
英语广告词
一、经典英文广告1. Just do it. 跟着感觉走。
(耐克运动鞋)2. Ask for more. 渴望无(百事流行鞋)3. Obey your thirst. 服从你的渴望。
(雪碧)4. Feel the new space. 感受新境界。
(三星电)5. Focus on life. 瞄准生活。
(奥林巴斯相机)6. Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。
(麦氏咖啡)7. A Kodak moment. 就在柯达一刻。
(柯达胶卷) Share moments. Share life. (柯达胶卷)8. Started Ahead. 成功之路,从头开始。
(飘柔洗发水)9. Make yourself heard. 理解就是沟通。
(爱立信手机)10. Intelligence everywhere. 智慧演绎,无处不在。
(摩托罗拉手机)11. The choice of a new generation. 新一代的选择。
(百事可乐)12. We integrate, you communicate. 我们集大成,您超越自我。
(三菱电工)13. The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。
(凌志轿车)14. Poetry in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。
(丰田汽车) Where there is a way, there is a Toyota.有路就有丰田车.(丰田汽车)15. Let's make things better. 让我们做得更好。
(飞利浦电器)16. Good teeth, good health. 牙齿好,身体就好。
(高露洁牙膏)17. Can't beat the real thing. 挡不住的诱惑。
(可口可乐) Things go better with Coco-Cola.(Coco-Cola)饮可口可乐,万事如意。
(可口可乐)18. Tide's in, dirt's out. 汰渍到,污垢逃。
(汰渍洗衣粉)19. Apple thinks different. 苹果电脑,不同凡“想”。
(苹果电脑)20. Not all cars are created equal. 并非所有的汽车都有相同的品质。
(三菱汽车)21. Anything is possible. 没有不可能的事。
(东芝电子) Take TOSHIBA, take the world. 拥有东芝,拥有世界。
(东芝电子)22. Our wheels are always turning. 我们的车轮常转不停。
(五十铃汽车)23. The world smiles with Reader's Digest. 《读者文摘》给全世界带来欢笑24. Nobody is perfect. 没有一个人的身材是十全十美的。
(苗条健身器材)25. The Globe brings you the world in a single copy. 一册在手,纵览全球。
(《环球》杂志)26. Live well, snack well. 美好生活离不开香脆的饼干。
(斯耐克威尔士饼干)27. We're the dot. in. com. 我们就是网络。
(太阳微系统公司)28. No business too small, no problem too big. 没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。
(IBM公司)29.The new digital era. 数码新时代。
(索尼影碟机)30.We lead. Others copy. 我们领先,他人仿效。
(理光复印机)31.Impossible made possible. 使不可能变为可能。
(佳能打印机)32. Take time to indulge. 尽情享受吧
(雀巢冰激凌)33. Come to where the flavor is. Marlboro Country. 光临风韵之境——万宝路世界。
(万宝路香烟)34.To me, the past is black and white, but the future is always color. 对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。
(轩尼诗酒)35. The taste is great. 味道好极了。
(雀巢咖啡)36.From Sharp minds, come sharp products.来自智慧的结晶 。
(夏普产品)37.Mosquifo bye bye bye.(RADAR) 蚊子杀、杀、杀。
(雷达牌驱虫剂)38.Connecting People.(Nokia) 科技以人为本。
(诺基亚)39.Ideas for life. 为生活着想。
(松下电子)40.Time is what you make of it.(Swatch) 天长地久(斯沃奇手表)二、经典英文广告歌曲: {1}Seasons In The Sun——柯达胶卷广告歌 这是一首因翻唱而走红的歌曲,来自爱尔兰抒情组合“西城男孩”,本是为了纪念去世的朋友而唱,可温暖的曲调总让人感觉是个行将远行的孩子,正在学着长大、学着坚强。
歌曲节奏舒缓、旋律柔美,非常适合用来放松心情,其实不用考虑歌词,跟着感觉走,那感觉就像歌词一样——阳光季节
{2}I believe i can fly——别克汽车广告歌 这是美国歌手R.Kelly的一首歌曲,别克汽车的广告曲,电影《空中大灌篮》主题曲也是它。
歌词很向上:只要我相信就没什么不可以做到;我相信我能高飞,我相信自己,生命中许多奇迹等我去实现。
其实不说别的,光是描写飞人乔丹就够受人追捧的了,而那一句“I Believe I Can Fly”,更是为大家带来了希望,带来了属于自己的天空。
{3}What a wonderful world——立邦漆广告歌 这是被称为爵士之王的Louis Armstrong的著名歌曲,歌曲描述了世界的美好。
Louis Armstrong的声音醇厚、沙哑,感觉就像纯咖啡或是浓茶一样,需要你去慢慢品味。
可能初听不会很习惯,感觉有些粗糙,但是仔细去体验的话,那里面有种很自然的情绪,很诱人。
{4}I will come to you——大众汽车广告歌 2005年大众汽车品牌广告“中国路,大众心”中的背景歌曲,是美国“汉森乐队”(Hanson)最为中国观众所熟悉的作品,这首1997年推出的单曲不愧为深情摇滚的典范。
在广告画面中,不断出现着以“心”为底的中国汉字:忠、恳、慧、惠,志等,都是传统意义上美好的品质与精神,搭配着13款大众车型,远远超出了一首情歌的境界,让人不心动都难
{5}Rhythm Of The Rain——绿箭口香糖广告歌 瀑布乐团(The Cascades)因这一首《Rhythm Of The Rain》而留在人们记忆深处。
“听那淅淅沥沥的雨声,它好像在说,我是个傻瓜。
我真希望雨停下来,让我无望地哭泣,让我再次形单影只。
”心爱的姑娘已经离去,同时也带走了那颗会爱会感动的心,只有漠漠细雨的噼啪声,实在难解风情。
{6}It’s My Life——三菱帕杰罗汽车广告歌 这不是无病呻吟的失恋情歌,也不是深思者的静默祈祷,这是Bon Jovi的大声呼喊:千人一面不是我的生活,我要做我自己、走自己的路
温吞水言情剧一样的流行歌曲可以给你感动,让你感同身受、品尝记忆中残留的甜或苦,而Bon Jovi的音乐却可以为你疗伤,为你注入新鲜与活力。
{7}We Will Rock You——Evian矿泉水广告歌 这首雄壮激昂的《We Will Rock You》是“皇后乐队”(Queen)1978出品的曲子,太熟悉的一首歌。
以第一人称的口气对一个从小到大浑浑噩噩过日子的伙伴说的话:你是个踢着可乐罐满街跑的闹小孩;你是个在街上大喊大叫、打架度日的壮汉;你是个无所事事的可怜老头。
这样不行
很丢人
{8}Hey Juliet——奥林巴斯相机广告歌 奥林巴斯相机2003年的广告歌曲,很欢快的一首歌,适合心情好的时候听,带给你最原始最简单的快乐。
不用想什么,只是听就好了——茱丽叶,你是个好女孩,你真的让我心动,我只想让你知道:我只想做你的罗密欧。
其实,最美好的时光就是青春了,而青春最美好的就是爱情了。
{9}when you know——芝华士酒广告歌 这是芝华士酒(Chivas)的广告歌,配合的画面是几个好朋友一起在冰上钓鱼,虽然只是一首广告歌曲,但很朗朗上口,旋律悠扬,意境也很美,旋律也很柔和,给人一点暖暖的感觉。
再配上画面上朋友相聚的镜头,想想自己和朋友相聚时共喝芝华士的时光,让人印象深刻。
{10}When a man loves a woman——蓝妹啤酒广告歌 Michael Bolton用朴实无华的语言,沧桑悲怆的嗓音,把当一个男人爱上一个女人时的深切感受演绎得淋漓尽致,令听者为之动情。
成熟男人的声音,让人感到那浓浓的爱意,而这些,要得意于Michael Bolton这位情歌大师的深情演绎。
当然,这首歌用在这款啤酒上也最为合适
搞笑的有广告词对话
1、人工智能和天然愚蠢无法相提并论——因为我们主张纯天然。
2、在教堂听讲经的时候我们应该保持肃静,打扰别人睡觉是很不礼貌的。
3、人又不聪明,还学人家秃顶
4、你是电,李四光,你是唯一的神话… 5、笨人的可怕之处并不在其笨,而在其自作聪明。
6、我总在牛a与牛c之间徘徊。
7、不怕被人利用,就怕你没用。
8、鄙视我的人这么多,你算老几? 9、秀发去无踪,头屑更出众
10、没什么事不要找我,有事更不用找我 11、宁和明白人打一架,不跟sb说句话
12、大女人不可一日无权,小女人不可一日无钱
13、天若负我,我便昊;尔等若负我,我便晃
14、春色满园关不住,我诱红杏出墙来。
15、人生自古谁无死,啊个拉屎不用纸。
16、生的伟大,死在花下
17、如果输了今生那么我也不要来世。
18、我爱你
关你什么事
19、女人是制造人类的工具,男人是使用工具的人类。
20、拿份报纸上厕所,俺是读书人。
21、再牛b的肖邦,也弹不出老子的悲伤
22、诸葛亮出山前也没带过兵啊,你们凭啥要我有工作经验 23、废话是人际关系的第一句。
24、只要锄头舞的好,那有墙角挖不倒
25、从一个朋友那里学到一句话:送你十个字——有他妈多远,滚他妈多远~记得第一次他对我们一群人说这个时,就看到所有人都在下面颁指头数是不是十个字... 26、对付以默不作声来掩饰自己无知的人的最好方法就是以其人之道还治其人之身。
27、我第一次时很紧张,他一直要我温柔地放松,接着插入我身体,那里在流血,我痛得喊不出话来,这才明白……献血是这样的! 28、连广告也信,读书读傻了吧
29、想污染一个地方有两种方法:垃圾,或是钞票
30、便秘了的原因是地球引力太小。
31、系统居然怀疑我灌水,我身边又没有水龙头。
哦…明白了,身上有一个… 32、我不知道是我上了大学 还是大学上了我 。
33、大部分人一辈子只做三件事:自欺、欺人、被人欺。
34、痛苦本来就是清醒的人才能拥有的享受… 35、有人说生了孩子就不会痛经了,那就生一个吧
36、花钱越多,离床越近。
37、戒烟容易,戒你太难! 38、要在江湖混,最好是光棍
39、插人家洞的是插头,有洞被人家插的是插座
40、 要挑熟女,裙子好揪。
41、有钱人终成眷属。
42、问世间情为何物
一物降一物。
43、不要和我比懒,我懒得和你比。
44、我是耶稣他儿子,椰子~
45、大学就是大概学学
46、我左青龙,右白虎,肩膀纹个米老鼠。
47、bmw是别摸我,msn是摸死你! 48、生活可以将就,生活也可以讲究
49、别人的钱财乃我的身外之物。
50、早上长睡不起;晚上视睡如归! 51、我这个人最老实。
从不说谎话。
这句除外。
52、不要说别人脑子有病,脑子有病的前提是必须有个脑子。
53、我最近真的很忙,甚至一天都很难保证有16小时的睡眠! 54、别洗它,要不是这些泥,这破车早就散架了。
55、岁寒三友——火锅、白菜、热被窝。
56、本无意与众不同,怎奈何品位出众
57、大师兄,听说二师兄的肉,比师傅的都贵了~~ 58、我希望有一天我能用鼠标双击我的钱包,然后选中一张100元,按住“ctrl-c”接着不停的“ctrl-v”…。
59、女为悦己者容男为悦己者穷
60、教授在讲台上讲有机化学高分子。
他在黑板上先画了个“酞键“,对大家说,“这是一个'太监',我们再给他按个'甲基吧'。
”... 61、秃驴,敢跟贫道抢师太? 62、男人所说的内在美,指的是胸罩里面,而不是内心。
62、我对坐我旁边的哥们说~~你离天才只有一步之隔~~ 63、是金子,总会花光的;是镜子,总会反光的… 64、谁能90分钟不射~~中国国家足球队~~ 65、天赐你一双翅膀,就应该被红烧… 66、犯贱是普遍真理,你我只是其中之一 67、男人长的帅有个屁用呀
到银行能用脸刷卡吗
68、都说男人有钱就变坏,tmd我都当了二十多年的好人了
69、脸先着地,无力回天。
70、一女人对一男人说:来我家吧,我下面给你吃。
71、不是你不笑,一笑粉就掉! 72、高是高,是草包;矮是矮,经得踩;瘦是瘦,有肌肉。
73、唯女人与英语难过也,唯老婆与工作难找也! 74、伤害人的东西有三种:烦恼,争吵,空的钱包。
其中最伤人的是空钱包。
75、开车无难事,只怕有新人! 76、与人争执时,退一步海阔天空;追女友时,退一步人去楼空。
77、听说女人如衣服,兄弟如手足。
回想起来,我竟然七手八脚的裸奔了20年 78、我是个演员,一看见漂亮mm眼就圆… 79、上帝欲使人灭亡,必先使其疯狂;上帝欲使人疯狂,必先使其买房。
80、天塌下来你顶着,我垫着,呵呵…… 81、易拉罐拉环爱着易拉罐,可易拉罐心里装着可乐! 82、不做下一个谁,做第一个我。
83、宁愿相信世间有鬼,也不相信男人那张破嘴
84、今天一群曰本人来我校参观——说实话,这是我第一次看到穿衣服的曰本人! 85、念了十几年书,还是幼儿园比较好混
谁能帮我写一则英语培训招生广告词
英语是走向世界的桥梁,英语是迈向成功的阶梯,来吧
同学们,周末英语辅导班利用周末休息时间,专业的英语老师辅导你快速学习掌握英语,成为未来的栋梁之才
●●●你应该到处发传单,张贴广告。
并且找一个环境好一点的有影响力的地方办英语辅导班,也可以与人合作共同办。
祝你顺利
广告英语的重要性
三:广告英语的艺术性 尽管好的广告根于好的产品,但广告的说明力和诱惑力是通过语言的锤炼实现的。
精辟的语言能让顾客耳目一新。
1.运用同音异形(异义)词2.广告英语常常利用同音异形(异义)词的语言特点,由此及彼,借题发挥,使广告显得活泼生动,幽默风趣。
3.(2)When something borrowed, blew something blue… Comfort was there. 这是Southern Comfort 酒店广告的前一部分。
广告中blew, blue 是同音词,使用在这里给人一种明显的节奏感。
四:广告常用语在收集的过程中,我们也找到了一些英语广告用语。
包君健康 keep you fit all the time 包装新颖美观 fashionable and attractive packages 保证质量 quality and quantity assured 产销历史悠久 have a long history in production and marketing 驰名中外 popular both at home and abroad 穿着舒适轻便 comfortable and easy to wear 工艺精良 sophisticated technologies 规格齐全 complete in specifications 赶超世界先进水平 catch up with and surpass advanced world level 花色繁多 a wide selection of colours and designs 花色新颖品种多样 fashionable styles, rich varieties 货源充足 sufficient supplies; ample supply 久负盛名 with a long standing reputation 交货及时 timely delivery guaranteed 价格公道 reasonable price 技艺精湛 fine craftsmanship 经济耐用 economy and durability 具有中国风味 possess Chinese flavours 居同类产品之首 rank first among similar products 品质优良 excellent in quality 品种齐全 complete range of articles 款式多样 various styles这些语句再外国广告中市场出现,它们都是一些简单句型,也是常用句型。
广告用语,可以使英语广告加强信息性,使产品的功能和质量再消费者心中留了一个底,一定程度上加强了消费者的小费信心,对英语广告有辅助作用。
收集这些,不仅利于我们研究广告英语,也有利于我们加深对英语的学习。
4.除此之外,我收集了一些英语广告Just do it.只管去做。
(耐克运动鞋) Feel the new space.感受新境界。
(三星电子) Intelligence everywhere.智慧演绎,无处不在。
(摩托罗拉手机) The choice of a new generation.新一代的选择。
(百事可乐) We integrate,you communicate.我们集大成,您超越自我。
(三菱电工) Take TOSHIBA,take the world.拥有东芝,拥有世界。
(东芝电子) Let's make things better.(Philipe)让我们做得更好。
(菲利浦) Connecting People.(Nokia)科技以人为本。
(诺基亚) Things go better with Coco-Cola.(Coco-Cola)饮可口可乐,万事如意。
(可口可乐) Make yourself heard.(Ericsson)理解就是沟通(爱立信) Future will be better. 未来会更好。
(非常可乐)5.Love is in the family. 爱在家庭。
(梦洁床垫)To be true forever. 真诚到永远。
(海尔集团) Advance into the new century. 走进新世纪。
(红河集团)The more you listen, the more you learn.听得越多,学得越多。
(德生收音机)6.Time always follows me.时间因我存在。
(罗西尼表)Buick-your key to a better life and a betterworld.别克--通往美好生活的秘诀。
(别克轿车)不难看出,广告英语在结构上追寻简洁明了,虽然有些广告语句有点复杂,但是对于意思的理解,是显然易见的;在文体上,广告英语趋于口语化和创新化,使读者在新鲜环境下,第一时间接收到新的信息,同时,广告英语中还大胆启用新编单词、复合词,大大增加了英语广告的独特性。
比喻、拟人、双关、押韵反复等修辞手法,更是随处可见,生动活泼;同样在艺术效果上,广告英语同常都是有点抽象,这样是为了使消费者主动了解广告内容及含义,让消费者把抽象的语句自己给形象化,起到调动消费者消费意欲的作用,另消费者主动了解自己的商品。
当今时代,广告已经成为经济社会不可或缺的组成部分。
广告是现代商品经济的润滑油,是发展经济的催化剂,是架构产、供销的纽带和桥梁。
厂家依赖广告推销产品,开拓市场,顾客则依赖广告进行消费。
为此,广告作为一门创造性的艺术形式,竭尽能事地利用多种表现方法,抢夺时间,抢占空间吸引受众,刺激消费者尽快做出购买决策。
无怪乎广告作为一种商业推销手段,备受人们关注。
全球化的经济发展趋势,让广告跨越了地域界限,成为世界性的经营理念。
我国加入WTO后,国际经济活动更加频繁,对外贸易更加活跃。
坚实的英语基础成为我们欣赏、学习国外广告的先决条件。
也只有具备了这个先决条件,我们才能可能从国外优秀广告中取其精华,提高我国广告制作水平,创世界一流的广告宣传效果。
广告语言是人类文化和积淀和浓缩,精彩的广告,往往匠心别具,字字珠玑。
从英语广告中学习英语语言,是我们窥见英语语言精妙的一大捷径。
欣赏精彩的英文广告,我们好似步入了宏伟壮丽的文化殿堂,又好似信步于曲径通幽的语言长廊,陶醉于心领神得的语汇宝库,令人汉为观止。
我们以广告与英语的结合为契机,从英语的角度探视广告,从广告的角度研习英语,并将二者有机地结合起来,融于一体,实具一箭双雕之效。
我们不断收集英语国家的优秀广告,引证说明。
涉及招聘广告、产品广告、求职广告、服务广告、公益广告等诸多领域。
并从广告创意、英语运用等角度加以点评赏析,配以精美图片,图文并茂,活泼生动,可读性、实用性强。
读者能从理论的高度鉴赏实例,在实例的赏析中贯通理论。
用英文的思维理解广告,从广告中感悟英语,尽情领略广告与英语结合的无穷魅力。
希望令你满意
我想学英语
你可以先学习音标,然后再学单词,学得差不多的时候,看点英语写的幽默小说等,这样容易引起爱好,我相信不久你肯定很出色。
歇后语,谚语,幽默故事,古今笑话,提示语,广告词,相声
一、广告英语的特色 广告语言不单是商业语言,而是集文学,美学,语言学,心理学,社会学等学科于一体的鼓动性艺术语言。
英语广告语言大都凝练、生动、诙谐、幽默,富于感染力和感情色彩,具有很强的时代感,有其独特的词汇特色,句法特色,以及修辞特色。
这些特色体现了英语广告语言的独特语言魅力,使广告英语成为语言艺术魅力与商业推销的有机结合体。
1、词汇特色 为了吸引广告受众,使广告更具宣传效果,广告英语大量使用带有明显褒义色彩的形容词,富有动感的单音节动词,以及创造大量的新词和使用外来词语等。
英语广告大量使用褒义形容词。
据语言学家Leech统计,英语广告中使用频率较高的形容词依次为:new,good\\\/better\\\/best,free,fresh,delicious,full,sure,clean,wonderful,special,crisp,fine,big,great,real等。
英语广告喜使用单音节动词,读起来朗朗上口,易于理解。
例如,NIKE的广告词“Just do it”,Yamaha电子琴广告“Every time we race, you win每次比赛,你总赢。
”三个简单的单音节动词“do,race,win”却清楚地表明了广告的寓意,达到了宣传功能,简单明了而易于记忆。
为了促销产品,广告商总是不断地挖空心思,故意采用错拼、误拼等方法创造新词或借用外来词,借以标新立异,吸引顾客。
英国一则著名的广告:“DRINKA PINTA MILKA DAY”,正确的拼写应是:“Drink a pint of milk a day(每天喝一瓶牛奶)”。
这则广告利用发音把广告文字巧妙地组合,创意新颖,离奇醒目,使人过目不忘。
2、句法特色 与其它英语文体相比,英语广告的句子结构要求简单明了,富于吸引力和想象力,因此,英语广告中多使用祈使句、省略句、设问句等。
例如,“Make a Global Hit–Konka Electric Appliances.让世界遍布‘康佳’电器
”这句话使用了祈使句,目的不是命令或要求消费者做什么是诚恳地提议,暗含引导,具有劝说和敦促的功能。
英语广告语言另一个明显的句法结构特点是省略句的频繁使用,以达到以有限的篇幅传达尽可能多的信息内容的目的。
如FORD汽车广告“Ford,safe,quick and with fun,a work of art.”广告词省略了谓语,却更易记忆。
广告英语还常使用设问句,以引起顾客的好奇心,引发购买欲。
如广告“The Seiko Ladies Quartz,Pretty,isn’t she?”使用了反意疑问句,能够激起消费者强烈的好奇心,促使其产生立即购买的冲动。
3、修辞特色 英语广告中大量使用修辞手段来增强语言的表达能力和表达效果,使语言形象生动,令人产生联想。
广告修辞不仅宣传了商品特征,传达了商品信息,也增添了广告语言的文学色彩,大大提高了广告及产品的品位和吸引力,强化了其传播功能。
英语广告中常用的修辞手法有比喻、拟人、夸张、双关等。
比喻就是使用形象生动的、具体的、众所周知的形象来指代不生动的、抽象的、不熟悉的事物,从而启发读者的想象力,使广告清新自然、深刻有趣,易于被消费者接受。
保险公司State Farm Insurance的广告语“Like a good neighbor,State Farm is there.”把State Farm Insurance比作一个好邻居,让西方人想起圣经中的一句话“Love thy neighbor as thyself”,以此引起消费者对公司的好感. 在广告中拟人就是把事物或商品人格化,赋予商品人的生命及思维,从而加强了商品的特性,使广告倍加生动,富有感染力。
如“Flowers by Interflora speak from the heart”,这是Interflora花店的一则广告,它采用拟人手法,赋予鲜花以生命,突出鲜花代表的甜蜜和温馨,让人产生购买的欲望。
夸张就是用夸大的词句来形容事物。
广告英语常使用夸张,故意言过其实地渲染所推销的商品,但又在情理之中,使广告的形象更加突出,给人以深刻印象。
如一则食品广告“We have hidden a garden full of vegetables where you’d never expect in a pie.在您意想不到的一个地方,我们珍藏了满园的蔬菜,那就是在一个小小的馅饼里。
”广告用夸张的手法写出了馅饼里的蔬菜品种丰富以及味道鲜美,达到了其宣传和诱导购买的功效。
双关是一种文字游戏,它利用语言文字的同音异义、和一词多义的特点,表达一明一暗两层意思。
在广告英语中,双关使广告语言文字精炼生动,风趣幽默,收到了言有尽而意无穷的艺术效果。
如在伦敦某机场,一家免税店前的广告“Have a nice trip.Buy--buy!”广告利用“buy”与“bye”同音异义的特点,把招呼语“bye”换成了劝服购买的单词“buy”,以提醒游客在离开前买些免税产品回家。
语言诙谐幽默,而又让人心领神会。
二、广告英语的语用翻译 1、语用翻译的概念 语用学是研究语言使用与理解的学问,既研究发话人利用语言和外部语境表达意义的过程,也研究听话人对发话人说出的话语的解码和推理过程,即语用学研究的是交际者在特定交际情景中传达和理解的意义以及理解和传达的过程。
翻译研究则是探讨译者解读原文、在译文中重构原文意义的学问。
两者有着共同的研究对象,即语言理解和语言表达,故可以借鉴语用学理论来探讨翻译活动,即语用翻译观。
语用翻译是指从语用学的角度探讨翻译实践问题,即运用语用学理论去解决翻译操作中涉及到的理解问题和重构问题、语用和文化因素在译文中的处理方法以及原作的语用意义的传达及其在译作中的得失等问题。
语用学的翻译观可以说是一种等效翻译理论,它更多地探讨口头语言、修辞性和艺术性语言的翻译。
从上文分析看,英语广告的语言多为简洁易懂的口头语言,修辞性较强,具有很浓的艺术色彩,故广告英语的翻译宜从语用翻译的角度,采取适当的翻译策略和技巧,以达到广告语言的语用功效。
2、广告英语的语用翻译方法 广告语言的翻译不仅仅是一种语码转换,更是一种文化交流和功能对等的实现,因此翻译时应尽可能实现译文广告语与原文广告语的效果等值,采取适宜的翻译方法和技巧,如采用音译法、意译法、音意结合法、以及创造性翻译等。
(1)音译法 音译法即利用英文商标发音,用与其相同、相似或相近的汉语字词来翻译。
一般用于在汉语中无对应物和对应词的商标的翻译上。
它的优点是可以保持原商标名的音韵之美,体现商品的异国情调,如Coca Cola(可口可乐)、Cannon(佳能)等。
(2)意译法 由于英汉两种语言和文化的巨大差异,译文不能局限于字面意思,而应根据实际语境,选择适当的词语外延意义,同时考虑汉语的表达习惯,以及目标受众的承受心理和习惯,进行语用翻译。
如,She wants to put her tongue in your mouth.这则香港语言学习中心的广告就不可据守原文直译为“她要把她的舌头放进你的嘴里”。
此广告妙用了tongue一词多义双关,tongue既可指“舌头”又可指“语言”,可译为:“她要把她的语言教给你”。
(3)音意结合 这是广告翻译中最为常用的一种方法,它在注意字音的同时,更注重了该商品内涵和文化信息的传递,使该国特有的文化特色得到展示。
因为有时音译和意译都不能达到理想的效果。
音译系纯语音翻译,不考虑词义问题,可能难以达到原词的含义;而意译则依据原文词义翻译,不考虑语音问题,又可能使原语词的形象失真。
所以采用音意结合方法,使译文在语音上与原文相近,又能创造出一种能体现原文特点但又非原文词义的词义。
如“Pentium”,这是美国微软公司生产的计算机主机的著名品牌,把它译成“奔腾”,使人一看就能感觉得到它的优良性能和快速的运算速度。
(4)创造译法 由于英汉一些词汇的文化联想意义不同,以及中西方民族的价值取向、审美心理等存在差异,有时如果完全音译或直译,会引起消费者曲解、误解,从而导致商品形象销售的失败。
这时,宜采用创造性法翻译方法,既可以使译语突出产品的特征,译出异域文化,又能促使顾客对其产生良好的印象,激发他们的购买欲望。
如:“Rejoice(高兴)”——“飘柔”,“Head and Shoulders(头和肩)”——“海飞丝”等均没有机械地追求原词语的规约意义,而是寻求一种语用上的对等,力图使译语消费者获得与原语消费者相同或近似的感受。



