
玄奘西行取经的故事是怎样的
唐玄奘西行取经读后感 玄奘,世称唐三藏,俗姓陈,河南偃师人,生于隋文帝仁寿二年(602),圆寂于唐高宗麟德元年(664)。
唐太宗贞观三年(629),自长安出发去印度取经,时年玄奘二十八岁。
当时的政府明令不许百姓私自出国,各主要道路关隘的稽查很严,然而玄奘意志坚决,终得偷出国门。
经过甘肃、新疆、翻越天山、帕米尔高原、途经阿富汗、巴基斯坦、最后到达印度。
玄奘载满名震印度的声誉回到长安,夹道相迎的有数十万人之多。
玄奘的西行求法,往返共历十七年,行程长达五万里,大大促进了中印文化的交流,并为佛教在中土的进一步发展开辟了道路。
玄奘是中国佛教史上伟大的译经家,开辟中国译经史的新纪元,同时他还积极讲经弘法,热心佛教教育,门下人才辈出。
玄奘的译经传教,使长安成为当时世界佛教的中心,日本和韩国的僧侣也纷纷投到玄奘门下,再把中国佛教传到各国。
玄奘是中国佛教史上的一代伟人,他被称为“中国佛学界第一人”,实在当之无愧!玄奘不愧为沟通中印文化的导师。
玄奘西行取经的举动具有哪些重大意义
增加天竺和大唐的友好贸易往来,促进两国发展。
玄奘西行的传奇经历,不仅为中国的佛教文化做出了卓越贡献,同时还为中印两国人民的文化交流奠定了夯实的基础。
玄奘不仅把印度文字的佛经译成汉文,把我国哲学著作《老子》译成梵文,沟通中印文化,而且还把已经失传的“大乘起信论”重译为梵文,为印度人们保存了珍贵的文化遗产。
玄奘在弟子的协助下,译出了七十五部、一千三百三十五卷佛教经籍。
玄奘由于西行途中常受风寒,以及连年译经的劳累,健康受到了很大的损害,于公元664年(唐高宗麟德元年)二月初五圆寂,享年六十三岁。
玄奘何时西行到天竺取经
它的主要贡献有哪些
唐玄奘(602年-664年),俗名陈袆,洛川缑氏(今河南偃师)人,唐代高僧,唐朝著名的三藏法师,汉传佛教史上最伟大的译经师之一,中国佛教法相唯识宗创始人。
俗姓陈,名袆,出生于河南洛阳洛州缑氏县(今河南省偃师市南境)。
玄奘13岁出家,629年从长安西游,历尽千辛万苦,到达印度,645年回到长安,带回经书657部,十年间与弟子共译出75部1335卷,还著有《大唐西域记》十二卷,记述他西游亲身经历的110个国家及传闻的28个国家的山川、地邑、物产、习俗等。
因感各派学说纷歧,难得定论,便决心至天竺学习佛教。
贞观元年(627)玄奘结侣陈表,请允西行求法。
但未获唐太宗批准。
然而玄奘决心已定,乃“冒越宪章,私往天竺”,始自长安神邑,终于王舍新城,长途跋涉十余万里。
贞观二年正月玄奘到达高昌王城(今新疆吐鲁番县境),我受到高昌王麴文泰的礼遇,并结为兄弟。
后经龟兹(今新疆库车)、凌山(耶木素尔岭)、素叶城、迦毕试国、赤建国(今塔什干)、飒秣建国(今撒马尔罕城之东)、葱岭、铁门。
到达货罗国故地(今葱岭西、乌浒河南一带)。
南下经缚喝国(今阿富汗北境巴尔赫)、揭职国(今阿富汗加兹地方)、大雪山、梵衍那国(今阿富汗之巴米扬)、犍双罗国(今巴基斯坦白沙瓦及其毗连的阿富汗东部一带)、乌伏那国(巴基斯坦之斯瓦特地区),到达迦湿弥罗国。
在此从僧称(或作僧胜)学《俱舍论》、《顺正理论》及因明、声明等学,与毗戌陀僧诃(净师子)、僧苏伽蜜多罗(如来友)、婆苏蜜多罗(世友)、苏利耶提婆(日天)、辰那罗多(最胜救)等讨信纸佛学,前后共2年。
以后,到磔迦国(今巴基斯坦旁遮普)从一老婆罗门学《经百论》、《广百论》;到至那仆底国(今印度北部之菲罗兹布尔地方)从毗腻多钵腊婆(调伏光)学《对法论》、《显宗论》;到阇烂达罗国(今印度北部贾朗达尔)从旃达罗伐摩(月胄)受《众事分毗婆沙》;到窣禄勤那国(今印度北部罗塔克北)从阇那多学《经部毗婆沙》;到秣底补罗国(今印度北部门达沃尔)从蜜多犀纳受《辩真论》、《随发智论》;到曲女城(今印度恒河西岸之勒克)从累缡耶犀纳学《佛使毗婆沙》、《日胄毗婆沙》。
贞观五年,抵摩揭陀国的那烂陀寺受学于戒贤。
玄奘在那烂陀寺历时5年,备受优遇,并被选为通晓三藏的十德之一(即精通五十部经书的十名高僧之一)。
前后听戒贤讲《瑜伽师地论》、《顺正理论》及《显扬圣教论》、《对法论》、《集量论》、《中论》、《百论》以及因明、声明等学,同时又兼学各种婆罗门书。
历游五印贞观十年玄奘离开那烂陀寺,先后到伊烂钵伐多国(今印度北部蒙吉尔)、萨罗国、安达罗国、驮那羯碟迦国(今印度东海岸克里希纳河口处)、达罗毗荼国(今印度马德拉斯市以南地区)、狼揭罗国(今印度河西莫克兰东部一带)、钵伐多国(约今克什米尔的查谟),访师参学。
他在钵伐多国停留两年,悉心研习《正量部根本阿毗达磨论》及《摄正法论》、《成实论》等,然后重返那烂陀寺。
不久,又到低罗择迦寺向般若跋陀罗探讨说一切有疗三藏及因明、声明等学,又到杖林山访胜军研习唯识抉择、意义理、成无畏、无住涅盘、十二因缘、庄严经等论,切磋质疑,两年后仍返回那烂陀寺。
此时,戒贤嘱玄奘为那烂陀寺僧众开讲摄论、唯识抉择论。
适逢中观清辨(婆毗呔伽)一系大师师子光也在那里讲《中论》、《百论》,反对法相唯识之说。
于是玄奘著《会宗论》三千颂(已佚),以调和大乘中观、瑜伽两派的学说。
同时参与了与正量部学者般若多的辩论,又著《制恶见论》一千六百颂(已佚)。
还应东印迦摩缕波国(今印度阿萨姆地区)国王鸠摩罗的邀请讲经说法,并著《三身论》(已佚)。
接着与戒日王会晤,并得到优渥礼遇。
戒日王决定以玄奘为论主,在曲女城召开佛学辩论大会,在五印18个国王、3000个大小乘佛教学者和外道2000人参加。
当时玄奘讲论,任人问难,但无一人能予诘难。
一时名震五印,并被大乘尊为“大乘天”,被小乘尊为“解脱天”。
戒日王又坚请玄奘参加5年一度、历时75天的无遮大会。
会后归国。
现实中的玄奘西行取经,收过几个徒弟,分别叫什么名字。
“唐僧”当年取回的就是《贝叶经》《贝叶经》发源于印度。
古印度人采集贝多罗树的叶子,用来书写佛教经文。
唐代高僧玄奘西去取经,取回来的也是《贝叶经》。
贝叶耐磨轻便,千百年后字迹仍可清晰辨认。
在印度,早期的《贝叶经》写本几乎已失传。
在中国同样已相当稀少。
玄奘从印度带回来657卷《贝叶经》,在长安翻译佛经。
经文是樊文。
《大唐大慈恩寺三藏法师传卷第六》中记载:“ 帝信纳而止。
法师又奏云。
玄奘从西域所得梵本六百馀部。
一言未译。
今知此嵩岳之南少室山北有少林寺。
远离廛落泉石清闲。
是后魏魏孝文皇帝所造。
即菩提留支三藏翻译经处。
玄奘望为国就彼翻译。
”唐玄奘《大唐西域记》卷二说:“详其文字,梵天所制,原始垂则,四十七言”(47个字母)。
”



