价值呢。

研究出来的克隆人如果连普通人应该享有的幸福都没有,连普通人被社会认可的水平都达不到,这种研究又有什么价值呢

这样的孩子难道不更是让父母担忧和痛苦吗

一个得不到社会认可的克隆人他的人格权、荣誉权又如何得到尊重呢

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片