欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 心得体会 > 参观煤矿心得体会通风

参观煤矿心得体会通风

时间:2019-07-20 10:26

关于煤矿安全学习心得体会怎么写

通过学习,我深刻的感受到“安全”的重要性。

任何一起事故对企业都是一种不可挽回的损失,对家庭、个人更会造成无法弥补的伤痛。

安全意识应始终牢牢扎根在每个人的心中,安全不是一个人的问题,是一个上下关联、环环相扣是一张错综复杂、紧密相连的网。

事故的发生,多因安全意识淡漠,安全责任心不强,麻痹大意习惯性违章,安全管理不严,尤其是现场安全监督检查不力等等,几乎所有的事故都反映出我们的安全教育的缺失,表现出安全知识的宣传普及尚存很大的缺陷,我们安全管理的体系不够完善

“安全就是效益,以安全为主,以安全为旨,以安全为重”,这种观点应根植于每个人的心中。

1、首先要勤于学习武装好自己,熟知熟会各项操作规程与安全制度,认真学习安全有关法律法规;养成良好的安全操作习惯,杜绝和严反三违;2、勤于检查与考核,及时发现整改事故隐患。

一线岗位安全隐患和死角多,习惯性违章较普遍,如果只在形式上讲安全,那么即使是投入再大,付出再多,得不到本质改善,安全管理水平永远不能得到本质提升

如果每位职工在日常的工作中相互监督、相互提醒、相互检查,查找漏洞和薄弱环节,防止不安全因素的存在,杜绝事故隐患,从小事做起,就能筑起安全的大堤。

3、时刻关注安全,人人都将安全铭记心中,不折不扣地遵操作规程之章,守安全生产之法

认识到违章就是走向事故,就是伤害自己、伤害他人,甚至走向死亡。

不要抱有任何饶幸心理,或许一次小小的不经意的违章,就会造

煤矿工作的感想

参观煤矿心得体会通风篇一煤矿工作感受和打算工作感受和下一步工作打算时光荏苒,岁月如梭,我是今年四月份来到咱们腾晖矿的,工作至今,六个多月的时间转瞬即逝。

每天忙忙碌碌,更是感觉不出时间的痕迹。

自从担任综合办公室秘书一职,我深感综合办公室是矿正常运转的一个重要枢纽部门,不仅需要对矿内外的许多工作进行协调、沟通,而且工作繁杂、任务较重。

作为办公室的秘书,我十分珍惜这个工作岗位,我本着“把工作做得更好”这一目标,通过不断的学习以及领导的关心和同事的帮助,熟悉了本职各项工作的程序、方向,形成了一个较为清晰的工作思路。

虽然工作中还存在这样那样的不足,但应该说付出了也收获了,我自己感到成长了,也逐渐成熟了。

但是在工作中还存在一些差距与不足:1、由于自己专业水平的局限,对煤矿工作了解还不够多,还不能完全适应工作需要。

2、由于能力有限,总是处于一种“要我做”而不是“我要做”的工作状态,工作有拖拉现象,对一些事情的处理还不太妥当。

3、由于学习不够,工作中有时会感觉力不从心。

缺乏创新意识,工作方法还有待改进。

面对自己存在的差距与不足,对下一步工作将做如下打算:1、热爱自己的本职工作,正确、认真的对待每一项工作,有效利用工作时间,坚守岗位,需要加班加点完成的工作按时加班加点保证工作的完成。

7篇三:煤矿培训心得体会徐矿集团安全培训个人总结1.

关于安全的心得体会500~600字

谢谢

只 有 用 才 能 安 全 在我们日常的生,人们对任何一项工作的工作态度都有主动和被动之安全工作也不例外,所谓的“我要安全”,我的理解就是主动安全,是变“要我安全”为“我要安全”。

为什么集团公司党组要把“我要安全”这项活动提高到如此高的地位去宣贯并抓落实

从近年来发生在国内的大型事故的原因上即可看出来,这些事故之所以发生排除管理因素外,主要的原因仍是人的不安全因素,尤其是人的安全意识淡薄、安全技能不足造成的。

所以,我认为要把我要安全这项活动落到实处,以下三个关键环节还要重点把握。

1、要真正理解安全是什么,只有理解才会力行。

安全,顾名思义,无危则安,无缺则全。

从人文关怀上讲,安全是一种仁爱之心。

讲安全就要以人为本。

以人为本就是要爱护和保护人的生命和财产安全。

从另外一个角度上讲,安全不仅牵连到自己,而且还可能危及到他人,自己出事儿,如果有机会,会遗憾终生。

但由于自己的失误而造成他人身体的伤害或死亡,说严重点儿,这就是犯罪,背上沉重的心理负担。

所以说,对自己、家庭,安全是一种责任;对企业,安全就是效益;对社会,安全是一种义不容辞的义务。

2、具有企业自身特色的HSE文化建设和持续的有效的安全意识培养是保证“我要安全”的长效机制。

从事故形成的因素,即人的不安全行为和物的不安全状态两方面来分析,尽管有时不安全因素较多,但只要这些因素不同时存在,不同时起作用,那么事故也就不会发生。

在事故致因论中,骨牌论强调的是,在导致事故发生的因素链条中,只要消除其中一个,就会杜绝事故的发生;而轨迹交叉论说明的是,只有人的不安全行为和物的不安全状态交汇在一起时,才会导致伤害事故的发生。

这两种理论的共同启示是:要防范事故的发生,不一定所有的不安全因素都要消除,关键要消除其中的一个或几个,抓住关键,切断事故链条中的一环,达到实现有效防范事故的目的,做到事半功倍。

所以,要想有效地预防事故,必须对上述两大因素分别加以控制。

物的不安全状态,可以通过安全投入进行技术改造、更新,消除隐患,达到本质上的安全,而控制人的不安全行为则必须通过安全培训,提高人的安全意识及安全素质来实现。

意识是一种长期不间断的心理现象,除了制度的约束,更多的还需要靠长效的氛围、环境去培养和造就。

原国家安监总局局长李毅忠在搞好安全工作中强调五要素,第一个要素就是创建安全文化,提高安全意识。

安全意识是安全文化的重要内容,安全文化的意识和理念最终体现于行为中。

我们回顾一下美国9.11事件,它创造了世界上两个奇迹,一是上万人在楼内办公,灾难发生时只死亡3600多人,且大部分是救援人员;二是仅用了7天时间就恢复了整个金融秩序。

这说明美国国民受到了良好的安全意识教育。

今年的“5·12”汶川大地震中,其中桑枣镇出了一位英雄的叶校长,由于他们的学校处于地震带上,几年如一日,他坚持让学生和老师进行地震紧急疏散演练,地震前,疏散的速度由原来的半个多小时无序疏散缩短到仅有三分钟左右的有序疏散,就是这短短的三分钟,使该校师生在这次地震中无一伤亡。

这也充分说明了良好的安全意识是要在持续不断的培训中才能锻炼出来。

从日常安全意识教育细节上看,美国杜邦公司教育员工铅笔不得笔尖朝上插放,员工下楼必须扶楼梯扶手,过马路必须走斑马线,打开的抽屉必须及时关闭等等,就是这些微不足道的小事,构成了杜邦公司良好的企业安全文化。

3、扎实的危害辩识能力和HSE基本技能是实现“我要安全”的基础。

伤亡事故的发生,不外乎人的不安全行为和物的不安全状态,其中控制人的不安全行为是减少伤亡事故的主要措施,而对从业人员进行安全培训,是控制人的不安全行为的有效方法,是安全生产管理工作中的一个重要组成部分,是提高从业人员安全素质和自我保护能力,防止事故发生,保证安全生产的重要手段。

教育培训的形式多种多样,但我认为两点非常重要,一是我们的职工能从他工作的环境中动态地把危害因素辩识出来,二是他能够熟练采取消减风险的措施。

如在某集团车间的一个角落,因工作原因,工人需要爬上爬下,因此,放置了一个活动梯子,用时将梯子支上,不用时就把梯子移到拐角处。

为了防止梯子倒下砸着人,工作人员特地在梯子旁挂了一个警示牌:“请留神梯子,注意安全”。

这件事谁也没放在心上。

后来外方来了一个参观团,一位专家提议将小条幅改成“不用时请将梯子横放”。

同样是9个字,这一改,效果大不一样。

这两个条幅都在讲注意安全,区别在于:前者仅仅是提醒,后者则是把潜在危险彻底消除。

安全生产是企业永恒的主题。

安全工作只有靠大家共同努力提高自身的安全意识和技能,只有大家群策群力,对自己分管的设备、工作场所如有事故隐患,及时提出建议并提出风险削减的措施,直至把风险降到最低限度,才能真正做到系统无缺陷,管理无漏洞,设备无隐患,实现企业生产的本质安全,也只有这样才能达到“我要安全”活动的目的

国家职业病防治心得体会怎样写

搞好职业危害防治,要坚持“预防为主、防治结合”的方针,全面落实职业危害综合防治的各项措施,使企业现场生产劳动条件不断改善,安全环境日益好转,职工健康水平不断提高,职业病发病率逐年降低。

付雷个人简介

1 傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。

一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。

翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》等名著十五部。

作为文学评论家,他对张爱玲小说的精湛点评,为学界作出了文本批评深入浅出的典范。

作为音乐鉴赏家,他写下了优美的对贝多芬、莫扎特和萧邦的赏析。

傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。

傅雷的悲壮弃世,不但是对发生在中国大地上的那场荒谬绝伦的文化大革命的最强烈的控诉,同时也充分显示了有良知和正义感的人文知识分子的尊严。

“永远的傅雷先生”活动年谱 日期:年谱 ⊙1921年,考入上海徐汇公学(天主教教会学校)读初中。

⊙ ⊙ 1924年,因反迷信反宗教,言辞激烈,为徐汇公学开除。

仍以同等学历考入上海大同大学附属中学。

” ⊙ ⊙ 1925年,在大同大学附中参加“五卅”运动,上街游行讲演,控诉帝国主义的血腥暴行。

9月习作短篇小说《梦中》,发表于次年1月《北新周刊》第13、14期。

⊙ ⊙ 1926年,在北伐胜利的鼓舞下,与同学姚之训等带头参加反学阀运动,大同校董吴稚晖下令逮捕,母亲为安全起见,强行送子回乡。

8月写短篇小说《回忆的一幕》,发表于次年1月《小说世界》第15卷第4期。

秋后以同等学历考入上海持志大学读一年级。

⊙ ⊙ 1928年,到达马赛港,次日抵巴黎,途中写《法行通信)15篇(1月2日至2月9日),陆续发表于当年《贡献旬刊》第1、2卷各期。

后为文学家曹聚仁所推重,编入《名家书信集》。

本年开始留法四年。

为学法文,试译都德的短篇小说和梅里美的《嘉尔曼》,均未投稿。

开始受罗曼·罗兰影响,热爱音乐。

⊙ ⊙ 1929年,在瑞士莱芒湖畔,译《圣扬乔而夫的传说》,载于次年出版的《华胥社文艺论集》。

是为最初发表的译作。

9月返回巴黎后,就投人休养中开始翻译的丹纳《艺术论》第1编第1章,并撰写《译者弁言》,载于《华胥社文艺论集》。

⊙ ⊙ 1930年,撰写《塞尚》一文,载同年10月《东方杂志》第27卷,第19号。

⊙ ⊙ 1931年,译屠格涅夫等散文诗四首,以“小青”、“萼子”等笔名发表于1932年10月至1933年1月的《艺术旬刊》。

译《贝多芬传》,后应上海《国际译报》编者之嘱,节录精要,改称《贝多芬评传》,刊于该《译报》1934年第1期。

11月与刘海粟合编《世界名画集》,并为第2集撰写题为《刘海粟》的序文。

由中华书局出版。

受聘于上海美术专科学校,任校办公室主任,兼教美术史及法文。

编写美术史讲义,一部分发表于《艺术旬刊》。

译法国Paul Gsell《罗丹艺术论》一书,作为美术讲义,未正式出版,仅油印数百份。

⊙ ⊙ 1932年,与留法期间认识的庞薰琹和在上海美专认识的倪贻德,出于对现实的不满,意欲为改变现状有所作为结成“决澜社”,公开发表《决澜社宣言》。

傅雷在《宣言》上签了名。

并与倪贻德合编《艺术旬刊》,由美专出版。

9月筹备并主持“决澜社”第三次画展,即庞薰琹个人画展。

9月为庞薰琹个人画展写短文《薰琹的梦》,刊于同月《艺术旬刊》第1卷第3期。

10月译George Lecomte文章《世纪病》,刊于同月28日《晨报》。

10月至次年5月为《时事新报》“星期学灯”专栏,撰写《现代法国文艺思潮》、《研究文学史的新趋向》、《乔治·萧伯纳评传》、《从“工部局中国音乐会”说到中国音乐与戏剧底前途》和《现代青年的烦闷》等5文;并翻译《高尔基文学生涯四十周年》、《精神被威胁了》和《一个意想不到的美国》三篇。

为《艺术旬刊》撰写《现代中国艺术之恐慌》、《文学对于外界现实底追求》等文章四篇;美术史讲座十一讲:世界文艺动态十八则;以“萼君”、“萼子”、“小青”等笔名译短诗五首;以“狂且”笔名译拉洛倏夫谷格言二十六则;以“疾风”笔名译斐列浦·苏卜《夏洛外传》十二章。

⊙ ⊙ 1933年,所译《夏洛外传》全书付印,冠有《卷头语》及《译者序》。

9月以“自己出版社”名义自费出版。

9月母亲病故。

坚决辞去美专职务。

⊙ ⊙ 1934年,撰写所译罗曼·罗兰《弥盖朗琪罗传》的《译者弁言》。

全书于次年9月由商务印书馆出版。

又译Paul Hazard长文《今日之伦敦》,连载于《国际译报》1934年第6卷第5、6期。

6月将在美专任教时编写的美术史讲义整理、补充为《世界美术名作二十讲》(未发表),1985年由香港三联书店出版。

6月《罗曼·罗兰致译者书》为所译《托尔斯泰传》的代序。

全书于次年11月由商务印书馆出版。

秋与叶常青合办《时事汇报》周刊,任总编辑。

“半夜在印刷所看拼版,是为接触印刷出版事业之始。

3个月后,以经济亏损而停刊”。

⊙ ⊙ 1935年,3月应滕固之请,去南京“中央古物保管委员会”任编审科科长四个月。

以笔名“傅汝霖”编译《各国文物保管法规汇编》一部。

6月由该委员会出版。

6月译《米勒》,作为序文刊于王济远选辑的《米勒素描集》(商务印书馆出版)。

7月撰写所译莫罗阿《人生五大问题》的《译者弁言》。

全书于次年3月由商务印书馆出版。

9月写《雨果的少年时代》一文,发表于12月出版的《中法大学月刊》第8卷第2期。

12月为所译莫罗阿《恋爱与牺牲》撰写《译者序》。

全书于次年8月由商务印书馆出版。

⊙ ⊙ 1936年,4月译毕莫罗阿《服尔德传》,写有《译者附识》。

由商务印书馆出版。

⊙ ⊙ 1937年,所译罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》第1卷由商务印书馆出版,冠有《译者献词》。

7月应福建省教育厅之约,去福州为“中等学校教师暑期讲习班”讲美术史大要。

⊙ ⊙ 1941年,2月所译《约翰·克利斯朵夫》第2、3、4卷由商务印书馆出版。

第2卷冠有《译者弁言》。

⊙ ⊙ 1942年,1月翻译英国罗素《幸福之路》,并撰写《译者并言》。

该书于1947年1月由上海南国出版社出版。

3月重译《贝多芬传》,并写《译者序》,以所撰《贝多芬的作品及其精神》一文作为附录。

全书于1946年4月由上海骆驼书店出版。

4月翻译法国杜哈曼《文明》。

⊙ ⊙ 1944年,1月与裘柱常、顾飞、张菊生、叶玉甫、陈叔通、邓秋枚、高吹万、秦曼青等共同署名发起在沪举办“黄宾虹八秩诞辰书画展览会”,并刊印《黄宾虹先生山水画册》和《黄宾虹画展特刊》,特刊上以笔名“移山”,撰写介绍黄宾虹绘画之《观画答客问》。

2月翻译巴尔扎克《亚尔培·萨伐龙》,1946年5月由骆驼书店出版。

4月以笔名“迅雨”写《论张爱玲小说》,对张爱玲创作的发展趋向提出了精当中肯的批评。

文章刊于柯灵所编《万象》5月号。

12月翻译巴尔扎克《高老头》。

1946年8月由骆驼书店出版。

⊙ ⊙ 1945年,9月与周煦良合编《新语》半月刊,共出五期,因邮局扣发停刊。

10月至次年5月分别以“疾风”、“迅雨”、“移山”、“风”、“雷”等笔名,为《新语》写文艺政治文章十六篇,翻译政论两篇;为《周报》写政论两篇;为《民主》写书评一篇;为《文汇报》写政论二篇。

12月为柯灵主编的《周报》积极提供材料,出版《昆明血案实录》。

⊙ ⊙ 1947年,“痛改”杜哈曼《文明》的译稿,并写《译者弁言》及《作者略传》。

5月由南国出版社出版。

4月翻译斯诺《美苏关系检讨》,生活书店以知识出版社名义刊印两百本。

译者代序《我们对美苏关系的态度》先连载于4月24、25日《文汇报》。

7月写《所谓反美亲苏》一文,刊于储安平主编的《观察》第2卷第24期。

⊙ ⊙ 1948年,受英国文化协会之托,翻译牛顿《英国绘画》,由商务印书馆出版。

8月巴尔扎克《欧也妮·葛朗台》译竣于庐山枯岭。

由三联书店出版。

⊙ ⊙ 1951年,译毕巴尔扎克《贝姨》,写有《译者弃言》。

8月由上海平明出版社出版。

7月重译《高老头》。

9月为《高老头》撰写《重译本序》。

全书于10月由平明出版社出版。

⊙ ⊙ 1952年,2月巴尔扎克《邦斯舅舅》译毕。

5月由平明出版社出版。

9月《约翰·克利斯朵夫》重译本第1册由平明出版社出版。

⊙ ⊙ 1953年,2月《约翰·克利斯朵夫》重译本第2册出版。

3月《约翰·克利斯朵夫》重译本第3册出版。

6月《约翰·克利斯朵夫》重译本第4册出版。

全书出齐。

7月译毕梅里美《嘉尔曼》(附《高龙巴》)。

9月由平明出版社出版。

⊙ ⊙ 1954年,译毕巴尔扎克《夏倍上校》(附《奥诺丽纳》、《禁治产》)。

3月由平明出版社出版。

8月北京召开文学翻译工作会议,因放不下手头工作,未参加。

所写长篇书面意见《关于整顿及改善文艺翻译工作的意见》,列为会议参考文件。

8月译华服尔德《老实人》(附《天真汉》)。

次年2月由人民文学出版社出版。

9月20日华东美术家协会为黄宾虹在上海举办个人画展,开幕式座谈会上就国画与西画问题作一发言。

⊙ ⊙ 1955年,2月译波兰杰维茨基《关于表达萧邦作品的一些感想》。

3月译法国Camille Bellaique《莫扎特》中之一节《莫扎特的作品不像他的生活,而像他的灵魂》。

4月译毕巴尔扎克《于絮尔·弥罗埃》。

次年11月由人民文学出版社出版。

5月译罗曼·罗兰《论莫扎特》。

刊于《外国名作曲家研究》第2集。

⊙ ⊙ 1956年,写《萧邦的少年时代》和《萧邦的壮年时代》。

(未发表)。

2月写关于知识分子文章三篇,发表于《人民日报》和《文汇报》。

3月译毕服尔德《查第格》及其他七个短篇。

11月由人民文学出版社出版。

4月下旬参加政协视察团视察郊区农业生产合作社,并于5月执笔写《第一阶段郊区农业生产合作社视察报告》。

6月去安徽参观合肥淮南煤矿、佛子岭水库、梅山水库。

执笔写出《政协上海市委安徽省建设事业参观团第一组总结报告》。

7月为纪念莫扎特诞辰二百周年,写《独一无二的艺术家莫扎特》,发表于同年《文艺报》第14期。

8月担任《文汇报》社外编委。

11月所写《与傅聪谈音乐》一文,连载于《文汇报》。

12月写《评<春种秋收>》,载于次年《文艺月报》1月号。

自本年至翌年7月撰写有关知识分子问题,整风问题,文艺界出版界问题的文章十二篇,刊于《文汇报》。

⊙ ⊙ 1957年元旦《文汇报》载所写短文《闲话新年》。

5月写《翻译经验点滴》,载《文艺报》第10期。

⊙ ⊙ 1958年,译毕巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》。

6月为所译《赛查·皮罗多盛衰记》撰写《译者序》。

全书于 1978年9月作为遗译,由人民文学出版社出版。

译丹纳《艺术哲学》,至次年5月译毕;并撰写《译者序》,精选插图104幅。

全书于1963年1月由人民文学出版社出版。

⊙ ⊙ 1959年,翻译巴尔扎克《搅水女人》。

1月为《搅水女人》写《译者序》。

全书于1962年11月由人民文学出版社出版。

1月底抄录编译的《音乐笔记》,寄傅聪作学习参考。

⊙ ⊙ 1961年,译毕巴尔扎克《都尔的本堂神甫》、《比哀兰德》,并撰《译者序》。

全书于1963年1月由人民文学出版社出版。

⊙ ⊙ 1963年,因《高老头》拟收入“外国文学名著丛书”,特在重译本基础上再次重改修订,并撰写《译者序》11页,译序于十年浩劫中失散。

⊙ ⊙ 1964年,译完巴尔扎克《幻灭》三部曲,于8月改完誊清寄出,附有《译者序》,序文佚失于十年浩劫中。

该书于1978年3月作为遗译由人民文学出版社出版。

⊙ ⊙ 1965年,第四次修改并誊写巴尔扎克《猫儿打球号》。

此稿在十年浩劫中失散,迄今未找到。

⊙ ⊙ 1966年,十年浩劫伊始,即惨遭迫害,在人格和尊严备受凌辱的情况下,与夫人朱梅馥愤而弃世。

⊙ ⊙ 1979年,由上海市文学艺术界联合会和中国作家协会上海分会主办,隆重举行傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词,郑重宣布:1958年划为右派分子是错误的,应予改正;十年浩劫中所受诬陷迫害,一律平反昭雪,彻底恢复政治名誉。

2 《傅雷家书》是将我国著名文学翻译家、文艺评论家傅雷写给儿子的书信编篡而成的一本集子,摘编了傅雷先生1954年至1966年6月的186封书信,最长的一封信长达七千多字。

字里行间,充满了父亲对儿子的挚爱、期望,以及对国家和世界的高尚情感。

傅雷说,他给儿子写的信有好几种作用:一,讨论艺术;二,激发青年人的感想;三,训练傅聪的文笔和思想;四,做一面忠实的“镜子”。

信中的内容,除了生活琐事之外,更多的是谈论艺术与人生,灌输一个艺术家应有的高尚情操,让儿子知道“国家的荣辱、艺术的尊严”,做一个“德艺俱备,人格卓越的艺术家”。

爱子之情本是人之常情,而傅雷对傅聪的爱却没有沦为那种庸俗的温情脉脉,而是始终把道德与艺术放在第一位,把舐犊之情放在第二位。

正如他对傅聪童年严格的管教,虽然不为常人所认同,但确乎出自他对儿子更为深沉的爱。

可以说,傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。

该书由于是父亲写给儿子的家书,是写在纸上的家常话,因此如山间潺潺清泉,碧空中舒卷的白云,感情纯真、挚朴,令人动容。

该书是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本。

这本书问世以来,对人们的道德、思想、情操、文化修养的启迪作用既深且远。

《傅雷家书》获过全国首届优秀青年读物一等奖,还被列为大型丛书《百年百种优秀中国文学图书》之一。

及至目前,它在20多年间的发行量累计已达110万册,这足以证明其影响之大。

《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也是“最好的艺术学徒修养读物”;更是既平凡又典型的的近代中国知识分子的深刻写照。

对我们学生来说,更值得一读。

3 傅聪,一九三四年三月十日生于上海一个充满艺术气氛和学术精神的家族,父亲傅雷为著名学者、艺术评论家和文学翻译家。

傅聪童年时代断断续续的上过几年小学,主要在家由父亲督教。

八岁半开始学钢琴,九岁师从意大利指挥家和钢琴家、李斯特的再传弟子梅·百器。

一九四六年梅·百器去世后,基本上是自学,一九四七年就读上海大同附中。

一九四八随父母迁居昆明,先后就读于昆明粤秀中学和云南大学外文系,中断了学琴。

一九五一年只身返回早一年回到上海的父母身边,跟苏联籍钢琴家勃隆斯丹夫人学琴一年,因老师迁居加拿大,又迫不得已勤奋自学。

一九五三年与上海交响乐队合作,弹奏贝多芬《第五钢琴协奏曲》,获得巨大成功。

同年,在罗马尼亚布加斯特举办的《第四届世界青年联欢节》的钢琴比赛中获得第三名。

一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学者、钢琴比赛中获第三名。

一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学学者、钢琴教育家杰维茨基教授,并于一九五五年三月获《第五届萧邦国际钢琴比赛》第三名和《玛祖卡》最优奖。

一九五八年深秋以优异的成绩于华沙国立音乐学院提前毕业。

一九五八年底,由于历史的原因被迫移居英国伦敦。

一九七九年四月,应邀回国参加父母的平反昭雪大会和骨灰安放仪式。

八十年代,年年回国演出和讲学,一九八二年先后被聘为中央和上海两所音乐学院的兼职教授;一九八三年香港大学颁发予他荣誉博士学位。

一九五九年初,傅聪在伦敦皇家节日大厅首次登台,与著名指挥家朱利成功合作。

自此傅聪的足迹遍布五大洲,只身驰聘于国际音乐舞台近五十余年,获得“钢琴诗人”之美名。

已故德国作家、诗人、音乐学者、评论家和诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞,撰文赞颂傅聪,称“从技法来看,傅聪的确表现得完美无瑕。

较诸科尔托或鲁宾斯坦毫不逊色。

但是我所吸到的不仅是完美的演奏,而是真正的萧邦。

千秋煤矿矿长杨运峰是谁

请看过去宣传吹捧他的一篇报道,就大致知道他的由来与底细了。

好矿长征文:卓越青春献煤海 ——记义马煤业股份公司义安矿业公司总经理杨运峰   坐落在黄河南岸、小浪底湖畔的洛阳义安矿业有限公司,经过3年多的艰苦努力,一座现代化的矿井拔地而起,成为义马煤业集团第一个完成基建任务的生产矿井,结束了集团公司本部20年没有新井投产的历史。

  三年多来,工程建设者们,克服的危害,加快施工进度,使各项工程按时完工,工程合格率100%,整体工程质量被省验收组认定为优良工程,成为2008年河南省唯一一家获此殊荣的单位。

这些成绩的取得,得益于矿井卓越的带着人,义安矿业公司总经理杨运峰。

  危难时刻显身手  洛阳义安矿业有限公司是由义马煤业集团股分有限公司和合资兴建的一座现代化煤矿,设计年生产煤炭120万吨,属高瓦斯矿井,计划于2008年底投产。

2006年9月,随着矿井基建深度的加深,被行业部门确定为矿井,增加了大量的矿井基建工程量,投产日期顺延到2009年5月。

  能不能按时投产,关键是能不能降服的威胁。

义安井田,煤层全部处于沼气带、氮气带的范围,且互相穿插,分布与深度关系极不明显。

2007年8月,经瓦斯等级鉴定,为23.83立方米\\\/吨,绝对瓦斯涌出量每分钟9.14立方米。

自2005年矿井大规模建设以来,矿井已发生过三次瓦斯动力现象,特别是2007年1月4日,在煤巷掘进过程中一次突出煤量246吨,涌出瓦斯10432立方米。

这次煤与瓦斯的涌出,给矿井建设笼罩了一层巨大的阴影,从没见过如此情况的矿井建设指挥部和施工人员束手无策,连续三个月单头进尺徘徊在四、五十米之间。

  照这样的施工进度,工作面形成必将遥遥无期,矿井按时投产也必成为空话。

  煤与瓦斯突出成了矿井基建的一只拦路虎。

  如何踢开煤与瓦斯突的拦路虎

义煤集团董事长、党委书记武予鲁、总经理翟源涛扳着指头把全公司的工程技术人员数了个遍,也没有找到合适人选。

因为在义煤煤炭开采的五十年中,从未涉及过煤与瓦斯突出矿井的开采, “防突”人才严重奇缺, 整个矿区极度缺乏“双突”矿井的管理经验。

  然而,苍天有眼,不负义煤。

义煤集团新一届领导班子的高瞻远瞩,使义安矿业公司转危为安。

  2007年4月,义煤集团面向全国招聘专业技术人才中,在高瓦斯矿井工作多年的杨运峰加入了义煤团队。

  杨运峰1990年7月采煤专业毕业后,就来到焦煤集团中马村矿当了采煤工,从一名技术员、副队长、队长,锻炼成为生产副矿长,在瓦斯治理方面积累了丰富的经验。

  刚刚到义煤报到的杨运峰,还没来得及洗去满身的风尘,就以副总经理和总工程师的身份到义安公司匆匆上任了。

  临危受命,杨运峰没有豪言壮语,他一边积极向广大干部职工灌输“瓦斯事故是可以预防和避免的”等理念,尽快消除“双突”造成的恐惧心理,一边认真总结过去“防突”过程中瓦斯治理工作的经验和教训,寻找治理瓦斯的有效方法。

根据义安实际,并报上级部门同意,大胆修改原有设计方案,改进技术装备。

经过无数个不眠之夜,依据首采工作面“防突”情况,提出并实施了针对性很强的“小循环、巷帮截流、本煤层抽放”三同时的”防突”思路,经过工作现场的实际运用,很快取得了满意效果,掘进过程中煤与瓦斯突的危险性全部消失,避免了瓦斯超限现象的发生。

科学的“防突”措施,不仅消除了职工的不安心理,极大地提高了职工的工作热情,当年7月,煤巷单头进尺达到108米,创造了突出煤层国内同等条件下的最高水平,矿井建设重新驶入了快速车道。

  杨运峰的出色表现,得到了义煤集团公司领导和广大干部职工的认可。

2008年2月,义煤集团公司正式任命杨运峰为义安矿业公司总经理,负责全面工作。

安全管理严要求  煤矿作为特殊行业,安全永远处在天的位置。

杨运峰深知煤矿安全工作的重要性。

他经常这样说,作为总经理,主要的工作就是抓安全,安全抓住了,其它工作自然就有了保证。

  杨运峰抓住了“牛鼻子”。

在安全管理中,杨运峰始终把“防突”工作作为安全管理的重中之重,根据义安矿业公司的实际,合理提出了“防突服务于生产,生产服从于防突”的工作理念。

为避免煤与瓦斯突出的威胁,在经过的同意后,合理调整了西翼轨道大巷、胶带大巷和11区三条上山层位,最大限度地避开了掘进巷道的近煤层掘进。

  煤壁钻孔的质量,直接决定着瓦斯抽放的效果。

在许多矿井,就是因为保证不了钻孔的质量,才导致瓦斯不断超限。

杨运峰坚信,只有打不好的钻孔,没有抽不出的瓦斯。

为了加强对钻孔施工的管理,要求在打钻的全过程必须有瓦斯检查员、安全监督员和防突工现场监督,共担责任,三方签字方可生效;同时还组织中层以上干部组成监钻领导小组对孔深进行抽查,钻孔抽查率不得低于50%,确保放炮后瓦斯不超限,实现煤巷的安全快速掘进。

  工作面误揭煤,最容易发生煤与瓦斯突出现象,在新井建设中,此种现象也时常发生。

为严防出现误揭煤现象,杨运峰要求对煤巷工作面每隔10米打钻孔进行探测,每一循环在正前、巷帮、巷底都要打钻,严格掌握岩柱、断层及煤层变化,坚决执行有掘必探。

2007年7月以来,义安矿业公司先后进行了12次揭煤,虽然每次揭煤瓦斯涌出情况不同,但他们始终坚持“巷帮截流抽放加导硐法”的揭煤方法,每次揭煤都十分顺利。

  “安全有我,我必安全;责任有我,我必负责”这是义煤集团安全管理理念。

杨运峰这样解释这16个字的含义:只要人人对安全负责了,那么,“零目标”也就自然能够实现。

  为严格安全制度,强化安全责任,杨运峰与各基层单位的行政领导签订了,在全矿建立健全了三级网络排查体系,认真进行闭合大检查,发现不安隐患严肃进行处理。

近两年来,全矿有十名中层干部及管理人员因安全原因受到降职、撤职处分,有效地保证了各项的贯彻落实。

  作为煤与瓦斯突出矿井,义安矿业公司基建矿井工程量大,施工队伍复杂,安全管理困难。

为保证整个矿井建设的安全,杨运峰反复强调义安矿业公司的安全工作管理主体责任,要求每个施工队伍和施工人员必须无条件接受公司的安全管理,严格按照安全管理的各项规定进行作业,坚决抵制的发生。

2008年4月,某工程队在煤巷掘进中因疏于管理,造成严重作业事故,杨运峰立即建议对工程队主管队长和副队长撤职处理,并要求现场指挥施工的副队长永远不许在义安公司作业。

  严格的管理,保证了矿井安全建设。

自杨运峰到义安矿业公司工作以来,矿井安全形势一直处于持续稳定状态,2008年完全实现了集团公司提出的“零目标”要求。

  义安矿业公司在安全管理方面取得的优异成绩,得到了上级领导的高度称赞,但杨运峰并不满足,按照他的规划,“矿井投产之日,就是瓦斯综合治理示范化矿井建成之时”,并努力在较短的时间内,把矿井建设成为国家级瓦斯综合治理示范化矿井,从而探索出一条适合义安矿业公司乃至义煤集团公司的瓦斯综合治理新方法。

为实现这一目标,义安矿业公司在杨运峰的带领下,积极开展了示范化工程建设活动,先后建成了抽放、自救、净化、通风、监督五大体系28个示范点,通过以点带面,推动示范化矿井建设的开展。

目前,“顶底板瓦斯预抽巷”、“巷帮截流抽放加导硐法” 揭煤法、“采煤工作面网格抽采技术”、“松软煤层深孔快速打钻技术”等均创造了义煤集团第一,成为全公司瓦斯综合治理的亮点。

  科技支撑促发展  杨运峰,本科学历,高级工程师,1990年毕业于采煤专业后就来到河南焦作煤业集团。

在这个水大、瓦斯浓度高的地层深处,他干过技术员、通风区区长、采煤区区长、生产调度室主任及生产副矿长,多年的井下砺练,使他积累了丰富的专业技术知识和实际操作经验。

2006年3月,他又凭着出色的表现,选调到原河南省煤炭工业管理局从事瓦斯治理工作。

在那里,许多矿井先进的瓦斯治理技术,更使他开阔了视野,增加了知识。

  知识,给杨运峰增添了无穷力量,但他深知,一个人的能力远远不够,做为企业的带头人,必须让更多的人学到更多的知识,才能更好地支撑企业发展。

杨运峰不仅自己经常加强理论知识的学习研究,每次下井还根据自己平常所学知识,现场给随行人员讲解煤与瓦斯防治知识。

理论和实践相结合的生动课堂,促使了公司工程技术人员学习技术知识的浓厚兴趣,也为全公司干部职工营造了良好学习氛围。

矿负责“一通三防”工作的副总工程师李书文谈起这种现象十分激动。

他说:“跟着杨总下井,你能学到很多知识,特别是书本上找不到的知识。

做为工程技术人员,谁都不想放弃这样的学习机会”。

  在工作中,杨运峰十分注意人才的培养和使用。

只要是人才,不论你来自天南海北,不论你参加工作时间长短,他总是以海纳百川的胸怀,不拘一格地提拨使用。

公司总工程师王念红,2005 年调进义安公司时还是个普通的工程技术人员,三年多的时间,他就担起了全矿安全工作的重任。

他说,在义安工作,我充分感受到了尊重知识,尊重人才的深刻含义,可以说,我是义安公司所有工程技术人员中最大的受益者。

在义安公司,不仅仅是王念红这些多年从事技术工作的同志收益巨大,一些刚刚毕业的大中专学生同样受益匪浅。

2006年参加工作的大学生就有4人得到提拨重用。

  义安矿业公司不仅培养了自己的人才,也为义煤集团输送了紧缺的专业技术人员。

2007年毕业的大学生陈旅,虽然工作时间不长,但他在防突方面务实的工作作风很快从众多技术人员中脱颖而出,成为瓦斯研究所的一名副科级技术员;新义矿业公司总工程师常明辉也是从义安公司走出的优秀防突专业技术人才。

  良好的育人环境,激发了工程技术人员立足本职钻研业务的积极性,支撑了企业安全生产和基本建设,编写了《防突文化手册》,大力宣传瓦斯综合治理理念和防突知识,根据义安公司实际总结出来的“巷帮截流抽放加导硐法”揭煤方法、“巷帮截流抽放、主巷道浅孔排放、本煤层抽放”的煤巷综合防突措施、“本煤层抽放、上隅角抽放、高位抽放钻孔、浅层排放 ”相结合的工作面综合治理措施等,不仅在本矿瓦斯防治中得到广泛应用,一些技术措施还在义煤集团其它矿井得到推广,许多兄弟单位纷纷前来参观学习他们的“防突”经验。

  依靠人才,科学发展,让义安矿业公司尝到了知识的甜头。

2008年公司共完成投入23548.1万元,完成计划的147%;井巷进尺7922米,完成计划的144%;工程合格率100%,整体工程被河南省验收组认定为优良工程,成为全省唯一一家获此殊荣的单位,为矿井竣工和投产打下了良好基础。

  齐心协力创大业  杨运峰一直坚信,党性、良心、责任心是干好一切工作的基础,只要坚持党性原则,为民谋利,为企业发展着想,就没有干不好的工作。

  义安矿业公司位置偏僻,职工来自四面八方,为了给大家创造一个安心而舒适的工作环境,杨运峰把善待职工群众作为一切工作的出发点和落脚点,大力加强标准化宿舍建设力度,特别对一线职工,宿舍里配备了电视等设施,走进宿舍,有如进家的感觉;职工食堂每天提供几十种饭菜,天天花样都翻新。

  井上下环境建设上,义安矿业公司按照上级主管部门提出的“安全无事故、工效上十吨、质量标准化、科技有创新、矿区文明化”五优矿井创建标准进行建设,并以“矿井投产之日,就是‘五优’矿井建成之时为目标” ,以无尘矿井、花园式矿井建设为载体,对职工出入井通道进行改造,职工上下井有三道涮鞋池,保证不让煤尘带到井上,就连出井的矿车也都穿上了“专用服”。

排出的矿井水,经过处理,或是洒地,或是浇花,也都派上了大用场。

杨运峰说:职工的心,企业的根。

让职工吃得放心,住得舒心,干得顺心,根才能更加发达,职工才能有更强的凝聚力。

所以我们必须靠制度加强管理,用文化促进发展,通过良好的行为养成,努力把义安矿业公司打造成全体员工的幸福家园,把公司建设成为“河南一流,全国知名”的煤炭企业。

  作为公司主要行政领导,杨运峰十分注意工作方法,经常关心班子成员的工作情况,但从来不干涉班子成员的工作。

他说,能在一起工作,本身就是缘分,大家应该相互信任,相互团结,这样才能把共同的事业干好。

所以,每次公司的重大决定,杨运峰都能虚心听取班子成员的意见,严格按照民主集中制原则办事,即使遇到不同意见,也都听得进,坐得住,使整个班子和谐相处。

  杨运峰时刻把党的方针政策视为“生命线”以自持,把廉洁自律规定视为“警戒线”以自律,把党纪国法视为“高压线”以自危。

去年5月,他的父亲因病去世,一些同事为表达自己的情感,送上了礼金,杨运峰考虑到当时大家的感受,就照单收下了全部礼金,事过之后,杨运峰感谢了大家的一片盛情,通过办公室的工作人员把所有的礼金退还给了大家。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

一个卓越的领导,一定会带出一个优秀的团队,一个优秀的团队,也必定能打造出一个优秀的企业。

  如今,义安矿业公司“一年打基础,两年上百万,三年要达产”的发展规划已经确定,“河南一流,全国知名”的奋斗目标已经确立。

杨运峰总经理正以其非凡的才智和卓越的管理,带领公司广大员向着既定的宏伟目标奋勇前进。

伊索寓言龟兔赛跑的心得体会

如果是一句话,那就是:骄傲使人落后,虚心使人进步。

做事情要踏踏实实地,这样才会取得成功。

要有坚持不懈、目标专一的精神稳扎稳打终能胜利。

虚心使人进步,骄傲使人落后。

稳步前进者往往能够获得最终的胜利。

迅速并且坚持下去一定能打败又稳又慢的对手。

抚顺煤矿史观后感

写体格式、什么是“心得体会在参与社会生社会实践中,人们往往会产关某项工作的许多感受和体会,这些感受和体会不一定经过严密的分析和思考,可能只是对这项工作的感性认识和简单的理论分析.用文字的形式把这些心得表达出来,就是“心得体会”.“心得体会”是一种日常应用文体,属于议论文的范畴.一般篇幅可长可短,结构比较简单.2、心得体会怎么写?心得体会的写法心得体会的基本格式大致由以下几个部分组成I、标题心得体会的标题可以采用以下几种形式:在XX活动(或XX工作)中的心得体会关于XX活动(或XX工作)心得体会(或心得)心得体会如果文章的内容比较丰富,篇幅较长,也可以采用双行标题的形式,大标题用一句精练的语言总结自己的主要心得,小标题是“在XX活动(或X X工作)中的心得体会”,例如:从小处着眼,推陈出新——参加大学生科技创新大赛的心得II、正文 这是心得体会的中心部分(1)开头 简述所参加的工作(或活动)的基本情况,包括参加活动的原因、时间、地点、所从事的具体工作的过程及结果.(2)主体 由于心得体会比较多地倾向于个人的主观感受和体会,而人的认识往往有一个逐渐发展和演变的过程,因此,在心得体会的主体部分的结构安排上,常常以作者对客观事物的主观感受和认识发展、情感变化为中心线索,组织材料,安排层次.具体的安排方法主要有两种:并列式结构和递进式结构.A.从不同角度将自己的感受和体会总结成几个不同的方面,分别加以介绍,层次之间是并列关系.即:体会(一)体会(二)体会(三)•••••••••在每一部分内部,理论上总述,再列举事实加以证明的方法,使文章有理有据,不流于空(华考范文网B.递进式结构比较适合于表现前后思想的变化过程,尤其是针对以前曾有错误认识,经过活动(或工作)有所改变的情况.在层次安排上,递进式结构应先简述以前的错误认识,再叙述参加活动的原因、时间、地点、简单经过,然后集中笔墨介绍经过活动所产生的新的认识和感受,重点放在过去的错误与今天的认识之间的反差,以此证明活动的重要意义.(3)结尾 心得体会的结尾一般可以再次总结并深化主题,也可以提出未来继续努力的方向,也可以自然结尾,不专门作结.(4)署名 心得体会一般应在文章结尾的右下方写上姓名,也可以在文章标题下署名,写作日期放在文章最后.3、写作心得体会应注意的问题(1)避免混同心得体会和总结的界限.一般来说,总结是单位或个人在一项工作、一个题结束以后对该工作、该问题所做的全面回顾、分析和研究,力求在一项工作结束后找出有关该工作的经验教训,引出规律性的认识,用以指导今后的工作,它注重认识的客观性、全面性、系统性和深刻性.在表现手法上,在简单叙述事实的基础上较多的采用分析、推理、议论的方式,注重语言的严谨和简洁.心得体会相对来说比较注重在工作、学习、生活以及其他各个方面的主观认识和感受,往往紧抓一两点,充分调动和运用叙述、描写、议论和说明甚至抒情的表达方式,在叙述工作经历的同时,着重介绍自己在工作中的体会和感受.它追求感受的生动性和独特性,而不追求其是否全面和严谨,甚至在有些情况下,可以‘‘只论一点,不计其余’’.(2)实事求是,不虚夸,不作假,不无病呻吟.心得体会应是在实际工作和活动中真实感受的反映,不能扭捏作态,故作高深,更不能虚假浮夸,造成内容的失实.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片