欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 心得体会 > 中西方心得体会英文

中西方心得体会英文

时间:2020-06-29 03:23

关于你对西方节日的感想(内容用英文)

Education is so important in modern society that it can be viewed as a lifelong process. It is the requirement to accept education despite of your age in the fast-developing society. Our world is changing dramatically with the development of new science and technology. A person who completed his education at school in 70s or 80s may have encountered new problems. We are all living in the same world, therefore, there are many things that is similar between the East and the West, education (or teaching method) included. The Eastern and Western education have a lot in common, for instance, school education is the most popular teaching model.However, because of the different traditions and cultures, there are dramatic differences between the education in the east and education in the west. The education system in the East is mainly based on the text book. All of the work to be done is in the text book and requires no additional research. Students have to take a lot of examinations to test their learning results. Nevertheless, the education system in the west is different. The Western education system encourages students to have individual thoughts and opinions. It involves the text book, but many times, the students have to do research to answer some of the problems left by the teacher. They would also be given assignments that can last over a few weeks to work on. In their exams, the test papers are created as a challenge for every student, so theoretically, no one is supposed to be able to achieve 100 percent. They want the students to learn to ask why. They want the students to learn to be independent in life as well as in their studies. They teach things outside of the books. They have a variety of curriculums. They try to bring out the students' interests in things rather than just telling them that's what they have to do. Western students spend a lot more time on sports. There is not nearly as much homework for the students so they have time to spend on their hobbies and interests. Now let me introduce the two teaching methods into details:On the one hand, the western classes leave more time to students, they can discuss with each other, and have lots of research or practical activities. They are allowed to form several different kinds of groups, like tutoring group, discussion group, practice group, etc., to discuss teachers’ questions. While in Chinese classes, teachers take up most of the time, therefore, students have less time in discussing and other researches. On the other hand, in the west, there is a relatively relaxed learning atmosphere, therefore, students can learn whatever they want. However, in China, students may not learn something that is too modern under the influence of our traditional Confucius culture. 2.1.2 Different teaching contents In China, people pay more attention to moral education. China has a long time under the rule of feudal society, and in this society, in addition to consolidate their dominances, the kings pay more attention to moral education. Therefore, under the influence of this, we still have to learn lots of moral things, such as critical social thought, sociology, ideology, culture and religion. Western society is a relatively flexible society system. They do not have lots of traditional culture’s bondage, so they can do whatever they want. This is why there are so many variety of Contents in western education. Furthermore, foreign countries pay more attention to science and technology, and they have lots of subjects about science and technology

英语翻译心得体会

英语翻译心得体会【篇一:英汉翻译心得体会】英汉翻译心得体会英语1101袁立冬111001116经过一个学期的学习,我们即将结束《英汉翻译教程》的学习。

通过学习,我又掌握了一门新的英语学习技能,也初步了解了英汉翻译的基本要求与要领。

简而言之,就是获益匪浅。

英汉翻译是一门建立在综合能力基础之上的学科,囊括了全方位的知识以及中西文化的差异。

不管是对个人能力以及日常积累都有较高的要求。

前我一直有一种误区:认为只要掌握大量的词汇,翻译起来就会很容易,认为翻译只不过是把大量的词汇拼接连接在一起。

可是当我真正接触到这门课程时惊觉自己原来的思维是有多么的狭隘。

当翻译一句话时,我根本不知道该怎么组合。

勉强组合在一块时不是错误百出,就是很chinglish.首先,英汉翻译应遵循“忠实,通顺”的标准。

所谓忠实,就是忠实于原文的内容。

由于中西文化之间存在的巨大差异,一句英文在欧美人看起来顺理成章,而在我们中国人看起来就会极其别扭。

我们就会在翻译过程中不自觉的用上自己的思维,因而改变了原文的意思破坏了原文的风格。

通顺就是指原文语言必须通俗易懂,符合规范。

译文必须通顺,避免死译,硬译,符合规范。

把原文的内容适当的表达出来,既不能改变扭曲,也不能增加或删减。

如极扩充自己的积累。

同时,我还学习掌握了英译汉时常用的方法和技巧。

如:增词法,重复法,省略法,以及词义的转义等等。

还有关于各种不同句型的不同翻译方式。

如定

选修课中西方文化比较要求写心得体会,1000字左右,谢谢诶

刚刚拿到中西文化概论这本教科书时,说实在的,看着它就觉得特别别扭,因为我平时很少读书,无论是国内还是国外的书籍,都觉得很陌生,更不用谈文化了。

当时后悔的感觉又浮上来了,每次和同学老师谈到看过什么书,我都感到很自卑,因为自己肚子里真的没什么墨水。

看着别的同学总是脱口而出,而我却总是最沉默的一个,心里真的很不是滋味。

所以,看着中西文化概论这几个字样,我不禁颤了一下,同时也下定决心,不要再让自己跟别人差距拉得那么大,在这门课上多学点东西。

课前用半小时时间了解中西文化的差异,而且这些又是我们同学自己讲的,这个方式真的很好,我了解到了也学到了很多中西文化的不同。

最重要的是看着自己动手做的课件,真的很有成就感。

因为我们大家一起分工合作,分到给自己的部分又是在图书馆和网上找资料而总结出来的,这样大家一起努力,之后又再把各自的资料整合,再修改,这过程我们还甚至争论了一番,但是看着大家一起完成的课件,还是觉得我们的是最好看的。

印象最深的是,我们宿舍六个人下课后在课室里演练,怎样都不能缩到半小时讲完。

结果轮到我们讲课时,还真的超出时间了。

经过那次讲课,我们都意识到了,当老师备课不容易,一定要准备充分,还要控制好时间,同时与学生的互动也要维持好。

我们的话题是中西文化鬼神的差异,在准备这个课件时,我也深深再次体会到了态度决定一切。

我们这个小组,六个人,就只有我一个人的课件是最普通的。

相比之下,我付出的努力也是没其他人多的。

上过课了之后,我才知道后悔,没有充分准备好。

之前,我一直以为我会做的很好的,就掉以轻心,别人在紧张时,我却没什么感觉。

直到那天,就要上课了,都已经把课件放到课室多媒体上了,我才开始紧张。

因为我已经有“不祥”的预感了,也是心虚了,后悔也来不及了。

最终还是硬着头皮,上了讲台。

面对同学们,我只有紧盯着课件,害怕直视同学们。

当时真的想挖个洞,跳进去。

没人能理解我当时那种纠结的心情,只有恨自己。

我知道我讲的很不好,可能也拖了组员们的后退。

这次,又再感受到态度决定一切。

我应该做好充分的准备的。

还记得大一,我参加了英语演讲比赛,通过了初赛和复赛,在准备决赛时,也是掉以轻心,没有完全做好准备,直到到了比赛现场,看到场面那么大,才开始紧张起来,最终,还是怯场了。

这两次活动,都是因为自己的态度不好,而没有取得理想的成绩。

特别是经历了大一的演讲比赛后,我又在这次的讲课重犯之前的错误。

我想了很久很久,这一切都会成为过去,我要重新出发,一旦下决心做好一件事就应该做到最好,应该全力以赴。

现在,我也开始每时每刻提醒自己,要全力以赴,无论做什么事。

所以在x中学实习这一个月里,我每天无论是上课还是管理班里的事情,都是要求自己做到最好的。

每天上晚修,我真的没有半刻放松,都是陪着班里的学生度过的,每次上课前,我都是一再检查教案,做好万全的准备。

这一个月,每天都过得很充实,不是因为自己做的事多或做的好,而是,我试着每件事都努力做到最好,我发现这样的自己,和以前真的很不同。

这样活着,真的很踏实。

我也悟出无论什么事,只要尽力做,就可以做到最好的(纯属个人意见)。

会计英语心得体会

free,active,practical

学习英语阅读的心得体会 350字左右 十万火急今天晚上8点前就要

具有了千年悠久历史的西方文化,和中国文化一样,显得博大精深,蕴含着极为丰富的内容。

其中的以人为本,倡导理性、天职观念、公平竞争、注重法治、信守合同、现代管理等等思想,不仅对西方资本主义的市场经济形成、发展起到了重大的影响与积极的作用,而对中国社会主义市场经济的建立也不乏借鉴意义。

在西方传统文化中,人本主义是首要的和受到人们首肯的价值观念。

西方人普遍认为,个人利益是至高无上的,一切价值、权利和义务都来自个人,它强调个人的能动性、独立性,强调个人行动和个人利益。

作为个人,应该具有独立性、责任心和自尊心,只有这样,个人才会受到关注和尊重。

西方极端的个人主义与中国传统文化是格格不入的,也是今天我们在社会主义市场经济建设中应当防止的思潮,但西方文化中突出人在宇宙中的主体地位,强调人作为主体所具有尊严和价值。

这种人本主义观念在反对封建专制、宗教蒙昧、个人崇拜和近代资本主义的发展中起过重要的历史作用,其中的一些思想因素对我们大有启迪意义。

市场经济是以平等交换为基础的交换经济。

参与交换活动的各方必须是具有主体地位的自由的个人和团体。

西方人本主义价值观念中的自由、自尊、能动创造、超越现实等等,正是市场经济的思想前提,市场经济要求人的主体性,表现在他享有独立自主、自由抉择的权利。

企业或个人生产什么、生产多少、何时生产,都以市场为导向,不依靠政府的计划和指标。

这样,自由竞争局面才有可能出现,企业和个人的劳动积极性才能调动起来。

西方人本主义主张自我奋斗、自我创新。

西方人把通过个人的奋斗取得成就,看作是一种美德。

个人奋斗意味着不依赖他人,自己掌握自己的命运。

西方的青年人崇尚自立自强,长大以后就离开家庭,自立门户,走自我奋斗的道路。

市场经济就需要一种自强、创新的精神。

无论是新产品的开发,抑或新思路的形成,都需要个人的创新精神。

一个处处依赖社会、父母、他人的人绝对成不了市场经济的弄潮儿。

l欧洲国别差异及其对中西方商务谈判的影响,急求这篇论文的英文版总结。

自己是在是写不出了。

全部身家跪求

一下是比较好写的论文题目,希望能帮助你

噢 顺便一提 几天前帮我指导的ABC天丅口语的导师说过 就是想征服英语应该是不费力地

绝对有个好的学习环境以及进修口语对象,最关键就是外教水平 口语纯正非常重要,持续每日口语交流,一对一家教式辅导才能够有.好.的学习成果~上完课还要重复温习课堂音频 更可以加深印象。

若真的是没有人可以指导的情况 可以去 VOA或大耳朵取得课余教材学习 多说多问不知不觉的英语水平就培养起来,学习效益肯定会迅速明显的

1. 论商务英语与文化的关系. 论商务英语广告语言的特征与表达 试论商务英语交际中的文化因素. 论沟通语言在商务英语谈判中的作用与功能. 试论中西文化习惯在商务英语谈判中的作用. 论文化差异对商务英语谈判的影响. 论 商务英语翻译中的不对等性 论撰写商务英语信函的礼貌原则. 论商务英语写作中的语气分析10 论商务合同英语的文体特征分析11. 论礼貌与商务英语信函中礼貌的表现1. 论商务英语中的委婉表达及其翻译1. 论商标名称的翻译与策略1. 论产品中文商标的翻译英语商务传真话语类型分析初探1 论外贸英语函电的语言特点 论商务场合中的汉英跨文化交际 论商标英译中的“信” 论商标英译中的“雅” 论商务英语信函及翻译特点 论模糊语言在商务英语写作中的运用 论商务英语翻译中的”忠实”与”变通” 论商务英语合同及其翻译特点 论英语俚语的汉译10 论英语委婉语的差异和翻译对策

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片