
英语作业英美电影读后感一百字加翻译
Pride and Prejudice was an absolutely fantastic film. A great cast, and Keira Knightly did an excellent job and Matthew Macfadyen was a wonderful in the role of Mr Darcy. The cinematography was so ridiculously good, there were some fantastic shots and the costumes were also fantastic. The script was fairly good, it is true to the classic by Jane Austen, Mr Wickam could have made more of an appearance, and had a striking resemblance to one Orlando Bloom. The movie moved fairly fast but trying to fit such a novel into two hours had to be hard anyway, so I say well done to all involved, as such a beloved book can be a hard project to take on, but after watching it I really can't wait until to see it again!!!
关于英美文学作品读后感的,哪一本书都行.3000字
英美文学作品《简爱》是一国文学史上的经典之作。
伟大在于成功地塑造位坚持维护独立人格,最求个性自由,主张人生平等,不向命运屈服的坚强女性形象。
小说的主人公简爱从小父母双亡,过着寄人篱下的生活。
小小年纪就承受着与同龄人不一样的待遇:姨妈的嫌弃,表姐的蔑视,表哥的侮辱和毒打......以至被抛弃送进环境恶劣的劳渥德学校。
读到这里,我既为简爱的不幸遭遇感到难过,又为这些人的冷酷无情而感到气愤。
道貌岸然的布洛克尔赫斯特先生不但当着全体师生的面诋毁她,还让她在众人面前示众。
可以说简爱的童年是不幸的。
然而,在这些不幸和苦难面前,她并没有退缩,而是勇敢顽强地面对,把它化为战胜不幸和苦难的动力。
不但在学习上飞速进步,同时也取得了全校师生的理解。
同样,在那些贵族小姐和绅士面前,她也始终保持着高贵的尊严。
面对嘲笑与挖苦,她从不因为自己是一个地位低贱的家庭教师而感到自卑。
她认为他们是平等的,一样受到别人的尊重。
难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子矮小,就没有灵魂,没有心肠了--你错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实
也正是因为她的正直、高尚和纯洁,深深打动了罗切斯特先生,使他感到自惭形秽,对简爱肃然起敬。
最后,简爱终于找到属于自己的幸福。
正是这种敢于向恶俗实力反抗、追求平等的精神,让夏洛蒂笔下的简爱形象获得了永生。
通过这篇小说,我们不难发现,在主人公简爱的身上有着作者自身的影子。
夏洛蒂勃朗特出生于一个生活贫寒的牧师家庭,幼年失去母亲,受学识渊博的父亲影响,从小便对文学产生了浓厚的兴趣。
但是家庭的变故和当时的社会现状,注定了她的文学道路不会是一帆风顺的。
而她并没有因此放弃,终于写出了这部有着深远影响的《简爱》。
法国作家维尼曾说过:平凡的人听从命运,只有强者才是自己的主宰。
从简爱和夏洛蒂身上,我真正明白了这句话的含义
急求一篇对于英美名著的读后感,要英文的
Title of the book: Charlie and the Chocolate FactoryAuthor: Roald DahlPublisher: Puffin BooksA chocolate factory was a very simple factory with machines and workers there. Mr. Willy Wonka’s factory was different from the others because he used unusual ways to make chocolate and candies. He used unusual workers too, the Oompalompas. In addition, he made unusual candies such as an ice cream that would never melt, even in the hottest sun and chewing gums that never lost taste. It was really amazing!My favourite character is Mr Willy Wonka because he was a genius of making candies. He used a chocolate waterfall to mix the ingredients into the best way to make chocolate bars. He made tomato soup, roast beef and blueberry pie into a gum! People did not have to cook any more, just had a gum! He got many other useful invents to make his impossible ideas become true! The businessmen around the world only wanted to earn money through selling food. They should learn from Mr. Willy Wonka. It was because he opened his factory for the children in which showed he was glad to share his work. That was why I loved him.Although Mr. Willy Wonka wished to share his work with the others, some people might just want to get the secret prize. They didn’t care about what Mr. Willy Wonka did, except the prize. Violet always showed that she was the winner and always thought about winning the secret prize. Her parents taught her badly because they taught her to win the secret prize by all means. Some people might buy a lot of chocolate to get the golden ticket, like Veruca. Veruca’s parents spoiled her. They bought everything that she wanted, even if it cost a lot. She got two dogs, four cats, six bunny rabbits, to parakeets, three canaries, a green parrot, a turtle and a hamster, but she still wanted a trained squirrel from the factory. She was never contented. Her parents bought over thousands of chocolate to find the golden ticket. It was a waste of chocolate. I hated Violet Beauregarde and Veruca Salt most. They were the most terrible kid I’ve ever seen in books. Luckily, they learned a good lesson in the factory. In the fairy tales, bad guys usually won’t have good endings. However, this book is different. In the story, Violet became a blueberry and Veruca fell into an incinerator eventually.Augustus Gloop was very greedy, especially in chocolate. His life was only eating and eating. Although he was in a dangerous situation, he was still eating. That was why he fell into the chocolate river in the factory. Cupidity caused bad results. Mike Teevee always believed he was right and he didn’t listen to the others’ opinions. He was stubborn. It was hard to bear with him. Most of the children were stubborn like him. They always thought what they did was correct. It might cause them lose, just like Mike Teevee. He became tiny at the end. Although he was brave, he didn’t think of the result. Therefore, he failed to win the prize.Charlie Bucket was the best kid of all. Although Charlie’s family was very poor and they couldn’t afford too many bars of chocolate, he still got a golden ticket by luck. In the whole adventure, he just kept silent and listening to the others. He didn’t do badly like the other children. This was the reason why he was the only one that could stay until the end. At last, he won the factory because he was the best of all. He didn’t think of getting a prize, even a bar of chocolate. He just enjoyed the visit and nothing else. Children should be pure like him. They shouldn’t be as bad as the other four characters.My favourite thing in the factory is the glass lift. It could travel to any room by going up to down or left to right, even out of the factory! It was amazing. If there was a real lift like it, it would be the greatest invention of the century! I’m sure that everyone would like to have one.Greedy thought of people is unlimited. People want anything that is valuable and useful so they did anything to look for them. Like the four children’s parents, they did many things to take a golden ticket for their children because they all wanted to get the prize. However, Charlie was different from them because his family was poor. He didn’t get much toys so he didn’t get much cupidity when compared to the others. He went to the factory for a visit, not for the prize. We should learn from Charlie because he knew what was contect. Money could buy many things, but it couldn’t buy true happiness. Only the children like Charlie could have the true happiness. The four children were born in a rich family but they couldn’t learn what true happiness was. They didn’t win anything and left the factory sadly as a result. They just learnt a precious lesson there. I hope everyone who reads this book would know the meaning of the story.
英美国家社会与文化
已有太多的游记叙述过英语与美语的差异,以及所造成的误会或笑话。
然而,听归听、读归读,惟有回忆自己的亲身经历,才能会心一笑。
来英国之前,只知道英语的万国音标对苹果的发音是“阿婆”;相对的,美语的KK音标则应为“耶婆”。
当初,只认定这差异应如同四川话的重庆腔或成都腔的不同,应该是相通的才是。
哪知,差异并不只是如此。
记得当我们由伦敦国际机场走出海关时,已是万家灯火。
由于哥哥要第二天才来接我们,便在先前预订的机场旅馆暂宿一夜。
这一夜,为我这一年的“美语在英国”的趣拉开了序幕。
这家旅社没有四星级以上的排场,却收费不低。
在柜台登记之后,等了一会儿,仍不见服务员来帮我们搬运整整八大皮箱的行李。
我于是问柜台小姐有没有cart
小姐们经验丰富,告诉我手推车的英语是trolley,不是cart。
于是,我们高高兴兴地推着trolley走进电梯,按third floor的按钮前往房间,却来到一排都是“4”开头的房间。
猛然想到几年前去香港的经验:大厦的一楼称为ground floor(地面层),二楼才称first floor(第一层)。
香港当时还没回归,那么,英国旅社的343号房间自然是在second floor(第二层)了。
记得在上高英语课时,老师便曾指英语与美语的这点差别。
就如大多数人一样,我也只当它是两国习惯不同罢了。
一直到了我们第二次在伦敦街上闲逛时,才恍然大悟。
原来,伦敦大多数四五层且有岁月的大楼,其“地上楼”高出地面约一公尺,好让“地上室”的窗户能露出地面。
不仅如此,“地下室”外墙并不紧靠泥土,而是保留有两公尺左右的空隙。
因此,虽说是“地下室”,却也有独立的门和窗。
很高兴地,我终于发现了英国人为何会称第一层为ground floor的真正原因了。
在伦敦的另一个趣事,发生在寻地铁时。
我们第一次去伦敦时,依照朋友的建议,将车子停在伦敦外围,然后改搭地铁进城。
在停妥车子后,便请教迎面缓步而来的一位英国老绅士,问他最近的subway如何走。
老先生顺手一指,前面不远处就有一个subway的小牌子。
我们庆幸自己运气不错,能找到离地铁这么近的地方停车。
想着、走,哪知走完了subway,却是到了街道的另一边,哪里有地铁的影子
折腾了半天,才知道伦敦的地铁叫做underground,而subway则是地下道。
这两字的用法刚好与纽约相反。
经过两百年的分离,以及与多国移民的交互影响,美语自会发展出许多不同于英语的用法。
这些差异是说不完、道不尽的。
诸如:美国人讲的car trunk(汽车行李箱)在英国叫做car boot,而美国的flea market(跳蚤市场)在英国则称作car boot sale;又如美语称糖果为candy,英语则说sweet;让人搭便车,美语说give ride,英语则说give lift;至于电话忙音,美语说“The Line is busy”,而英语则说“The line is engaged”。
入境随俗容易得当地人的好感,进而结交到朋友。
但更重要的,是可以避免尴尬。
我最糟糕的一次经验,现在想来还感到脸红。
那是发生在送小梦上学的路上,我们遇见了她同学的妈妈。
她带着的刚学步的小妹妹,有一对湛蓝的大眼睛和一头闪亮的金发。
我称赞道:“How cute!”没想到这位英国妈妈竟然没什么反应。
类似情形发生了几次,我才开始注意别人的用词都是“How lovely!”在请教英国友人之后,才知道美国称赞小孩聪明可爱的cute,搬到英国却锐利刁钻的意思。
想到自己竟然当着人家他母亲的面,说她的心肝宝贝“锐利刁钻”,真是难为情。
中西文化的不同往往成为我们与西方交往时的障碍,通过本次学习,使我对西方文化有了进一步的了解,例如西方餐桌的刀叉摆设,西方人送礼、礼仪,为我们与西方交往架设了一座友好的桥梁。
学习了中西方文化的差异,可以使我更了解中西方文化的不同,并知道应尊重西方的文化,通过学习并把这种文化学好以便以后中国与西方国家的更好往来。
课题研究成果: “人们都说,美国人开朗、自信、勇敢、活泼;而传统的英国人内向、淡漠、彬彬有礼、诚实可靠、有民族优越感。
英国人和美国人互不服气,英国人说美国人没有历史,美国人说英国人不懂未来。
长期生活在美国和英国的中国留学生在那里呆的时间长了,不知不觉中言和行也都折射出了英美文化的差异。
”日前中新社一篇题为“漫谈英美留学之差异”的文章,道出了留美生和留英生的不同。
价值观念的差异。
中国赴美国留学的5万大军中的自费生出国经历大多都遇到重重阻碍,过五关斩六将,吃尽辛苦,饱受风霜。
到了美国之后,都是各忙各的,很少有谁去大使馆教育处坐坐聊聊。
当然,这并不是说赴美留学生没有团结的热情,有重大活动时,他们也是一呼百应的,如像欢迎江泽民主席访美、抗议北约轰炸我驻南大使馆时,大家还是很有激情的。
而一般说来,在英国留学费用高,因此自费的很少,很多人都是公派留学;因此,在英国的留学生比较扎堆,时不时还能聚聚,聊聊天、喝喝酒,说说乡愁。
我国驻伦敦的教育处,被学子们亲切地称为“51号兵站”,是聚会的老去处。
加之英国留学生不少是配偶伴读,还携带着子女。
根据英国政府的规定,凡16岁以下或以上仍在就读的留学生子女,生活费每月都有社会福利基金汇入其父母的账户,基本生活不愁,闲暇时全家到教育处走走,思乡之情得到了极大的满足。
大多数中国留美学生和美国人一样非常乐观,他们坚持未来时间取向,因而相信未来,相信事物发展的无限性,相信现在所做的一切在未来会获得收获。
虽然在美国存在着实际的不平等,但是人们从观念上相信“在上帝面前人人平等”,相信在美国总有“出人头地的那一天”。
君不见许多高新技术开发区里的公司高层管理人员90%以上是华人。
而远离家乡留学英国,不是一个人独自奋斗,而是小家庭联合应付各种事件,各种艰辛困难的滋味可以想象,想在英国出人头地确实不易,冒尖者屈指可数。
他们绝少有像美国留学生那样爬上塔尖的机遇。
留在英国扎根的能在某家公司或某某新闻单位找到一份满意的工作,便是佼佼者。
有的不得不拣起英国人不愿干的脏活累活,例如化工之类。
不少人唯一的寄托便是希望能早日学成归国、贡献所学。
在美国留学生的眼里,友谊是在情景和时间中下定义的,友谊只存在于特定的时间、空间范畴内,不希望朋友间产生很强的责任感,也不对友谊的标准做过高的界定。
因为在高度的工业化、现代化、城市化极大地加快了生活节奏的国度里,整个美国像一部机器不停地运转,追求效率的大众无暇旁顾太多,友谊也打上了现代生活的烙印。
亲友结婚送礼,也是新娘子列出一个单子,开列出自己所需的东西,还表明自己喜欢的款式和颜色,由新娘的母亲将礼单复印成若干份送给亲朋好友。
这既避免了浪费又节省了时间。
可见生活在美国的人是多么精明
而在英国的留学生本身受东方观念的影响友谊第一,加之在英国的孤独无援,友情、互相帮衬就更为重要,成帮结伙处处可见。
行为举止的区别。
从服饰上看,英美留学差别更加明显。
英国人讲究绅士风度,西装革履,皮鞋锃亮。
有的英国女士接待黄皮肤朋友时,专门涂抹上黄色面霜,以表示对朋友的亲近和尊重。
留学英伦的学子当然不敢怠慢,西装也同样挺括,领带领结也丝毫不差。
什么场合穿戴什么,如何化妆,也亦步亦趋。
美国人可方便多了,近几年,美国流行大花裤衩,校内校外,老老少少,都少不了它的影子。
中国留学生自然也不甘人后,大裤衩、拖鞋、文化衫招摇过市者,比比皆是。
但这也并不是说,他们到处随意,在一些场合,他们也是西装革履,文质彬彬,很有些“绅士”的派头。
但如果一看到没有旁人,这些“绅士”就原形毕露,鞋也脱了,领带也松了,扣子也解了,脚也搭起来了。
许多赴美学子,虽然回国多年,但有时习惯依然如此。
说到行为举止,如穿衣一样,在英国的留学生要好许多,即使是“表面”文章,也比到美国的留学生要做得好。
说话非常客气、行为礼貌,按部就班、不急不躁,似乎也挑不出什么毛病。
但也有人评价,这样说话做事太酸了,让人难受,还是赴美的留学生好,心直口快,想什么说什么,想干事卷起袖子就成了,不用为说一句不好听的话,先绕上几百个圈子,罗罗唆唆一如《大话西游》里的“唐僧”。
而对留美的学生,前几年有句民谣,说他们是:穿着土气、说话牛气、花钱小气。
仔细品味一下,大致也差不离。
虽然很多留学生常年呆在海外,有些甚至在那儿定居,但无论他们在哪里,他们都非常思念祖国,真所谓洋装虽然穿在身,我心依然是中国心,乡愁的滋味,大概每个人都尝过。
在异国的土地上,无论他们有没有绿卡,无论他们事业有成还是一切正处于开始,在别人眼里及他们心里,他们始终是中国人。
小学英语教学中如何有效结合英美文化知识总结
一、问题研究的背景及意义 语言学习和文化学习实际上是一个事物的两个方面。
儿童在学习母语的同时,通过母语学习本民族的文化。
所以说,外语学习者在学习外语的过程中同样要了解和学习外国文化。
然而,外语教学界只是到了 20 世纪中叶才开始认识到文化教学的意义和重要性。
到了 70 年代,跨学科的综合学科 “ 跨文化交际 ” ( cross-cultural )在美国、 “ 语言国情学 ” 在前苏联形成,为文化教学提供了新的动力和直接的信息来源。
1983 年斯特恩( Stern, 1983 )提出了一个包括结构、社会语言、社会文化、经验四个成分的教学模式。
文化教学在外语教学中取得重要的地位。
而跨文化交际学在我国的历史很短,大致是从上个世纪 80 年代初期人们才开始注意这方面的问题。
人们逐步意识到:只注意语言的形式,而不注意语言的内涵是学不好外语的。
美国著名人类学家古迪纳夫( Goodenoungh )在《文化人类学与语言学》中指出: “ 一个社会的语言是该社会的文化的一方面,语言和文化是部分和整体的关系。
语言作为文化的组成部分,其特殊性表现在:它是学习文化的主要工具,人在学习和运用的过程中获得整个文化 ” 。
所以说,文化和语言的关系是这样的,第一,一个社会的语言是该社会文化中的重要的、颇为特殊的组成部分,它是文化的载体,亦是该社会整个文化的基础,正是通过语言,文化才能保持下来,并传递给同时代人或后人,因而任何形式的语言都有其文化的内涵;第二,从语言和社会的关系来看,语言也是一种社会现象,语言的本质属性是作为社会的交际工具,语言与社会文化的关系密不可分。
因此,学习任何一种语言必须要了解使用该语言的那个民族的社会文化,如果忽视了语言教学和社会文化背景知识教学的统一不仅影响对语言的理解和掌握,而且在交际过程中还常常造成语言的误用。
作为一名英语教学工作者,如果我们在英语语言教学的同时,不考虑到语言是文化的载体,不考虑到语言是文化不可分割的一部分。
那么,我们的学生在生活中和西方人交流时,很可能会出现下面的情况。
比如,在和外国人交谈的时候,不小心打了个喷嚏。
对方对你说 “Bless you!” 你会一脸茫然,不知所云。
你坐在国外唐人街的中餐馆中,仿佛周遭都是自己熟悉的一切,都是自己本土文化的一部分。
而侍者拿来 Fortune cookie 的时候,你可能会想也不想地作为一种食物放入口中,而不知道这是美国中餐馆文化的代表物之一 —— 签语饼。
以上两个例子并非笔者杜撰,都是发生在自己身边的事情。
事件的主人公英语技巧不能说不好,但是,缺少的正是对对方语言背后文化的解读。
而我们作为孩子英语学习的启蒙教师,更应该鼓励孩子们钻到文化的深处来看英语
二、什么是文化及文化的分类 文化是个涵义极广的概念,对其定义可谓五花八门,众说纷纭。
学者们提出的有关文化的定义集中了几代人的智慧。
其中,英国人类学家泰勒( Edward Tylor )原在 1871 年在他的《原始文化》一书中提出的定义仍然是涵盖面最广、最精确的定义之一。
他的定义具有很大的影响。
他的著名定义是: “ 文化或文明,就其广泛的民族意识来说,仍是 包括知识、信仰、艺术、法律、道德、习俗和任何人作为一名社会成员而获得的能力和习惯在内的复杂整体。
” 我国《辞海》对文化是这样定义的: “ 从广义上说,文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富与精神财富的总和。
通俗地说,文化是指目的语所在国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。
” 文化的分类又有哪些呢
首先是知识文化。
我们刚刚探讨了文化的定义,但是这个定义还是趋于笼统。
为了便于区分,人们习惯上将文化分成两类,把社会、政治、经济、文学、艺术、历史、哲学、科技成就等称之为知识文化。
其次是交际文化。
把社会习俗、生活习惯、思维方式及行为准则等称之为交际文化或常识文化。
交际文化在语言中的涉及面非常广,从日常见面问候、称赞、致谢、道歉、到了解、掌握委婉语、禁忌语及至体态语言等。
换句话说,只要我们学习语言就不可避免地接触所学语言国家的交际文化。
三、小学英语教学中进行文化意识渗透的必要性 ( 一 ) 是现代外语教育家的共识 很多现代外语教育家都从不同角度阐述过为什么要进行文化教学。
查斯顿( Chastain, 1976 )认为进行文化教学的原因是:与外国人交往的能力不仅取决于外语技能,还取决于对对方文化习俗和预期的理解;跨文化理解本身就是在相互依赖的现代国际社会中的基本目的之一;外语学习者对讲所学语言的人有极大的兴趣。
布兰贝克( Brembeck, 1977 )说得幽默干脆:学习外语而不学习外国文化是造就一个口齿伶俐的傻瓜的极好方法。
( 二 ) 是《英语课程标准》对英语教学提出的要求 《英语课程标准》总目标是 “ 培养学生的综合语言运用能力 ” ,而 “ 综合语言运用能力 ” 的形成是建立在 “ 语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识 ” 等素养整体发展的基础上的。
把文化意识列为课程目标之一,提出让学生在学习英语的过程中了解外国文化,特别是英语国家的文化,可以帮助学生提高理解和恰当运用英语的能力,并不断拓展其文化视野,加深其对本民族文化的理解,培养其世界意识和人文意识。
(三)是小学生英语教学现状对英语教学提出的要求 数年前,在六年级的教学中,我曾经设计过这样的一份不太成熟的文化测试题。
(详见相关资源 “有关文化知识的测试题目” )这十道题目,与我以往所设计的语言测试题非常不同。
看似没有什么语音、词汇、语法的知识,却包含了一些语言表象之外的文化内涵。
可能所涵盖的文化领域并不广泛,但却是学生在英语学习的过程中应该了解的内容。
令人失望的是,基本上没有一个学生把所有的十道题目都回答上来,其中包括了许多 PETS 一级、二级都已经考过的学生。
我把这份题目给一些英语教师做,答对的情况也很少。
而且,有的教师还向我提出了疑问,知道这些对英语教学有什么作用啊
或者对于学生的升学考试有什么实质性的帮助吗
的确,“ 语言教学和文化教学的脱离 ” 仍然是存在于我们小学教学中的一个亟待解决的问题。
我们学生的英语知识和英语文化之间不存在相关关系。
我们的一些小学英语教师在英语教学的过程中,非常重视英语语言的语音、词汇与语法等有形的东西,而对这些语言的物质外壳后面隐藏的丰富的文化背景知识却很少关注。
四、如何在英语教学中初步渗透文化意识 (一) 课堂教学中文化意识的渗透 我们的教学对象是小学生。
由于学生的年龄较小,家庭背景不同,英语学习的语言环境各异,加之大部分的学生在小学并没有养成英语阅读的习惯。
所以,笔者一直认为:文化渗透的最佳途径还是在我们的课堂上。
那么,如何在有限的时间中既要兼顾语言知识的讲解,又要在语言知识讲解的同时,渗透文化信息呢 ? 笔者通过设计游戏活动、创新评价方式、有效地利用课堂用语和身势语等方法进行了初步尝试。
1. 利用游戏活动渗透文化意识喜爱游戏活动是儿童的天性。
意大利著名教育家蒙特梭利曾经说过, “ 儿童对活动的需要几乎比对食物的需要更为强烈。
”那么,如何把游戏作为教学中语言知识和文化渗透的载体呢
如何确定文化教学目标( target culture )呢
目前,我们的教材中并没有现成的教学设计,所以,这就需要任课教师花一番心思。
如笔者在教三年级的小学生 Where is …? 这一课的时候,在操练环节就设计安排了西方节日 “Easter day” 的传统活动 “Easter egg hunt”. 班里的一个同学扮成复活节的 Easter bunny ,把事先准备好的彩蛋藏在教室里的某个角落,然后问其他的同学, “Where is my Easter egg?” 让其他的同学来猜。
同学们会问: Is it in your desk? Is it on the floor? Is it under your chair? Is it in front of the blackboard? 猜到的同学就可以得到这枚彩蛋。
学生的参与积极性非常高涨,在 ” 找彩蛋 ” 这个特定的活动中,很自然地掌握了 in, on, under, in front of, behind 等几个方位介词。
在完成了这个 “Easter egg hunt” 的游戏之后,教师再通过课件介绍一下西方的 Easter day ,如复活节的由来,复活节兔子的英文名称,西方传统的复活节活动,世界上最大的复活节彩蛋等等,学生对复活节的初步认识也就随之建立起来了。
除此之外,教师还可以结合中西方不同的节日,进行不同的应景游戏。
如我就曾经在最受孩子欢迎的节日 Halloween 里,在课堂上模仿了 “Trick or Treat” 和 “Bobbing for the apples”. 在学习有关圣诞节的内容时,我设计了一个名叫 “Secret Santa” 的活动。
事先让每个学生准备好一份圣诞小礼物,然后在一张小纸条上写上自己的名字,继而把所有写有学生名字的纸条混在一起,让学生依次抽取。
如果纸条上的名字是谁,谁就要扮演 Santa, 把事先准备好的礼物送给对方。
扮演圣诞老人的学生要对对方说: Merry Christmas! This is a present from me, Secret Santa. 收到礼物的学生也要回应: Thank you! Merry Christmas, Santa! 并打开礼物。
我们在课堂上还模仿西方人的生日聚会。
一起来玩他们的传统游戏 “Pin-the-tail-on-the-donkey”. 这个游戏有点类似我们的 “ 帖鼻子 ” 。
被蒙住眼睛的孩子需要在别人提示下把驴的尾巴贴上。
我在课堂上培养学生尝试用英语来做提示, “Go straight! Turn left! Raise your tail! Stick it on…” 每每做这个游戏的时候,课堂气氛非常热烈。
2 .利用课堂评价活动渗透文化意识英语教育评价( Assessment for English education )一直是这些年英语教育工作者非常关注的一个话题。
不同的研究者对 “ 评价”的定义也有所不同。
Ralph W. Tyler 认为, “ 评价是一个过程 ” , “ 基本上在于确定课程和教学方案达成既定教育目标的程度 ” 。
也就是说,我们要检查课程设计和教学实施达到我们所期待的既定目标的程度,评价是要对这种程度就行判断。
而作为我们一线的任课教师,无论评价的定义如何,我们都应该设计出符合学生年龄特点和认知规律的具体的评价工具。
像这些年被广泛使用的 “ 学习成长记录袋 ” 就是一种很好的同步评价和后续评价的结合。
我们的一线教师在课堂中也有非常有效的受学生欢迎的评价手段。
如语言的鼓励,如给表现好的学生发小贴画、盖小印章等等。
除了一般的课堂评价用语,在生活中我还注意收集外教们的评价用语,了解他们真实的课堂模式,尝试用一些趣味性更强的、原汁原味的英美教师在他们的课堂上鼓励孩子们的语言。
如 Give me a high\\\/low five. Please give yourself a pat on your back! Give yourself a big hand
Please give him\\\/her a thumb! 等等。
特别是在中低年级, High Five 这样的伴有身体接触的评价方式更能引起他们的共鸣。
笔者在日常教学的过程中,还发现学生对每节课中老师发的小贴画( sticker )非常感兴趣,总是希望能够多得几个。
但是得到之后呢
有的被随便贴在铅笔盒中,有的被夹在书里,还有的被 任课 老师贴在学生的脑门上,然后可能就不知去向了。
其实,学生每节课获得的贴画数,能够非常真实地反映出学生该节课的学习状态。
但是,学生没有特定的地方收藏这些 sticker, 他也就无从知道这节课收获几个,这周收获几个,这个月收获几个。
换言之,这些贴画的数量在一定程度上是能反映出学生的学习状况的。
如果就让它随便的丢失,小贴画就仅成为某一节课的评价手段,而无从看出学生连续一段时间乃至一年的学习状况。
这无论对于学生,还是教师,都是非常遗憾的一件事。
针对以上的情况,我就设计了下面的两个 “Reward Paper” ,分别适用于两个不同的学期(详见附录 2 , 3 )。
每张都按照本学期的月份被划分为几个不同的部分。
例如十月份这个月得到的所有贴画,都贴在 “October” 这一栏中。
每月都要根据学生的贴画数量评出五名当月的明星,如十月的就叫 “October Star”, 而每到学期末,就会把每个月的小贴画累计加在一起,评出十名本学期的 Super Star. 另外,我在每个月份旁边都会有当月西方重要节日的图片注解,例如五月份旁边就会有 Mother's day 的图片,六月份旁边就会有 Father's day 的图片。
从一年级开始,学生就开始使用这样的 “Reward paper” 把它贴在英语书后。
这样不出两三个学期,学生们会对西方的主要的节日 “ 眼 ” 熟能详,而且还经常在图片旁别添上一些图画,来补充自己知道的其它节日。
另外,我还用自己的英文名字设计了一种名叫 “Ginger dollar” 的小卡片,鼓励学习有进步的同学。
会在卡片上印上一些中西方有名的建筑物,中西方有名的节日食品,或者干脆效仿 “Fortune cookie”, 在卡片上写上一些充满美好祝愿或者哲理的句子,也非常受学生的欢迎。
3 .利用身势语来渗透文化意识笔者在国外学习的时候曾经有过一次搭车的经历,当时和一起的同学冥思苦想,好像就是不记得要求搭车的手势到底是什么
情况颇为尴尬。
还有一次,参加一个当地人举行的 Christmas Opening House, 和其中的一位加拿大人就数字的手势进行了一次有趣的交谈。
他教我加拿大人数数的 gesture, 而我教他北京人数数的 gesture. 加拿大人数数的手势我一遍就学会了,因为非常简单。
而我教他数遍,他才学会,因为较之他们的手势,我们的要复杂得多。
当时,我们都觉得这是一个很有意思的话题。
的确,我们在教英语的过程中,要让学生明白。
“Body language” 和 “gesture” 是用来帮助人们传递信息的,是一种非语言的交际方式。
因为它可以使对方很容易地明白你自己的意思。
所以说,身势语同语言一样,都是文化的一部分。
在不同的文化中,身势语的意义并不完全相同。
在课堂上,我就力求用一些英美国家常用的身势语,让学生明白其中的含义。
如图,没想到的是,学生们对身势语表现出了空前的热情,六年级的同学在课下还通过网络等媒介,收集了大量的有关身势语的资料。
利用每节课的课前五分钟介绍英语知识的时间,连续介绍了英美国家的 Body language 以及其他东西方国家的身势语。
我想,他们通过这样的活动,会逐步明白一点:当你学习一门外语时,了解这个国家的身势语是很重要的。
尊重他们的习俗会助你与人交流,也会使你和当地人愉快相处。
从这个意义上说,这些相关的文化信息的渗透,对他们今后的英习,一定会有非常重要的作用的。
(二)课堂教学外的文化意识的渗透 课堂是渗透文化信息的主渠道,并不意味着让学生放弃课外的自主学习。
相反,教师如果在课堂中 “ 吊足学生的胃口 ” ,让他们对英语的学习,不只保有短暂的表面化的兴趣,而是使学生对英语的学习,对英语国家和本国的文化差异保有持久的浓厚的兴趣,愿意在自己的课外时间加以探究,这样的英语学习才算成功。
笔者尝试用 “ 读书推荐卡” When East Meets West 等主题课外活动使学生对 “ 文化 ” 领域的探究更为深入。
1 .利用 “ 读书推荐卡 ” 来渗透文化意识近些年来,世界各国掀起的教育改革浪潮中,都把儿童阅读作为一项重要的教育策略来实施。
在美国,前总统克林顿依据相关研究指出:小学三年级之前必须具备良好的阅读能力,这是未来学习成功与否的关键。
美国教育部曾陆续提出 “ 挑战美国阅读 ” 、 “ 卓越阅读方案 ” 等举措。
在日本,政府拨款资助民间团体举办为儿童说故事活动,并充实学校图书。
另外,还颁布了儿童阅读推进法,把每年的 4 月 23 日 定为儿童阅读日。
可见,各国政府均把培养儿童的阅读能力当作一项战略任务来看待。
文字是书面化的语言,是记载各民族文化的符号,和文化的重要关系不言而喻。
但是,在小学阶段,就母语经典读物阅读而言,尚且受到了漫画、游戏等快餐文化的严重冲击。
何况英语阅读呢
针对学生的这一现象,我尝试在五六年级的学生中间开展了一次 “ 英语读书推荐卡 ” 的展览活动。
每个学生利用暑假读一本适合自己英语阅读能力的经典读物(如牛津书虫,外研社分级读物等等),然后按照书目名称、作者姓名、主人公肖像、我最喜欢的一句话、图书类型、我的读后感、快乐指数、购买地点等信息制成 “ *** 的读书推荐卡 ” (详见附录 4 )在学校开办展览,学生之间还可以交换图书。
这项活动开展之初,就受到了学生们的热烈欢迎,成为了学校每年的保留活动。
我想:读书推荐活动不仅仅是让学生在生动的故事中潜移默化地感受英语国家的文化,更多地是希望借此能够培养学生的阅读习惯,为他们的终身学习打下坚实的基础。
2 .利用中西方文化对比来渗透文化意识重视英语语言的文化内涵,还要重视跨文化之间的差异。
换言之,在了解对方文化的同时,也要对本民族文化有较为准确与深刻的认识。
我们的学生在和英语国家的朋友交流的时候,无论英语的语言功底如何,总是爱犯用本民族的文化标准来判断和理解对方语言的问题。
例如,我们的学生很爱询问对方的年龄和一些生活的隐私。
在受到对方的夸奖时,显得很拘束、不知所措。
所以,我们在小学英语教学中,很有必要对比东西方的两种文化,找出其相同之处与异同之处,这对培养学生的跨文化交际能力是有非常深远的意义的。
笔者在学校中曾经开展了 “When East Meets West” 的主题壁报活动。
让学生通过各种途径收集资料,对比中西方国家在称谓语、饮食、服饰、谚语、重要节日、国家重要的标志物等方面的不同之处,配以文字及图片说明。
例如有的学生在搜集谚语的过程中就发现西方和中国的表达内容相似的谚语。
如,西方关于一日三餐有 “Eat breakfast like a king, Lunch like a prince, And dinner likes a pauper.” 的说法。
和我们中国的有关养生的谚语 “ 早上要吃好,中午要吃饱,晚上要吃少 ” 有异曲同工之妙。
有的学生在研究有关 “ 颜色和节日 ” 这个话题后,发现了其中非常有趣的关系。
制作出了 “Holidays Colours Cards”.综上所述,在小学英语教学中初步渗透文化意识是非常重要的。
只要我们的教师认识到文化意识培养对于语言学习的重要意义,并不断提高自身的综合修养,在实践的过程中考虑结合学生的具体需求。
那么,在文化教学这个研究领域,我们一定会大有可为的。
英美文化有哪些差异
一、 两个文化与思维方式背景下的教育差异中英美主要的文化与思维差异表现为:中国人讲求整体性,而英美人更注重个体性;中国人重视求同思维而英美人往往追求求异思维。
这些差异性表现在两个文化与思维方式背景下教育差异性。
(一) 首先,表现在教育体制差异方面在我国高等教育的发展过程中,专业教育思想一直占据主导地位。
大学的基本任务就是培养出适应经济发展需要的“专门人才”。
因此我国高等教育的发展过程中,高等院校大多是单科性学校,以行业性甚至岗位型专业为主。
而英美教育方式则是以为主,训练学生们的忠诚和负责任的公民意识以及语言和思维能力。
在学习方式上,中国和英美存在着较大的不同,英美教育是。
这种学习有利于能力的形成,不利于知识的形成,不擅长考试。
中国教育是一种接受式学习。
接受式学习有利于知识的形成,不利于能力的形成,不利于突破思维和创新。
英美国家的教育体制更看重学生的全面发展,看重学生与人沟通、交流等社交活动的能力,培养学生的团队意识;而国内学生更看重的是考试成绩和自我发展、提高方面,团队意识不强。
在国内,学业的完成多以讲授方式为主,考核内容多以书本知识为主,在这样的学习背景下,基础知识扎实牢固。
而国外优秀的学生在回答考试问题时漏洞百出,想法甚至怪异,但长远来看我们看到的现象却是作为科学最高奖项的很难见到中国人的名字,原因就在这里。
中国学生在学习中往往是全盘接受,分不清学科理论体系哪些部分在未来是可发展的,哪些部分是必须淘汰的。
他们的导师根本就不喜欢学生的想法与自己有稍稍相悖之处。
学生习惯于接受而不习惯于思考,更不习惯于怀疑,他们以拥有丰富的知识而自豪。
英美的学生在学习中注重发展学科中的合理内核,通过判断把学科的价值观念发展出来,把过时的和走到顶峰的那部分扬弃掉。
他们热衷于吸收各学科的成就,热衷于辩论,使自己混乱的知识体系在辩论中剔除糟粕和谬误,从而获得迅速的进步。
因此,英美学生应该学一点中国的传统,中国的学生则应该多多地学习英美学生那种敢于怀疑、敢于创新,以兼收并蓄为主的学习方式,应该勤于辩论,把辩论放到与学习同等重要的地位上去。
(二) 其次,表现在教育核心和目标差异性中国和英美教育最大差别就在于英美教育灵活、自然、多姿多彩,更接近孩子的天性。
差异表现为以下几方面: 1.英美教育并不过于强调分数,而以提高学生的兴趣为根本目的。
当学校或家长不恰当地强调分数的时候,学习效果会受到影响。
尖子学生一般具有竞争力,但获取高分并不是他们的动机,英美的学生把许多时间用在和自己竞赛上,为自己树立目标,然后设法实现这些目标,这就是学生取得好成绩的关键所在——学习并不只是为了分数,而是为了提高学习兴趣。
而中国教育比较注重分数,升学、高考等都是以分数来决定优先次序。
2.英美教育鼓励学生从社会中,大自然中获取知识,顺其自然发展。
英美的学生经常出去旅行,学到什么内容,就去实地参观、考察什么内容,工厂、农场哪儿都去。
如果有学生因家庭困难没钱出去,学校也会积极支持,并不认为会耽误学习,反而认为这是最生动的学习,可以开阔眼界。
英美国家的父母承认孩子的个人爱好和执著精神,鼓励他们积极参加各种课外活动,通过课外活动来了解学生是否具有坚强的意志。
积极参加课外活动,可以形成宝贵的性格特征,譬如毅力、领导才能和协作能力,让孩子顺其自然发展。
而中国的教育注重知识的接受,所有知识都是来自于书本,缺乏从社会中吸取知识,不能辨别知识的对与错,好与坏。
3.英美教育注重人性化、社会实践的教育方式。
英美学校不会让孩子去苦背标准答案,更注重人性化、社会实践的教育方式,上课时大家围坐在一起畅所欲言讨论答案。
英美孩子的创造力、表达力和独立的思维永远是被鼓励的,而一个孩子是否出色,重在其个性鲜明和锋芒毕露的智能表现上。
无论孩子对一个问题的回答多么离奇古怪,都会得到一句“Good Try (尝试得好)”的赞许。
在英美国家,学校的实践教学环节占的比例很大,四年大学本科教育中,实践教学和课堂教学时间的比例是:一年级2 :8,二年级4 :6,三年级6 :4,四年级8 :2。
比较起来,我国的大学生实践课程少得多。
英美国家的中学生有近三分之二的课时是在实验室、机房、图书馆、博物馆和实习基地度过的,而我国却让学生大部分时间是纸上谈兵,动脑不动手,劳心不劳力,只注重让学生去接受、学习书本知识,而严重忽视了学生动手实践能力以及分析和解决实际问题能力的培养,导致学生不善于运用自己所学的知识去解决现实生活中的各种问题。
(三) 最后,表现在培养的学生创新性上中华民族曾经创造了伟大的文明成果,培养了一大批杰出的科学家、发明家。
然而到了近代却远远落后于英美国家,造成这种差距的原因主要是: 1、教育传统差距。
教育方式不同。
中国的教育方式可用压制、保守来形容。
老师对孩子说的最多的是“不许”、“不行”,从小引导孩子学会约束自己,服从集体的需要和要求。
英美国家老师多采用引导、启发的方式,说的最多的是“yes” 、“go”。
从小鼓励孩子对周围环境进行探索,放手让孩子自己进行自主思考与学习,培养孩子的创新能力。
2、教育理念不同 中国的教育理念与英美国家的教育理念截然不同,最大的区别是:中国偏重于灌输式教育。
中国学生的根基非常扎实,这是优点,但也有缺点,中国的学生面对新事物总有畏缩心理,与英美国家学生比起来,创新意识较差,无论是各门课程的课程学习报告、设计报告还是期末考试,更为重视学生的答案是否符合“标准”;而英美国家大学更看重实践以及实践过程中的。
这也是国内教育与英美国家教育的重要区别。
国内的学生往往有惊人的记忆能力和良好的数学基础,这也是中国学生能在中取得佳绩的原因,但是英美国家的高等教育更多地要求学生去参与、实践、创造,许多课程都安排有案例学习与讨论的时间以及学生进行案例分析与陈述等以学生为中心的教学活动。
老师对学生的面授时间很短,大约为学生所用学习时间的30%左右。
其余时间要靠学生自学、到图书馆查阅资料、同学之间相互讨论,才能学懂有关的知识。
在参与和实践的过程中,学生自学和自己解决问题的能力得到了提高。
由于他们变被动的学习为主动的学习,态度不同,学习的效果就有天壤之别。
英美国家的课堂气氛非常活跃,学生可以随时打断老师的讲课并提问。
虽然有些问题看起来非常简单,但老师都会认真解答。
而有的问题则非常尖锐,学生甚至可对老师的观点进行反驳。
课程作业一般要求学生对现行政策或评估方法进行批判性的论述。
英美国家高校老师对学生的课程报告或者课程设计的评阅多以鼓励为主:对思维独特、见解不一般的学生大加褒扬;即使一些学生的报告刚刚过关,老师也可以从报告中找到文章的亮点予以鼓励。
这些鼓励极大地增强了学生的自信心,并可明白自己报告中存在的问题。
英美国家高等教育重视信息素养能力标准,要求每一个学生在学习的过程中能够主动学习,通过各种渠道来搜索信息,确定实际而全面的计划,有条不紊地自我吸纳知识。
英美国家高校专业的信息素养教育重在培养学生有高度的责任感、社会感、,具有一定的道德素养,成为一个有信息素养的人。
由于教育体制不同,中国学生主动学习的意识较差,高校大学生的外语、计算机、基本的信息检索技能不如英美国家学生,不知道如何学习,形成自己的新观点,制定学习目标,选择好的学习方法。
3、中国与英美国家高校科研模式不同。
从教师的科研成果看,随着社会整体研究实力的增强,人们对高校的期望值越来越高,大学面临的研究课题和目标也越来越多。
目前,中国高校对教师的科研工作都有硬性的要求,并建立了相应的激励与考核机制,其初衷是为了提高教师的科研能力,使其有更多的科研成果。
但机制本身有一定的不足之处,教师为了完成聘期内的论文数量,随便抓个热点问题,通过互联网搜索,两三天就能凑出一篇质量不高的论文,导致目前高校教师的科研质量不高,“学术腐败”现象随处可见。
英美国家对学术腐败普遍的提法是“不正当科学行为”。
不正当科学行为指的是“在提议、开展和评议科研项目或报道科研成果的过程中,出现的捏造、篡改或剽窃”。
英美国家对于学术腐败采取的方针是揭露、调查等工作,主要由了解内情的科学界承担,但对于在调查过程可能出现的法律问题,包括如何获取物证、传唤人证等,该办公室则准备了一整套非常细致的对策。
英美国家高校教师的科研压力很大,但教师能认真专一地在自己的聘期内,就某一个或两个课题进行深入的研究,为了取得一项成果往往要耗费几年的时间,堪称“十年磨一剑”,学术腐败、论文抄袭的现象基本见不到。
二、文化差异在政治、经济中的表现 (一) 文化差异在政治上的表现中西方文化的差异也导致了中西方国家在对待一些国际政治问题上产生分歧,主要体现在: 1、在对联合国在国际事务中的作用事关联合国改革问题上。
冷战后,在一系列国际纷争中如在新世纪的美国对阿富汗和问题中,中国一直主张由联合国起主导作用来解决,并加强联合国的权威;而美国则意在操控联合国,一旦无法操控,便倾向于单边主义。
在联合国扩常改革上中国坚持增加第三世界在的席位以确保国际秩序的平等建构,而美国坚持以对联合国和国际社会的经济和维和贡献及综合国力和人权的实现状况来做评判标准,支持日本等国入常。
美国的这种态度除了有自己的国际政治经济考虑外,含有明显的强国优势论。
2、在国际秩序建构上美国由于失去了苏联这个大对手,更加志在建立单极世界。
它力促北约东扩,又借打击恐怖主义之机进人中东、中亚和东南亚,并将中国当作未来假想敌等等。
而中国一直坚持反恐非扩大化,在国际社会反复倡导反对美国的单边主义和独霸世界。
3、在国际经济领域中在方面,美国一味单方面强调其对华贸易逆差的中国倾销因素,而回避谈及自身产业结构的发展不平衡问题,因此发起多次纺织品等产业的贸易纠纷;中国则坚持认为贸易逆差的造成是美国方面部分产业发展过分受到保护而失去竞争力,贸易纠纷应该在双方让步的情况下进行解决。
在国际金融领域,美国引导西方大国不断向人民币施加升值的压力,以压迫人民币实行可自由兑换等国际金融自由化;而中国坚持认为现阶段只能按中国经济发展步伐有步骤地进行金融改革,否则不仅中国经济将会动荡,而且世界经济也会受到严重影响。
4、在价值观方面美国倡导全人类的民主、自由,认为美国价值观是最好的,其他民族应该遵循美国价值观。
中国也追求民主和自由这一目标,但是更强调在天下体系下的民主,强调各个民族实现民主的方式有差异,强调多样化和平等,不承认有任何一种文化占绝对优势地位和实现全球单一的价值观和文化。
通过上面四个方面态度的差异,可以发现中华民族性格的温和性。
中国在国际政治上崇尚“和为贵”。
要求各国在解决分歧时相互妥协,这是化解国际矛盾的最好和最重要的思想,和平共处五项原则正是这一民族文化的折射。
而美国明显是清教精神下的理想主义和实用主义下的现实主义。
美国资本主义的发展使很多早期思想家受到欧洲“天赋人权”思想影响,获得独立后,美国更认为自己是世界上最美好的地方和拥有最好的制度,如果世界其他地方需要,就可以向它们进行传播。
(二) 文化差异在经济上的表现中国的教育侧重硬技术,由此产生的人才结构,使中国即使想实现从制造业到服务业的转移也非常困难。
从上幼儿园到读研究生,中国教育一直强调死记硬背应对考试,强调看得见摸得着的硬技能。
科学和工程几乎被所有家长、老师所认同.这样的教育体制使中国差不多也只能从事制造业。
西方国家教育重在培养全方位的使实用性人才,并且所倡导的“平等自由”、“独立开放”、“民主”等思想的作用下,很多优秀的人才开始到美国等发达国家移民,这就使得西方国家各个行业的人才比较平均,因此经济结构失衡的几率较小,并且具有较强的竞争能力。
三、中国教育培养人才缺陷中国教育的落后,原因多种多样,但从根本上说,教育理念与核心价值观上的缺失是造成一系列失败的根源。
对于一代人的培养不仅仅是学校的事,而教育的失败也不仅仅是政府的责任,也是社会的责任,更是家长的责任。
中国教育从根本上说,是教育理念的缺失以及对人才认识的片面。
长期以来,我们的教育只重视灌输知识,忽视对下一代做一个具有正常社会人的培养。
近年来,中国教育界虽然引进了能力培养的观念,但是知识加能力也不能足以使一个人在社会中发挥正常的功能。
要培养一个在社会上正常发挥作用的人,教育的核心内容必须涵盖如下三条基本理念,这也正是中国教育所缺乏的:1.独立的思想和人格;2.缜密的科学精神;3.博大的人文情怀。
虽然如今国内也讲所谓“素质教育”,可这种素质教育很大程度上仍然停留在形式上,以为减少作业,学些棋琴书画就是素质教育。
素质教育的关键是培养创造力,而创造力的核心是独立的思想和人格。
我们的教育理念还有一个误区,把打基础和做研究割裂开来,认为教育的初级阶段是打基础,重在学习知识,高级阶段才做研究。
其实,创造力、批判精神和独立思考能力必须从小就在一个宽松自由的环境里才能成长壮大。
独立的思想是一颗种子,起初没有一个宽松的土壤,必定发育不良,等到基本定型之后,即使移植到良好的土壤里,或许能成才,但要成为栋梁之材就非常困难了。
中国的传统教学还是教师传一个“道”,学生通过大量的习题操练去“悟道”。
四、创新型人才培养在国际科技、经济激烈竞争的当今时代。
特别是金融风暴肆虐的今天,越来越多的人们越来越认识到:技术创新是经济增长的源泉;创新是保持国家竞争力的核心:创新型人才是推进和实现创新的关键。
正处于结构调整与效益提高的关键时期的中国,由于高能耗、低效率、重污染的传统工业化老路已经走到了尽头,要解决经济社会发展的瓶颈问题.就必须走新型工业化道路,因而对创新型工程科技人才,特别是高层次创新人才的需求更为迫切。
作为培养创新人才的教育机构要以先进的理念、有效的措施顺应国内外的发展趋势,为我国和全球的创新体系提供支持做出贡献。
建立创新型社会必须侧重思辨能力的培养,也必须重视综合人文社会科学的训练。
只看重硬技术、偏重训练工程思维,这样离开市场和人性的研究,难以建立价值。
高等教育大规模发展带来的可能不是社会科技和生产效益的全面提高,而是社会性的过量教育和就业困难。
我对于高校的教育改革的建议就是:“做中学”、“产学合作”和“国际化”。
大学英美文学 800字左右名著的英文论文(即读后感) 可以关于偏一点的文学作品 不一定是莎士比亚之类的。
偏见不错的。
。
。
高分求一篇英语论文,关于英美文学作品读后感的,哪一本书都行。
3000字
兄弟你发错地方了``
学习完英美文化基础课的感想英文版
看你喜欢哪部作品,选一部你喜欢的,读的最仔细的作品。
到读书馆和网上查询相关资料,结合你自己的读后感写就可以了。



