欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 口号 > 星城快警口号

星城快警口号

时间:2018-09-10 07:13

“国家”这个词是什么时候出现的,是怎样出现

政治学上的国家(state)一词,最早来自于意大利思想家马基雅维里所用的statos一词,该词来自于拉丁文status。

汉语中的“国家”一词,“国”的涵义类似于欧洲观念中的“国家”,而“国”与“家”在最初是有区分的。

如《周易》:“是以身安而国家可保也”。

秦汉以后以一国而统天下,由于儒家文化强调“家国同构”,家又指家庭、家族,从而形成了“家”“国”并提的条件,“国家”指一国的整体,如西汉刘向《说苑》:“苟有可以安国家,利人民者”,《明史》:“国家正赖公耳”。

但是中国古籍中出现的“国家”并非近代民族国家的观念,而只有“天下”的观念。

在西学东渐时,才用“国家”一词附会西方的state“中国”一词最早出现是在(周代)《诗经》中,如《大雅·民劳》“惠此中国”。

但《诗经》中的此类“中国”实为“国中”,还不是真正指国家。

称国家的“中国”一词,在战国诸子书中已屡见不鲜了。

如《孟子·滕文公上》云:“陈良产地,悦周公仲尼之道,北学于中国”,又“兽蹄鸟迹之道,交于中国”;《庄子·田子方》:“中国之君子,明乎礼义而陋干知人心”……这些都说明:上古所谓“中国”,即指后世“中原”。

但地域不及后世中原广,而相当于今山西、山东、河南、河北一带。

中国一词的频繁使用,主要在周以后。

《礼记·王制》有云:中国夷戎,五方之民,皆有性也……中国、蛮、夷、戎、狄,皆有安。

十分明显,此时的中国一词,是与蛮、夷、戎、狄对举而使用的。

如果说《礼记》的成书时间较靠后,则《左传·庄公三十一年》有凡诸侯有四夷之功,则献于王,王以警于夷。

中国则否的说法,足见春秋前期,中国一词就已经与蛮、夷、戎、狄对举。

那么中国指谁呢 《公羊传·禧公四年》称:南夷与北狄交,中国不绝若线。

桓公救中国而攘夷狄,卒荆,以此为王者之事也。

齐桓公救援邢,卫等国,被称作救中国,足见此时的中国,已经扩大到被认为是诸夏的国家。

到这里,就不能不言及《公羊》学派的春秋三世说。

《公羊传·成公十五年》有:《春秋》内其国而外诸夏,内诸夏而外夷狄。

王者欲一乎天下,易为以外内之词言之 言自近者始也。

东汉经学大师何休进一步发挥公羊学派的说法,将《春秋》所记242年的历史,理想化地分为三个阶段,即:所传闻之世,所闻之世和所见之世。

所传闻之世见治起于衰乱之中……故内其国而外诸夏,所闻之世见治升平,内诸夏而外夷狄,至所见之世著治太平,夷狄进至于爵,天下远近小大若一。

虽然那242年历史发展事实并非如此理想化,但我们必须承认此种理念对民族关系发展规律做出了某些正确认识和预见。

夏、商时期,应该是华夏民族的形成时期;而集华夏制度文化和精神文化之大成的周礼的形成,是华夏民族最终形成的标志。

观夏、商、周、春秋,各邦国不断分化,有的进入华夏集团,有的进入蛮、夷、戎、狄集团,像祀国这样的国家,一度摇摆于夷夏之间,最后终于摆进了华夏集团,成了诸夏的一分子。

关于“中国”一词的含义,大致有两种解释 1.中国二字有京都、京师之意。

最早这么用中国一词的便是《诗经·大雅·民劳》中的“民亦劳止,汔可小康,惠此中国,以绥四方。

……民亦劳止,汔可小息,惠此京师,经绥四国”。

据说这几句诗是规劝暴君周厉王的,让他先从爱护京都的人民开始,然后推而广之,安定天下。

汉代研究《诗经》的学者毛苌,特意为“惠此中国,以绥四方”作注:“中国,京师也。

”《孟子》中记载了一段齐王对大臣说的话:“我欲中国而授孟子室。

”照现在的意思,不过是想在京城中给孟夫子盖间房子而已。

汉末学者刘熙也说:“帝王所都为中,故日中国。

” 2.中国一词指古时华夏民族聚居的区域。

黄河是中华民族的摇篮,大河南北,古称中土、中原,或称中夏、中华。

当然也被称为中国。

这些称呼,实际是指黄河流域一带。

如《史记·楚世家》载:“我蛮夷也,不与中国之号谥!”,当时的楚地在长江中下游地区,这里所讲的中国实际上就是对黄河流域的几个国家的统称。

求电影 暴力的

正解是简洁的:天启侵入X教授大时候,看到了之前琴做梦时的。

情景中,有一个人在大火中灼烧........天启临死那句话,很明显,他反应过来了:原来那烧的就是他自己。

天启内心独白:无论怎么努力,都逃不过宿命, All is revealed.......

适合初中生动手操作的活动有哪些

武警总队招待所位于重庆市渝北区街道龙山路66号,武警总队大门。

重庆主城区乘坐以下公交车均可到达:117路(盘溪转盘北→巴国城路口(九龙坡公检法))118路(石桥铺→冉家坝)124路(较场口→武警总队)151路(朝天门→新城馨苑)166路(重庆图书馆→鲁能星城)205路(土湾→花园新村)208路(富悦花园→西南医院)231路(水晶郦城→袁家岗)604路支(南桥寺通用厂→江北城)605路(南桥寺小天鹅花园→两路口)809路(凯恩国际→冉家坝)861路(金果园→中央公园)879路空调(火车北站→南桥寺)

浣溪沙这首诗什么意思

一句一句解释呗

晏殊四首赏析  浣溪沙 ·晏殊  小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎。

曲栏干影入凉波。

  一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。

酒醒人散得愁多。

  吴处厚卷五记载:“晏元献公虽起田里,而文章富贵,出于天然。

尝览李庆孙云:‘轴装曲谱金书字,树记花名玉篆牌’。

公曰:‘此乃乞儿相,未尝谙富贵者。

’故公每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而唯说其气象。

若‘楼台侧畔杨花过,帘幕中间燕子飞’,‘梨花院落溶溶月,杨柳池塘淡淡风’之类是也。

故公自以此句语人曰:‘穷儿家有这景致也无

’”这段话颇能道出晏殊富贵词的独特风格。

这首词前五句描写景物重在神情,不求形迹,细节刻画,取其精神密契,不在于锦绣字面的堆砌,而在于色泽与气氛上的渲染,故能把环境写得博大高华,充满富贵气象。

词中所表达的思想既不是伤春女子的幽愁,又不是羁旅思乡游子的离愁,更不是感时悯乱的深愁,而是富贵者叹息时光易逝,盛筵不再,美景难留的淡淡闲愁。

  劈头“小阁重帘有燕过”点出环境与时令。

此句看似平淡,实乃传神一笔,有破空而来之势。

这匆匆一过的穿帘燕子,莫非是远方使者,给帘内入传递了春将归去的消息。

像在平静的水面投下一枚小石,立刻泛起层层波澜。

一下子打破了小阁周围宁静的空气,起着沟通重帘内外的作用。

阁中人目随燕影,看到 “晚花红片落庭莎” 。

原来时已暮春,庭院满地落红。

“晚”,一指傍晚,朝花夕谢,形容落花的时间,一指晚春,花事凋零,形容落花的节令。

春末多雨,更兼庭中少行迹,满庭莎草已是一派浓绿。

“红片”与“庭莎”,绿肥红瘦,相映成趣。

“曲栏干影入凉波”,庭院中池边的曲曲栏干,倒影于池塘碧波之中。

“凉波”的“凉”既是时已入暮,池水生凉的真实写照,又是个中人此时此地心境凄凉的折光反射。

  以上三句写的是帘外景物,从视觉所及落笔。

“重帘”、“过燕”、“晚花”、“庭莎”、“曲栏”、 “凉波”诸意象所组成的画面,其色泽或明或暗,或浓或淡,或动或静,使整个庭院呈现出一片凄清冷落。

虽然主人公尚未露面,但他的处境、心曲,已跃然纸上了。

片两句由帘外转入帘内,从听觉着墨,写阁中人的感受。

“一霎”、“几回”乃互文。

虽说是 “好风”、“疏雨”,小阁里的人却听得分明,感得真切,可见环境是何等的静,人是多么孤独。

上句 “翠”、“生”二字,一为冷色,一为动态,这种化虚为实的描写,把周围的景物写活了,给人以质感。

好风入槛,翠幕生寒,孤身独处,情何以堪。

下句“圆荷”即荷叶。

疏雨滴在嫩绿的荷叶上,声音本是极细极微,但偏偏阁中人却听得清清楚楚。

帘外之凄清冷落如彼,帘内之空虚寂静如此,这一切本是足以生愁了,何况又值“酒醒人散”之后。

末句以情语作结,总束全词,兴起感情波澜,似神龙掉尾,极有跌宕之致。

  此词表现了作者优越闲适的生活,却又流露出索寞怅惘的心绪。

结句抒发的亦是富贵闲愁。

前人评晏殊词圆融平静,多富贵气象。

晏殊自云:“余每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而悦其气象。

”此词可见一斑。

  浣溪沙 ·晏殊  玉碗冰寒滴露华,粉融香雪透轻纱。

晚来妆面胜荷花。

  鬓亸欲迎眉际月,酒红初上脸边霞。

一场春梦日西斜。

  此词写夏日黄昏丽人昼梦方醒、晚妆初罢、酒脸微醺的情状。

全词婉转有致,犹如一幅别具韵味、浓墨重彩的油画。

  首句写室内特定的景物—— 玉碗中盛着莹洁的寒冰,碗边凝聚的水珠若露华欲滴。

古时富贵人家,严冬时把冰块收藏在地窖中,夏天取用,以消暑气。

一 “寒”字正反衬出室中的热。

接着,作者笔触写到室中人的身上:她粉汗微融,透过轻薄的纱衣,呈露出芬芳洁白的肌体;晚来浓妆的娇面,更胜似丰艳的荷花。

二、三句设喻。

用意用语均似“花间”。

“粉融”,谓脂粉与汗水融和。

不点出“汗”字,正是作者高明之处。

“香雪”借喻女子肌肤的芳洁,虽亦古诗词中常用之语,但在本词中却有特殊的意义,它跟 “冰寒”句配合,在盛夏中得清凉之意。

以“玉”、 “冰”、“粉”、“雪”之白,衬托“妆面”之红,写夏日黄昏女子妆罢的情景,真如一幅优美的彩照。

过片写她那下垂的鬓发,已靠近眉间额上的月形妆饰;微红的酒晕,又如红霞飞上脸边。

两句写女子微醉的情态,艳而不俗,细而不纤。

古时女子的面饰,有以黄粉涂额成圆形为月,因位置在两眉之间,故词称“眉际月”。

诗之三“八字宫眉捧额黄”,似即指此。

“欲迎”、“初上”,形容绝妙。

不独刻画之工,且见词人欣赏之情。

“月”与 “霞”,语意双关,既是隐喻女子的眉和脸,也是黄昏时的实景。

可以想象这位美艳的姑娘,晚妆初过,穿着件单薄的纱衣,盈盈伫立,独倚暮霞,悄迎新月。

  “一场春梦日西斜”,方始点明,原来上边五句所写的,都是昼眠梦醒后的情景。

女子睡起,粉融香汗,重理明妆。

“春梦”,谓刚才好梦的短暂。

慵困无聊,闲愁闲恨,全词之意,至此全出。

末句倒装, “日西斜”三字,与上片“晚来”接应。

  浣溪沙 ·晏殊  一向年光有限身,等闲离别易销魂。

酒筵歌席莫辞频。

  满目山河空念远,落花风雨更伤春。

不如怜取眼前人。

  此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。

全词在章法结构上下关合:下片 “满目”句照应上片次句,因离别而念远;“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。

结句借用中的诗句,即转即收。

  “ 一向年光有限身”,劈空而来,语甚警炼。

“一向”,即一晌,一会儿。

片刻的时光啊,有限的生命

词人的哀怨是永恒的,那是无法抗拒的自然规律,谁不希望美好的年华能延续下去呢

惜春光之易逝,感盛年之不再,这虽是中常有的慨叹,而本词中强烈地直接呼喊出来,便有撼人心魄的效果。

紧接“等闲”句,加厚一笔。

词中所写的,不是生离,更不是死别,而只不过是寻常的离别而已

“等闲”二字,殊不等闲,具见词人之深于情。

在短暂的人生中,别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,词人唯有强自宽解: “ 酒筵歌席莫辞频”。

痛苦是无益的,不如对酒当歌, 自遣情怀吧。

“频”,谓宴会的频繁。

载,晏殊“惟喜宾客,未尝一日不宴饮,每有嘉客必留,留亦必以歌乐相佐”,“日以饮酒赋诗为乐,佳时胜日,未尝辄废”。

“酒筵歌席”,即指这些日常的宴饮。

这句写及时行乐,聊慰此有限之身。

过片二语,气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,是中不可多得的佳句。

两句是设想之辞。

若是登临之际,放眼辽阔的河山,徒然地怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。

语本《汾阴行》:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时

”作者不欲刻意去伤春伤别,故要想办法从痛苦中解脱出来。

吴梅《词学通论》特标举此二语,认为较大晏的名句“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”胜过十倍而人未知之。

吴氏之语虽稍偏颇,而确是能独具慧眼。

此处“满目山河”二语,“重、拙、大”兼而有之,《晏殊》中仅此而已。

  “不如怜取眼前人

”意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。

作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己,也不会沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“怜取眼前人”,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。

  本词是《晏殊》的代表作。

词中所写的并非一时所感,也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:悲年光之有限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对已逝美好事物的追寻总是徒劳,在山河风雨中寄寓着对人生哲理的探索。

词人幡然感悟,认识到要立足现实,牢牢地抓住眼前的一切。

  这首词又是《珠玉词》中的别调。

大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。

抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤,这是本词的一大特色。

  浣溪沙 ·晏殊  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回

  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

  此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

  起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌的现境。

从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。

但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。

然而,在似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。

于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回

”夕阳西下,是眼前景。

但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。

这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。

夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。

  “无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

”一联工巧而浑成、流利而含蓄,在用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。

但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。

花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而在这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就象是去年曾在此处安巢的旧时相识吗

这一句应上“几时回”。

花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,带有美好事物的象征意味。

在惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但在消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。

  此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因在于情中有思。

词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。

词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片