
急求:以“世博”为主题的英语演讲稿
世界博览会是由一个国家的政府主办,有多个国家或国际组织参加,以展现人类在社会、经济、文化和科技领域取得成就的国际性大型展示会。
其特点是举办时间长、展出规模大、参展国家多、影响深远。
自1851年英国伦敦举办第一届展览会以来,世博会因其发展迅速而享有“经济、科技、文化领域内的奥林匹克盛会”的美誉。
按照国际展览局的规定,世界博览会按性质、规模、展期分为两种:一种是注册类(以前称综合性)世博会,展期通常为6个月,从2000年开始每5年举办一次;另一类是认可类(以前称专业性)世博会,展期通常为3个月,在两届注册类世博会之间举办一次。
注册类世界博览会不同于一般的贸易促销和经济招商的展览会,是全球最高级别的博览会 PS:这个没英文版。
--------------------------------------------------------------------- World Expositions are galleries of human inspirations and thoughts. Since 1851 when the Great Exhibition of Industries of All Nations was held in London, the World Expositions have attained increasing prominence as grand events for economic, scientific, technological and cultural exchanges, serving as an important platform for displaying historical experience, exchanging innovative ideas, demonstrating esprit de corps and looking to the future. 世界博览会是人类文明的驿站。
从1851年伦敦的“万国工业博览会”至今,世博会正日益成为全球经济、科技和文化领域的盛会,成为各国人民总结历史经验、交流聪明才智、体现合作精神、展望未来发展的重要舞台。
With a long civilization, China favors international exchange and loves world peace. China owes its successful bid for the World Exposition in 2010 to the support for and confidence of the international community in its reform and opening up. The Exposition will be the first registered World Exposition to be held in a developing country, which gives expression to the expectations the world’s people place on China’s future development. 具有悠久东方文明的中国,是一个热爱国际交往、崇尚世界和平的国度。
中国取得了2010年世博会的举办权,这将是注册类世界博览会首次在发展中国家举行,体现了国际社会对中国改革开放道路的支持和信任,也体现了世界人民对中国未来发展的瞩目和期盼。
---------------------------------------------------------------------- 下面是关于上海的世博会 So what will Expo 2010 Shanghai China deliver to the world? There is no doubt that the Chinese people will present to the world a successful, splendid and unforgettable exposition. 中国将在2010年上海世博会上为世界人民奉献什么
毫无疑问,中国人民将为五湖四海的宾客奉上一届成功、精彩、难忘的盛会 Expo 2010 Shanghai China will be a great event to explore the full potentials of urban life in the 21st century and a significant period in urban evolution. It is expected that 55 percent of the world population will be living in cities by the year 2010. The prospect of the future urban life, a subject of global interest, concerns all nations, developed or less developed, and their peoples. Being the first World Exposition on the theme of city, the Exposition 2010 will attract governments and peoples across the world who, focusing on the theme “Better City, Better Life” during its 184 days’ run, will display to the full extent the urban civilization, exchange their experience of urban development, disseminate advanced notions on cities and explore new approaches to human habitat, life style and working conditions in the new century and learn how to create an eco-friendly society and maintain the sustainable development of human beings. 中国2010年上海世博会将是一次探讨新世纪人类城市生活的伟大盛会。
21世纪是城市发展的重要时期,预计到2010年,全球总人口中的55%将居住在城市。
因此,对未来城市生活的憧憬与展望是一项全球性课题,它与不同发展水平的国家和人民都休戚相关。
作为首届以“城市”为主题的世界博览会,在上海世博会184天的展期里,世界各国政府和人民将围绕“城市,让生活更美好”这一主题充分展示城市文明成果、交流城市发展经验、传播先进城市理念,从而为新世纪人类的居住、生活和工作探索崭新的模式,为生态和谐社会的缔造和人类的可持续发展提供生动的例证。
Expo 2010 Shanghai China will be centered on innovation and interaction. Innovation is the soul while cultural interaction is an important mission of the World Expositions. In the new era, Expo 2010 Shanghai China will contribute to human-centered development, scientific and technological innovation, cultural diversity, win-win cooperation for a better future, thus composing a melody with the key notes of highlighting innovation and interaction in the new century. 中国2010年上海世博会将是一曲以“创新”和“融合”为主旋律的交响乐。
创新是世博会亘古不变的灵魂;跨文化的碰撞和融合,则是世博会一如既往的使命。
“以人为本、科技创新、文化多元、合作共赢、面向未来”——上海世博会将在新的时代背景下继续弘扬“创新”和“融合”的主旋律,创作一曲人类新世纪的美妙乐章。
Expo 2010 Shanghai China will also be a grand international gathering. On the one hand, we shall endeavor to attract about 200 nations and international organizations to take part in the exhibition as well as 70 million visitors from home and abroad, ensuring the widest possible participation in the history of the World Expositions. On the other hand, we will put Expo 2010 Shanghai China in a global perspective and do our best to encourage the participation and gain the understanding and support of various countries and peoples, in order to turn Expo 2010 Shanghai China into a happy reunion of peoples from all over the world. 中国2010年上海世博会将是世界各国人民的一次伟大聚会。
一方面,她将努力吸引200个左右的国家和国际组织参展,吸引海内外7000万人次游客前来参观,从而以最为广泛的参与度载入世博会的史册。
另一方面,我们将始终以全球的视野来筹备和举办上海世博会,举全国之力,集世界智慧,最大限度地争取世界各国政府和各国人民的参与、理解和支持,从而使上海世博会真正成为“世界人民的大团圆”。
In addition, Expo 2010 Shanghai China will offer a wonderful opportunity for cross-culture dialogues. Before the conclusion of the Exposition, “Shanghai Declaration” will be issued. This declaration, hopefully a milestone in the history of the World Expositions, will epitomize the insights to be offered by the participants and embody people’s ideas for future cooperation and development and extensive common aspirations, thereby leaving a rich spiritual legacy of urban development to the people throughout the world. 中国2010年上海世博会还将成为人类文明的一次精彩对话。
上海世博会闭幕前将发表《上海宣言》。
这一世纪性的宣言将汇集各国人民在世博会上的真知灼见,承载人们对全球未来合作与人类未来发展的深邃思考和广泛共识。
这将是上海世博会为世界人民留下有关城市主题的一份丰厚的精神遗产。
The Chinese Government will go to great lengths to make Expo 2010 Shanghai China a special event that carries on traditions and opens a new vista into the future. “Keeping in mind the next 60 years’ development while preparing for the 6 months’ exposition”—that is our motto. We count on the continuing attention, support and participation of all the peace-loving countries. 着手6个月、着眼60年——中国政府将竭尽全力举办一届既传承历史、又继往开来的世博会。
我们期待着一切向往和平的国家一如既往地关注上海世博会、支持上海世博会、参与上海世博会。
---------------------------------------------------------------------- 海宝 Designing concept of the mascot 设计理念 Like the mascots for huge worldwide events such as Olympics and World Cup, the mascot of World Expo is very important for interpreting the theme and expressing the culture. The emblems and images of past World Expos have turned into the unique intangible legacy. The World Expo mascots have not only become the representatives of Expo images, but also embody the culture and spirit of hosting countries and cities. Mascot, as the symbol featuring the hosting country, will embody the history, development, culture, concept and social background of the country and will play an important role in the communication in political, economical and cultural fields. The mascot of World Expo 2010 Shanghai China is trying to accomplish the following functions: 世博会和奥运会、世界杯等超级大型活动一样,都十分重视吉祥物对于演绎主题、传承文化的重要作用。
历届世博会标志和形象已经成为独特的无形资产,成为世界公认的遗产之一。
世博会吉祥物,不仅是世博会形象品牌的重要载体,而且体现了世博会举办国家、承办城市独特的文化魅力,体现了世博会举办国家的民族文化和精神风貌,她已经成为世博会最具价值的无形资产之一。
“吉祥物”作为代表东道国特色的标志物,是一个国家文化的象征。
她从各个层面反映了东道国的历史发展、文化观念、意识形态以及社会背景,并在政治、经济、文化等多个领域的传播中扮演着十分重要的角色。
中国2010年上海世博会吉祥物在设计理念上,努力实现以下功能: 1. To embody the culture of the hosting country World Expo 2010 Shanghai China is a global event that is hosted by China and undertaken by the city of Shanghai. It is the first time that a developing country will host a registered World Expo. The design of Shanghai Expo mascot must have Chinese cultural characters, state the Chinese cultural sprit and manifest that Shanghai Expo is a platform for worldwide cultural exchange. Meanwhile, the design must accord with Chinese laws and social conventions. 2. To interpret the theme Better City, Better Life The mascot of World Expo 2010 Shanghai China should become the unique visual logo of theme development and should be different from the existing mascot images of previous World Expos and international events in theme manifestation and designing. The image of mascot should well express the theme of Shanghai Expo Better City, Better Life by using innovative ideas, impressive appearance and motions to state its concept and characters. By exploring the relationship among cities, urban dwellers and planet, the mascot must express the inner relation between heritage and future. The designing concept should be clear and unique, which coincide with the theme and easy for the public to undertand. 3. To have the value of re-creation The mascot of World Expo 2010 Shanghai China should meet the principle of good looking, easy to understand, easy to remember and easy to use. It should also be suitable for the creation of licensed products, including stationeries, garment, souvenirs and jewelries. The mascot should be easy to be re-created in graphic, solid or electronic media. (1)体现主办国家的文化 2010年上海世博会是由中国举办、上海承办的全球盛会,也是第一次在发展中国家举办的综合类世博会。
上海世博会吉祥物设计必须包含中国的文化特征,彰显中国的文化精神,反映上海世博会中外文化交流的特征。
同时,符合中国法律和社会公序良俗的要求。
(2)演绎上海世博会“城市,让生活更美好”的主题 中国2010年上海世博会吉祥物应该成为主题演绎的形象载体和视觉标识,与历届世博会或其他国际大型活动已有的吉祥物形象在主题表现、造型设计等方面有明显区别。
吉祥物形象要通过创意提炼、造型设计、理念阐述、性格设定、动作演绎等手段,充分表达上海世博会“城市,让生活更美好”的主题。
通过吉祥物形象生动演绎城市、城市人、城市星球之间的互动关系,深刻表达足迹、梦想之间的内在关联。
设计思路和理念要清晰而独特,契合主题且易于为广大受众理解。
(3)具有产品衍生和开发的价值 中国2010年上海世博会吉祥物要符合“好看、好懂、好记、好用”的原则,具有产品衍生、市场开发的形象基础和造型前提,具有认知度高、应用性强等特点,适合各种各类玩具、文具、服装、礼品、饰品等系列衍生产品的设计与开发。
在表现形式和技术手段上,适用于平面、立体和电子媒介的传播和再创作,适用于不同载体对主题演绎和表现样式的需要。
Main Character 主体形象 Created from the Chinese character , which means people, the mascot embodies the character of Chinese culture and echoes with the designing concept of the emblem of World Expo Shanghai. Using the Chinese character as the mascot of an international event is an innovation. Hair: the hair of the mascot is like the wave of the sea, which represents its open character and stated the character of its birth place Shanghai. Face: its cartoon expression shows its confidence and friendly character. Eye: big, round eyes show his anticipation of the city. Blue: the color shows its latitude and imagination, which represents the rising and potential China. Body: its round body represents a well-off life, which is also lovely and cute. Fist: he thumbs up to show the appreciation and warm welcome to the friends from all over the world. Big feet: he stands steadily on the big feet and embraces the world with big arms, which shows China have the ability and faith to host a successful Expo. The structure of Chinese character , in which two strokes support each other, manifests the concept that a good life should be created by all the people. The world should be supported by people, and people should have harmonious relationships with nature and society, so that the life in cities would be better. The mascot will surly become the lucky symbol and cultural remark of Shanghai Expo. 以汉字的“人”作为核心创意,既反映了中国文化的特色,又呼应了上海世博会会徽的设计理念。
在国际大型活动吉祥物设计中率先使用文字作为吉祥物设计的创意,是一次创新。
头发:像翻卷的海浪,显得活泼有个性,点明了吉祥物出生地的区域特征和生命来源。
脸部:卡通化的简约表情,友好而充满自信。
眼睛:大大、圆圆的眼睛,对未来城市充满期待。
蓝色:充满包容性、想象力,象征充满发展希望和潜力的中国。
身体:圆润的身体,展示着和谐生活的美好感受,可爱而俏皮。
拳头:翘起拇指,是对全世界朋友的赞许和欢迎。
大脚:稳固地站立在地面上,成为热情张开的双臂的有力支撑,预示中国有能力、有决心办好世博会。
“人”字互相支撑的结构也揭示了美好生活要靠你我共创的理念。
只有全世界的“人”相互支撑,人与自然、人与社会、人与人之间和谐相处,这样的城市才会让生活更加美好。
“人”字创意造型依靠上海世博会的传播平台,必将成为中国上海世博会的吉祥符号和文化标志。
Meaning of Haibao 吉祥物的名字由来 The name of the mascot of World Expo 2010 Shanghai China is Hai Bao, which means the treasure of the sea. The name of Hai Bao is easy to remember, echoes with the color of its body and is a typical lucky name in Chinese tradition. Hai Bai is the good well ambassador of Shanghai Expo. He is embracing friends from all over the world with his arms and confident smile 中国2010年上海世博会吉祥物的名字叫“海宝(HAIBAO)”,意即“四海之宝”。
“海宝”的名字朗朗上口,也和他身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。
“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。
海宝是中国2010年上海世博会的形象大使,他正用热情的双臂、自信的微笑欢迎来自全球各地的朋友们。
Theme Manifestation Cities is formed by the assembly of human beings and then evolved into an organized system, in which people are the most active and creative cells. People's life and development of the cities are closely related. With the rapid process of urbanization, the interaction between cities and the biological circle as well as the resources on the earth have become more and more strong. The relationship among people, city and earth runs through the urbanization. The three will become an inseparable complex. People are the cells as well as the spirit of cities. People give the cities their cultures, characters and uniqueness. With the urbanization, more are more people become urban dwellers. People's life is inevitably affected by the development of cities. Cities should create a good living and innovation environment for people. The structure and network of different cities have common views as well as their uniqueness. To understand the system and development of cities and construct a sustainable, healthy city structure is the precondition of building a livable city. It relies on people's understanding of city's developing rules as well as the rational activities in daily life. Human being, creator of good life, is the core to push the city development as well as the most creative part in the urbanization; hence, the designing of the mascot chose the Chinese character of people to be the main image. The blue color mascot represents the elements including earth, dream, sea, future, technology and manifests the theme of World Expo Better City, Better Life. The image of the mascot is simple, easy to remember and to communicate. Though it is a single mascot, with the different motions and costumes, it could also have various appearances. Water is the source of life. The main character of the mascot is water. The blue color stated Chinese brand-new gesture to embrace the world. Hai Bao embodies ideal of the coexistence of different cultures in cities; embodies the appreciation of economic development and environmental sustainable development; embodies the wish to remodel the city communities, embodies the anticipation of the well-off both urban cities and countrysides. Hai Bao is the whish to colorful life and the warm invitation to friends from all over the world to Shanghai. 城市由人类最初的聚居地演化而来,它不断地演进和成长为一个有机系统。
人是这个有机系统中最具活力和最富有创新能力的细胞。
人的生活与城市的形态和发展密切互动。
随着城市化进程的加速,城市的有机系统与地球大生物圈和资源体系之间相互作用也日益深入,日益扩展。
人、城市和地球三个有机系统环环相扣,这种关系贯穿了城市发展的历程,三者也将在未来日益融合成为一个不可分割的整体。
人是城市的细胞,又是城市的灵魂——人赋予城市文化、性格和创造力。
随着城市化进程的加速,越来越多的人们成为“城市人”。
城市人口与日俱增,也更具多样性。
同时,城市之外的人们生活也不可避免的受到城市化进程的影响。
城市需要为人类的生存质量创造条件,城市也应该成为人类创新和创造的温床。
不同城市的构造和内部网络既有共性,也有独特性。
了解城市系统的运作和发展规律,建设健康、可持续的城市结构和网络,是城市是否宜居和具备长久活力的前提。
这取决于人对城市系统特性和发展规律的了解,以及在日常生活、建设、开发和管理中的理性行为。
人始终是推进城市发展的核心,是城市化进程中最具创造性的主体。
人既是美好生活的创造者,也是美好生活的体验者。
上海世博会吉祥物的设计正是从主题演绎的角度出发,创造性地选用了汉字的“人”作为创意点。
而吉祥物的蓝色则表现了地球、梦想、海洋、未来、科技等元素,符合上海世博会“城市,让生活更美好”的主题。
吉祥物整体形象结构简洁、信息单纯、便于记忆、宜于传播。
虽然只有一个,但通过动作演绎、服装变化,可以千变万化,形态各异,展现多种风采。
“上善若水”,水是生命的源泉,吉祥物的主形态是水,他的颜色是海一样的蓝色,表明了中国融入世界、拥抱世界的崭新姿态。
海宝体现了“人”对城市多元文化融合的理想;体现了“人”对经济繁荣、环境可持续发展建设的赞颂;体现了“人”对城市科技创新、对发展的无限可能的期盼;也体现了“人”对城市社区重塑的心愿;他还体现着“人”心中城市与乡村共同繁荣的愿景。
海宝是对五彩缤纷生活的向往,对五光十色的生命的祝福,也是中国上海对来自五湖四海朋友的热情邀约。
急求一篇介绍河南省新乡市的英语演讲稿
我今天有一个梦想“艾默生准确地说,”生活的幻想之一是,当前的小时数并不是最重要的,决定性小时。
把它写在你的心脏每一天都是在一年中最好的一天。
“ 今天是重要的一天。
你解决这个问题,那你所做的决定,到时候你喜欢,可以塑造你的整个生活。
你和我接近今天和每一天的方式,是至关重要的。
我们的生活是建立了一系列像今天这样的天。
我发现,可以帮助在生活每一天充分的肯定:今天,我度过未来24小时内,而不是试图解决生活中的所有问题。
今天,我会提高我自己,我的身体,我的心和我的灵魂。
今天,我将拒绝花时间担心可能会发生什么,如果...... 今天,我无法想象我会做什么,如果事情是不同的。
他们是不一样的。
我会尽我所能,与我有什么样的材料。
今天,我会找到的宽限期,以让他人的怨恨和自我谴责过去的错误中去。
今天,我不会试图去改变或改善任何人,但我。
今天,我对别人,虽然这将是我最后一天在地球上。
今天,我将不再害怕。
我会享受美丽的事物,我会相信我给予世界也会给予我。
无论这是最好的时代还是最坏的时代,这是我们得到的只是时间。
完全生活的每一天,你会回头的生活了一定的作用。
谁可以给我一个五年级上册语文三单元的那个演讲稿,不要竞选的 也可以告诉我写有关什么的演讲稿
大家好
我是电脑。
我穿着银灰色的衣服,长着一张长方形的脸,这张脸被称作 显示屏;两只长方体的耳朵里可以传出优美动听的音乐,主人告诉我它叫音响;那椭圆形的鼠标就是我的手了;长方体的身子是我的神经中枢,主人管它叫主机;那又长又扁的键盘就是我的脚。
我的功能可多啦
工作时,主人可以用我来学习英语、搜索资料、打印作文、网上投稿……休息时,主人可以用我来玩游戏、欣赏音乐、画画、上QQ和同学聊天……我丰富的功能给主人带来了许多快乐。
主人十分爱惜我。
每次使用时,总是小心地移动着我的手在我脸上点击,轻轻地用手在我的脚上按来按去,还经常用湿毛巾给我擦身子,帮我抹掉灰尘,可舒服啦
而我的天敌就是病毒。
为此,主人给我安了一道防火墙,并且定时为我杀毒,这使得那些想破坏我的病毒只好望而却步了。
主人很喜欢使用我在word里打她的作文。
用她那灵巧的手在我的脚上按来按去,打出优美的文章。
我则在一旁配合主人,看着主人的文章,读着那抒情的一字一句,心里真高兴。
可是,主人却总是抵挡不住我的诱惑,一有空就用我来上QQ和她的同学聊天。
主人每次都说只上10分钟,可是到了10分钟后,她又在嘴里默默念到:“再上10分钟就下。
”但到了时间以后,主人还是克制不住自己,所以往往一上就是四五十分钟。
因为这个,主人的视力可下降了不少,我真替主人担心啊。
我就是这样,有利有弊,只要你正确地使用我,一定能使你生活更加方便。
现在你了解我了吗
小主人到外面学兴趣班去了,我可以在这儿和大家谈谈话,就先来个自我介绍吧
我的身体是长方形的,前面有个小小的袋子,是用来放文具盒的。
我和文具盒可是好朋友,小主人经常表扬我,说我尽心尽力地为她服务,把文具盒保管得好好的。
每次听到这句话,我的心里像蜜一样甜。
我还有一个大的袋子,是给小主人放草稿纸的,我很喜欢小主人用草稿纸,因为她每次把用过的草稿纸放在我这儿时,我看着看着,还能学到不少东西呢
还有,我从纸上那密密麻麻的字,可以看出小主人学习是多么认真、刻苦呀
我一定要向小主人学习,做书包们的好榜样。
我中间是一个又大又扁的口袋,小主人用来放试卷、资料和画纸的。
每次小主人的老师要发试卷时,我可派上用场了,每次看到小主人那优异的成绩,我心里甜滋滋的。
老师在表扬小主人画画得好或者是资料找得齐全时,我都特别高兴,因为我也有功劳呀
能放最多东西的要数我那个大肚子了,每个学期开始,小主人就会把很多课本和作业本往我肚子里放,我都能把书保管得好好的,所以小主人非常爱我。
我的手是给小主人放水瓶的,在这里我要提醒小主人:现在是秋天,很干燥,一定要多喝水。
我的家族可大了,各种形式的都有,有背的,还有一种有轮子是用手拉的,颜色也很多呢
每到学期末,小主人都会给我洗一次澡,我身上总是干干净净的。
时间过得真快呀
小主人回来了,下次再聊吧
拜拜了
一篇关于爱心的演讲稿,三分钟左右
世间的“爱”是永恒的,是不变的,是永存于世的.所有的惊人举动,都有爱的力量,都是爱创造出的,没有爱,就没有一切。
一个人心里有别人,总能设身处地地为他人着想,并有爱的奉献,那么得到的将是内心的充实,高尚的人格,爱心的照耀。
甘愿给社会付出真情和爱的人,是最幸福的人,因为幸福总是偏爱那些热爱生活而乐于奉献的善良的人。
因此,爱,使我们心灵相通;爱,使世界不再孤单。
让你我伸出温暖之手,让世界充满爱,让生活中处处开满真、善、美的鲜花。
求 我经历过的一件事 演讲稿,可以粘贴,但要正常点
我们活在世界上,就会有许多令我们感到快乐的事情,也许每一个人认为快乐的定义不同,对於小孩子来说,他觉得只要能吃到糖果就是最快乐的事了,但是长大之后他的需求就会越来越大了,这是因为他的想法改变了。
而对於现在的我来说,最快乐的一件事就是我拥有一个幸福的家庭。
大多数的人都有一个幸福又美满的家庭,但他可能不认为这是他一生中最快乐的事,大家想想看,有许多东西失去了可以再赚回来,但你的亲生父母、兄弟姊妹,是你一生下来就注定好了,那是无法改变的事实,而且一旦失去了,就无法再挽回了,所以在我的一生里,我很珍惜与家人聚在一起的时刻光,因此在我的心里,能与家人聚在一起就是最快乐的事了。
就像是我,我就有一个幸福的家庭,在家里,每一个人都会互相帮忙,像是有一次,我的自然报告一直找不到资料,后来姊姊就上网帮我找资料,找了好久,种算是找到了,她还帮我把资料整理好,之后我才知道,那一天,她为了帮我找资料,自己的功课都放在一旁,结果功课写到好晚好晚,这真是令我好感动好感动喔
还有一次,姊姊因为功课太多,写到十一点多,当她在整理书包、检查联络簿时,才发现忘了买陶土了,爸爸知道了,就骑脚踏车道文具店去买,但是跑了好几家文具店都没买到,后来跑了好远,终於是买到了。
由此可见,在幸福的家庭里,大家都会互相帮忙的。
拥有一个幸福的家庭是我感到最快乐的一件事,所以我会好好珍惜我的家庭,希望大家也会好好珍惜自己的家庭。
推荐开头、结尾:开头: 快乐,是那洋溢在脸上的笑容;快乐,是那埋藏在心中的甜蜜;快乐,是那烙印在手心的回忆.我的快乐,是那XXXX(根据下文内容,加一句.) 结尾: 每个人,都会拥有自己的快乐,无论你多么悲伤,多么孤独,多么敏感,你都会有属于自己的快乐.只要你相信,快乐永远在你心中. 我最开心的一件事 当每一天的太阳射进窗户时,我快乐;当经过一番冥思苦想后攻克难题时,我快乐;当看到别人因为我的帮助而露出笑脸时,我快乐。
我是一个爱创造快乐的人,快乐,会因为我或者你而流动,而传播。
因为快乐,所以会开心:因为会开心,所以快乐。
班主任**要在班级举办一场辩论会。
对我这位能言善辩的小女(男)孩来说,又是一次大显身手的好机会。
这次辩题是“读书是否有益”。
正方观点是“读书有益”而反方观点是“读书未必有益”,正反双方辩手由同学自由选择。
面对“读书有益”这一似乎颠覆不破的真理,大部分同学都加入了正方的阵营,口才好的成了辩手,而普通的同学甘当他们的后援团。
而“读书未必有益”这一难于立足的观点,许多同学望而生畏,看到这场面,我毛遂自荐,主动选择了反方,看到我的选择,“文博”苏诗凡,“怪才”张航彬也加入了反方的阵营,稀稀拉拉只有十几位同学勇当我们的后援团,我方势单力簿,形势十分严峻。
辩论开始了,首先正方出场的是号称“百灵鸟”的**同学,这可是位重量级的辩手啊,只见她摆出主持人特有的姿势,胸有成竹,开门见山,直入主题“读书破万卷,下笔如有神,读书是否有益不言而喻。
” 看到正方咄咄逼人的态势,“怪才”**也不甘示弱,为避其锋芒,他装出一付慢条斯理的样子“读书未必有益,从少管所的调查显示,许多少年犯都是看了不健康的书而走上犯罪的道路,这难道是读书有益吗
” “怪才”的回答和特有的幽默动作引来了同学们的喝采。
双方围绕着各自的观点你来我往,“文博”**,“百灵鸟”**,“怪才”**,还有我……轮换上阵,双方针锋相对,场面好不激烈。
慢慢地我方却占据了主动,为了巩固我方已取得的大好形势,我抛出了最具时尚的观点“如今是高科技时代,我们获取知识的渠道很多,电视和英特网提供给我们足够的知识营养,难道我们非得要看书吗
”我正在得意时,我方辨员**不知怎的,突然冒出一句:“对,动画片蜡笔小新里就有很多不良的东西,大家可不要学啊
”。
这下可好,对方“百灵鸟”**立即抓住**的把柄说:“既然如此,我们就得少看电视多看书。
”看到我们阵营出的糊涂虫,我真是又好气又好笑,心里暗骂这个**,关键时候出了错。
突然我灵机一动:“对方辩友,今天我们辩题是‘读书是否有益’而不是‘看电视好不好’”。
终于,辩论会的节奏又回到我方的控制之下。
…… 经过了两节课的激烈辩论,辩论会结束了。
邹老师做了总结性发言:“今天正反双方辩手都积极发言,双方围绕自已观点,力抒已见,有理有据,表现都非常出色,双方各有千秋,难分上下。
但从控制辩论会的整个场面来看,反方表现得更为出色,我认为这次辩论会的胜者是反方。
” 这虽然并不是一次正式的辩论会,但我心中还是感觉非常高兴



