欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 西厢记送别读后感

西厢记送别读后感

时间:2017-05-15 16:19

求西厢记读后感

汤显祖在《牡丹亭》中的第一句是:“情不知所起,一往情深。

”这篇文章,我不写牡丹的恋,只写西厢的情。

岁月的手,把过去的爱恨一一折尽,折尽,也折进西厢轻掩的门扉。

一褶:此情可待成追忆,只是当时已惘然世上总有那么多的机缘巧合,所以张生就这样巧合地闲游普救寺,巧合地遇见了崔莺莺,巧合地结下了一段千古奇缘。

于千万人之中,遇见彼此所遇见的人,于千万年之间,时间无涯的旷野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。

这样的初缘,便是巧合。

西厢门前鹅卵石光滑,园内花正浓。

张生仅是轻轻一瞥,就看到了比花还美的景象。

朱唇皓齿,粉状玉琢,张生就像见到了花仙,久久未能回神。

而莺莺也被眼前的潇洒书生吸引了所有的注意。

即使不知对方是谁,若无人阻拦,两人也早已走到一起了吧。

没有庄周梦蝶的迷幻,也没有宝黛相会的神化,但这西厢平淡的对视,便再也不可抑制相思的浪潮。

两褶:凭栏无语言,低昂漫三弄天心月圆。

便只隔着高墙假石,却像隔了画楼几万重一样,两人如此情投意合,却始终难以相见。

还是虚设了良辰好景,纵有千般风情,更与何人说

张生看不见莺莺诗词后深切的希望和淡淡的惆怅,莺莺也张生吟歌声中浓浓的相思和冗长的愁绪。

万水千山,穷途末路,就算再远都可以相爱,为什么,仅一墙之隔却看不见对方的容颜

谁也不能说,这样的相思是否多余。

琴声,诗声,情声,便像着魔一般,附骨化血,磨灭不了。

莺莺也学会了整日里坐着发呆,将相遇的那一幕一遍遍重走。

张生也更加频繁地在西厢园前徘徊,好象只要往里看,就能看到花间浅笑的女子。

相思总是折煞人,思念总是越想收起越泛滥成湖。

三褶:不是杨花,点点是离人泪省去了中间的一波三折,我不愿去看莺莺消瘦的容颜和张生眼里的绝望。

无穷官柳,无情画舸,无根行客。

张生像找到了仅有的希望般背起了行囊进京赶考。

曾经朝思暮想,曾经曲折离合,如今也都成云烟。

秋老去,苍凉渐显。

莺莺持酒为张生送别,一杯酒,盼君早归。

而二人,执手想看泪眼,也哽咽了所有的话语。

暖融融的玉醅,白泠泠似水,多半,是相思泪。

即便不愿放手,有的人,注定要走。

暮色中,秋陷在张生的背影里,落寞地飘成一路的叹息,碧云天,黄花地,秋风紧,北雁南飞。

四褶:愁尽弃,新曲切莫唱别离有去的,终是回了。

昔日书生如今衣锦还乡。

相顾无言,惟有泪千行。

尘缘如水,一番辛苦总不平。

如今,两人总算是走到了一起。

无论千山万水,怕也是再分不开了。

世间总有相思人,人间总有真情在。

月儿明,水清清,一曲清流翻飞弦外之音。

即便没有红娘的媒妁,他们彼此也能完成对宿命的奇迹。

可一不可再。

五褶:流年暗中偷换初读《崔莺莺待月西厢记》时,我还是一个孩子。

十岁,又怎能懂得那些缱绻缠绵

而今,再次阅读,或许早已成为悦读。

回想起来,总有一见如故的真挚,似乎前生有缘。

也许,不需要太多的传奇,一个平淡的开始,一缕浓浓的相思,一句真挚的诺言,就会成就一段惊世的传奇。

西厢是我的一个梦。

我们的确和祖先,和后人一脉相承着爱与恨,生与死,凄惶与清醒的灵魂。

梦里,我是红娘,见证了这一切。

求西厢记读后感

《城南旧事》是著名女作家林海音的以其七岁到十三岁的生活为背景的一部自传体短篇小说集,初版1960年。

全书透过英子童稚的双眼,观看大人世界的喜怒哀乐、悲欢离合,淡淡的哀愁与沉沉的相思,感染了一代又一代读者,可视作她的代表作。

导演吴贻弓根据小说改编的同名电影也获得了巨大成功,还获得了“中国电影金鸡奖”等多项大奖,感动了一代人。

可是我是多么想念童年住在北京城南时的那些景色和人物啊

我对自己说,把它们写 城南旧事下来吧,让实际的童年过去,心灵的童年永存下来。

就这样,我写了一本《城南旧事》。

(选自《城南旧事》序言)它描写二十世纪二十年代,北京城南一座院里,住着英子温暖的一家。

《城南旧事》曾被评选为亚洲周刊 “二十世纪中文小说一百强”。

它满含着怀旧的基调,将其自身包含的多层次的情绪色彩,以一种自然的、不着痕迹的手段精细地表现出来。

二十年代初,六岁的小姑娘林英子住在北京城南的一条小胡同里。

经常痴立在胡同口寻找女儿的“疯”女人秀贞,是英子结交的第一个朋友。

秀贞曾与一个大学生暗中相爱,后来大学生回了老家,再也没回来。

秀贞生下的女儿小桂子又被家人送给别人,不知去向。

英子对她非常同情。

英子在不经意间发现妞儿的身世与小桂子极其相似,一言一行也和秀贞十分接近,又发现她脖颈后的青记,急忙带她去找秀贞。

秀贞与离散六年的女儿相认后,立刻带妞儿去找寻爸爸。

英子发着高烧,昏迷了十天,差点丢了性命。

而秀贞与妞儿在飞驰的火车下丧生了。

后来英子一家迁居新帘子胡同。

英子又在附近的荒园中认识了一个厚嘴唇的年轻人。

他为了供给弟弟上学,不得不去偷东西。

英子觉得他很善良,但又分不清他是好人还是坏人。

不久,英子在荒草地上捡到一个小铜佛,被警察局暗探发现,带巡警来抓走了这个年轻人,这件事使英子非常难过。

后来,被赶出家门的兰姨娘来到英子家,英子发现爸爸对兰姨娘的态度不对,英子很伤心,想了一个办法,把兰姨娘介绍给德先叔,使他们俩相爱,最后他们一起乘马车走了,爸爸很难过。

英子九岁那年,她的奶妈宋妈的丈夫冯大明来到林家。

英子得知宋妈的儿子两年前被淹死,女儿也被丈夫卖给别人,心里十分伤心,不明白宋妈为什么撇下自己的孩子不管,来伺候别人。

后来,宋妈被她丈夫用小毛驴接走,英子的爸爸也因肺病去世。

英子随着爸爸的离开,真正地体会到了自己的责任,真正的长大了。

小英子作为一个主要人物出现在文章中,当她发现大人们的良好愿望与现实之间存在着巨大反差时,她天真善良的幼小心灵就愈发显得孱弱。

缠绕在文章中那种无往不复的悲剧轮回也就更加令人触目和深省,这也正是本文显得丰富厚重的关键之笔文章中的人物最后都离英子而去,表现了告别童年的悲伤和怀念。

林海音被大家所共知的作品是描写旧北京社会风貌的小说《城南旧事》,它曾被搬上电影银幕而受到广大观众喜爱,曾经风靡一时。

小说通过小姑娘英子的眼睛,描写了当时北京形形色色和许许多多的人和事。

通过看似狭小的描写,却反映了当时北京的整个历史面貌,有极强的社会意义。

林海音的小说内容大抵是童年回忆中的“城南旧事”,小说中或深或浅含有自传的痕迹。

但是它的境地并不是窄狭的,如同一切有成就的作家那样,她的小说是以小见大,从《城南旧事》可以窥见时代风云。

因此,她的作品具有一定的认识价值和社会意义,对台湾文坛也有一定的影响。

《城南旧事》一书既是作者童年生活的写照,更是当年北京平民生活的写真,也是她最具影响的作品。

《城南旧事》为《百年百部中国儿童文学经典书系》之一,该书系既是有史以来中国原创儿童文学作品的集大成出版工程,也是具有重要现实意义和历史价值的文化积累与传承工程,又是将现代中国儿童文学精品重塑新生的推广工程。

《西厢记》全名《崔莺莺待月西厢记》。

它的曲词华艳优美,富于诗的意境,可以说每支曲子都是一首美妙的抒情诗。

是我国古典戏剧的现实主义杰作,对后来以爱情为题材的小说、戏剧创作影响很大。

沁园⑴景区的东北角,原是沁水公主的烟粉作坊,前边有一片斑竹林,当地人叫做竹马林。

据说唐朝晚期,大诗人元稹,出生在河内县清化镇的赵后村,赵后村的邻村是崔庄村,崔庄里有一女崔小迎,两人从小一起玩耍,青梅竹马,两小无猜。

元稹八岁时父亲逝世,小迎一家更把他当亲人看待。

小迎十岁那年,父亲去烟粉作坊做工,举家搬迁。

于是便跟随小迎的父亲一起前往。

两人经常在斑竹林里逗耍,过家家,拜天地,称公道婆,并在沁园内结识了很多文人过客,如著名的文学家令狐楚,韩愈,白居易,李绛等。

受其熏陶,学习诗文,15岁就以明两经擢第。

小迎也长得如出水芙蓉,美丽超群,两人私定终生。

元贞十七年春,元稹赴考从政,后深受当时太子少保韦夏卿赏识,权势之下与韦夏卿之女韦丛婚配。

从此一生再也未见小迎一面,其妻早逝后,曾多次回家寻找,却杳无音讯。

元稹曾作《莺莺传》,其中张生对崔莺莺始乱终弃,而作者却以借张生之口,反诬莺莺为“尤物”、“妖孽”、“不妖其身,必妖于人”,甚至以“予之德不足以胜妖孽,是用忍情”、“时人多许张为善补过者”美化张生无耻的行径,故有鲁迅《中国小说史略》所说:“篇末文过饰非,遂堕恶趣。

”其文比其人,元稹诸如此类言语,甚为后人诟病。

注:⑴ 沁园:东汉汉明帝刘庄为其五女刘致建造的园林,今河南省博爱县太行博竹苑内。

编辑本段故事梗概前朝崔相国死了,夫人郑氏携小女崔莺莺,送丈夫灵柩回河北安平安葬,途中因故受阻,暂住河中府普救寺。

这崔莺莺年方十九岁,针织女红,诗词书算,无所不能。

她父亲在世时,就已将她许配给郑氏的侄儿郑 越剧*何英*西厢记尚书之长子郑恒。

书生张生碰巧遇到到殿外玩耍的小姐与红娘。

张生本是西洛人,是礼部尚书之子,父母双亡,家境贫寒。

他只身一人赴京城赶考,路过此地,忽然想起他的八拜之交杜确就在蒲关,于是住了下来。

听状元店里的小二哥说,这里有座普救寺,是则天皇后香火院,景致很美,三教九流,过者无不瞻仰。

本是欣赏普救寺美景的张生,无意中见到了容貌俊俏的崔莺莺,赞叹道:“十年不识君王面,始信婵娟解误人。

”为能多见上几面,便与寺中方丈借宿,他便住进西厢房。

一日,崔老夫人为亡夫做道场,这崔老夫人治家很严,道场内外没有一个男子出入,张生硬着头皮溜进去。

这时斋供道场都完备好了,该夫人和小姐进香了,以报答父亲的养育之恩。

张生想:“小姐是一女子,尚有报父母之心;小生湖海飘零数年,自父母下世之后,并不曾有一陌纸钱相报。

”张生从和尚那知道莺莺小姐每夜都到花园内烧香。

夜深人静,月朗风清,僧众都睡着了,张生来到后花园内,偷看小姐烧香。

随即吟诗一首:“月色溶溶夜,花阴寂寂春;如何临皓魄,不见月中人

”莺莺也随即和了一首:“兰闺久寂寞,无事度芳春;料得行吟者,应怜长叹人。

”张生夜夜苦读,感动了小姐崔莺莺,她对张生即生爱慕之情。

叛将孙飞虎听说崔莺莺有“倾国倾城之容,西子太真之颜”。

便率领五千人马,将普救寺层层围住,限老夫人三日之内交出莺莺做他的“压寨夫人”,大家束手无策。

这崔莺莺倒是位刚烈女子,她宁可死了,也不愿被那贼人抢了去。

危急之中夫人声言:“不管是什么人,只要能杀退贼军,扫荡妖氛,就将小姐许配给他。

”张生的八拜之交杜确,乃武状元,任征西大元帅,统领十万大军,镇守蒲关。

张生先用缓兵之计,稳住孙飞虎,然后写了一封书信给杜确,让他派兵前来,打退孙飞虎。

惠明和尚下山去送信,三日后,杜确的救兵到了,打退孙飞虎。

崔老夫人在酬谢席上以莺莺已许配郑恒为由,让张生与崔莺莺结拜为兄妹,并厚赠金帛,让张生另择佳偶,这使张生和莺莺都很痛苦。

看到这些,丫鬟红娘安排他们相会。

夜晚张生弹琴向莺莺表白自己的相思之苦,莺莺也向张生倾吐爱慕之情。

自那日听琴之后,多日不见莺莺,张生害了相思病,趁红娘探病之机,托她捎信给莺莺,莺莺回信约张生月下相会。

夜晚,小姐莺莺在后花园弹琴,张生听到琴声,攀上墙头一看,是莺莺在弹琴。

急欲与小姐相见,便翻墙而入,莺莺见他翻墙而入,反怪他行为下流,发誓再不见他,致使张生病情愈发严重。

莺莺借探病为名,到张生房中与他幽会。

老夫人看莺莺这些日子神情恍惚,言语不清,行为古怪,便怀疑他与张生有越轨行为。

于是叫来红娘逼问,红娘无奈,只得如实说来。

红娘向老夫人替小姐和张生求情,并说这不是张生、小姐和红娘的罪过,而是老夫人的过错,老夫人不该言而不信,让张生与小姐兄妹相称。

老夫人无奈,告诉张生如果想娶莺莺小姐,必须进京赶考取得功名方可。

莺莺小姐在十里长亭摆下筵席为张生送行,她再三叮嘱张生休要“停妻再娶妻”,休要“一春鱼雁无消息”。

长亭送别后,张生行至草桥店,梦中与莺莺相会,醒来不胜惆怅。

张生考得状元,写信向莺莺报喜。

这时郑恒又一次来到普救寺,捏造谎言说张生已被卫尚书招为东床佳婿。

于是崔夫人再次将小姐许给郑恒,并决定择吉日完婚。

恰巧成亲之日,张生以河中府尹的身份归来,征西大元帅杜确也来祝贺。

真相大白,郑恒羞愧难言,含恨自尽,张生与莺莺终成眷属。

[2]编辑本段历史沿革唐代以后,这个爱情故事的结局,令许多人感到遗憾和不满,斥责张生为“薄情年少如飞絮”。

于是这个爱情 西厢记故事的结局就在流传的过程中发生的改变。

宋代以后,由于北方游牧民族不断入侵和汉族同化,封建礼法观念在普通人民中间逐渐淡化,金代出现了董解元所写的诸宫词《西厢记》,诸宫词是当时的一种说唱艺术,类似现代的评弹,用琵琶和筝伴奏,边说边唱。

这本《西厢记》将内容大为增加,加入许多人物和场景,最后结局改为张生和莺莺不顾老夫人之命,双双出走投奔白马将军,由其做主完婚。

元代时王实甫基本根据这部诸宫调将《西厢记》改编成多人演出的戏剧剧本,使故事情节更加紧凑,融合了古典诗词,文学性大大提高,但将结尾改成老夫人妥协,答应其婚事,大团圆结局。

这部剧本作者说法不一,有人说是关汉卿所作,也有人说是关作王续,或王作关续,但认为是王实甫所作的说法比较公认。

清朝金圣叹将王实甫的《西厢记》评为第六才子书, 中国灯谜常将王西厢里的句子作为底来猜射,谜目就叫六才。

中山大学教授王季思对《西厢记》有较为深入的研究。

编辑本段思想内容《西厢记》和《西厢记诸宫调》相比,在思想上更趋深刻。

它正面提出了“愿天下有情的都成了眷属”的主张,具有更鲜明的反封建礼教和封建婚姻制度的主题。

首先,《西厢记》歌颂了以爱情为基础的结合,否定封建社会传统的联姻方式。

作为相国小姐的莺莺和书剑飘零的书生相爱本身,在很大程度上就是对以门第、财产和权势为条件的择偶标准的违忤。

莺莺和张生始终追求真挚的感情。

他们最初是彼此对才貌的倾心,经过联吟、寺警、听琴、赖婚、逼试等一系列事件,他们的感情内容也随之更加丰富,这里占主导的正是一种真挚的心灵上的相契合的感情。

其次,莺莺和张生实际上已把爱情置于功名利禄之上。

张生为莺莺而“滞留蒲东”,不去赶考;为了爱情,他几次险些丢了性命,直至被迫进京应试,得中之后,他也还是“梦魂儿不离了蒲东路”。

莺莺在长亭送别时叮嘱张生“此一行得官不得官,疾便回来”,她并不看重功名,认为“但得一个并头莲,煞强如状元及第”;即使张生高中的消息传来,她也不以为喜而反添症候。

《西厢记》虽然也是以功成名就和有情人终成眷属作为团圆结局,但全剧贯穿了重爱情、轻功名的思想,显示出王实甫思想的进步性。

《西厢记》最突出的成就是从根本上改变了《莺莺传》 西厢记的主题思想和莺莺的悲剧结局,把男女主人公塑造成在爱情上坚贞不渝,敢于冲破封建礼教的束缚,并经过不懈的努力,终于得到美满结果的一对青年。

这一改动,使剧本反封建倾向更鲜明,突出了“愿普天下有情人都成眷属”的主题思想。

在艺术上,剧本通过错综复杂的戏剧冲突,来完成莺莺、张珙、红娘等艺术形象的塑造,使人物的性格特征生动鲜明,加强了作品的戏剧性。

赏析王实甫《西厢记·长亭送别》

一共五本。

第一本“张君瑞闹道场”:写崔、张爱情的开始。

第二本“夜听琴”:写崔、张爱情逐渐成熟。

第三本“张君瑞害相思”:写莺莺、,红娘内部的矛盾冲突,进一步展示了他们的性格。

第四本“草桥店梦莺莺”:写崔、张和红娘和老夫人的第二次正面冲突,是全剧的高潮。

莺莺终于冲开了心灵深处的封建礼教的堤坝,迈出了与结合的决定性一步。

第五本“张君瑞庆团圆”:写矛盾的最终解决。

是第四本第三折。

这一折是塑造莺莺形象的重场戏之一。

先看【正宫】【端正好】这支曲子:“碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞,晓来谁染霜林醉

总是离人泪。

”通过莺莺对暮秋郊外景色的感受,生动地渲染了特定的环境气氛,表现了人物内心深处痛苦压抑的感情。

但作者没有直接说愁、道恨,只是借景物来抒发。

这支曲子的前四句选了最能表现秋天季节特征的景物:天、地、风、雁、林、叶、花等多种自然形态来形容剧中人物的内心情感。

蓝天白云、萎缩的黄花、南飞的大雁、如丹的枫叶,它们在这凄紧的西风中融成一体,构成了辽阔萧瑟令人黯然神伤的境界。

用大自然的哀景,形容—对恋人离别时的哀情,处处是秋,声声是愁,触景生情,无不使人愁上加愁。

这正是“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。

”“晓来谁染霜林醉?总是离人泪”两句,采用了设问自答的形式,使得客观景色带上了浓重的主观。

枫叶经霜自红,作为自然现象来说,它本来无所谓悲还是喜,但在不同人的眼里,常常会因自己的境遇不同、心情不同而染上不同的。

如杜牧的:“停车坐爱枫林晚,。

”在彼时彼地杜牧的眼里,那经霜的枫叶是生机勃勃,比春天的鲜花更红更可爱,在字里行间跃动着喜悦的、乐观的情绪。

在的眼里则是“看万山红遍,,漫江碧透,百舸争流,鹰击长空,,万类霜天竟自由。

”在战士眼中则是火把与旗帜。

但在充满着离愁的莺莺看来则大不相同了,她只觉得枫叶的红色都是由离人的泪水染成的。

其中“染”“醉”两个字,极有分量。

这个“染”字,把泪水和霜林贯穿起来,使无情的树木带上了。

它不但把外射的主观感情,化为动态的心理过程,而且使得离别的人们的涟涟泪水,也宛然如见。

这个“醉”字,既写出了枫林的色彩,更赋予了在离愁的重压下不能自持的人的情态。

透过莺莺的眼睛看去那染红的霜林只能是离人的血泪。

这是莺莺对霜林的独特感受,是移情于景。

树木变红当然不能用泪染,可在莺莺的心目中,离人的泪水却能把树叶染红。

这表现了莺莺因这次离别心情是非常沉重的。

“泪染霜林醉”已经使情与景融为一体,而“晓”字则与下文“残照”相照应,又隐含着一夜之间离愁别绪尽染层林的意思,使主人公心境显得更为凄切。

所以说“染”“醉”二字极有份量。

真有握拨一弹,心摇神移的艺术感染力。

这支曲子化用了北宋范仲淹的词【苏暮遮】词句很类似:“碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外”意境却不同。

王实甫用碧云密布,黄花满地,西风凄紧,北雁南归的深秋景物组成动态的却又是萎迷的意境,渲染出浓重的离情别绪。

这支曲子似宋词又非宋词,关键王实甫在意境上创新了,他用富有特征的景物,把莺莺的离别之情写得逼真、透彻。

因此收到了字字见情,景景见情的效果。

另外,我们从透视分析的角度还可作如下分析: 这五句曲词是借景抒情,情景交融的。

具体说,它用的是抒情点染法。

“总是离人泪”直抒离人之愁、之恨,这就叫“点”,也就是点明了此时莺莺的心情是愁、是恨。

而前面四句“碧云天,黄花地,西风紧北雁南飞,晓来谁染霜林醉”则是写景,不着“愁”字,而是借秋景来渲染、扩散这一愁情,这就叫“染”。

上染下点,点染结合,这就造成了沥沥在目,感情蕴藉,意味深长的艺术境界。

其次,这几句选取了蓝天的“云”,萎缩的“黄花”、“红叶”以及西风、归雁五种动态景物,十分典型,不仅是悲秋中最有代表性的景物,而且景物动态中含有比拟意义,与当时莺莺的心境十分吻合。

西风紧吹好像觉得有了凉意,使莺莺离愁别绪更加悲凉起来;北雁南飞,是为了归家,而张生此去赴试,恰好离家,使莺莺愁绪扩展;黄花萎缩,落叶纷纷,又好比莺莺的心境由昨夜成亲的兴奋转向今日别离的悲伤,步步下沉。

这就叫景寓情泄。

虽然写景中没半个情字,但处处都叫人觉得愁情浓得化不开。

再次,西风、云、黄花、红叶、归雁五种景物不是各自孤立的,而是自然地联系在一起的,西风扫落叶,萎黄花,风送云走、雁飞,将天上、地下的景物用秋风连在一起,景境自然天成,构成一幅完整的动态连贯画图,而画面的每个环节当中,都饱含着无限的愁情别绪,从而达到了寓情于景,而情更浓的艺术氛围。

如果说【端正好】这支曲子,主要采取了寓情于景的手法。

接下来的【滚绣球】则是从正面刻画了莺莺的难以离舍的复杂内心世界。

写出了莺莺的愁与恨。

“恨相见得迟,怨归去得疾。

柳丝儿长玉骢难系,恨不得倩疏林挂住斜晖。

马儿迍迍行,车儿快快随,却告了相思回避,破题儿又早别离。

听得一声‘去也’,松了金钏;遥望见十里长亭,减了玉肌。

此恨谁知

”“归去”,这里指离别,“疾”:快,早。

玉骢:青白色的马,这里指张生骑的马。

系:系住。

不得:不能。

倩:这里作“请”、“央求”解释。

迍迍:行动迟缓,走得慢的样子。

“马儿”两句,是说张生骑马在前走,莺莺乘车在后面跟随。

清代毛西河解释说:“马在前,故行慢(要走得慢);车随后,故走得快(要跟随得快)。

”为什么会这样呢

他说“不欲离也”,就是不想分离,要想挨得近一些。

这种解释很准确。

破题儿:开头的意思。

“却告了相思回避,破题儿又早别离。

”意思是说相思才了。

别离又起。

“松了金钏”“减了玉肌”都是形容因为忧愁悲伤而消瘦。

钏:手镯。

在这支曲子里,作者借助于自然景物、车马、手饰等具体事物,并赋予丰富的联想和夸张,形象地从不同侧面展现了莺莺此时复杂的内心世界。

即将与张生分手了,莺莺的内心是十分痛苦的。

莺莺想到和张生经历了多少曲折、痛苦,才得到结合,不期然刚摆脱了相思之苦,却又马上生生地被迫分离,心中充满怨恨又万般无奈。

因此,她多么希望那长长的柳丝能够系住张生的马儿,留住不让他走;她又是多么希望那疏朗的树林能够挂住西沉的夕阳啊,让时间走得慢一些。

然而,柳丝难系,斜晖无情,玉骢无知,疏林难挂。

这是一种移情于物的表现,怨恨道旁的垂柳不肯系住行人之马,怨恨疏林不能挂住斜晖。

既然这些都是不可能实现的痴情的主观意愿,那么,唯一的希望就只能是让张生骑乘的马儿走得再慢一点,自己乘坐的车子跟得更紧一点——使得两情依依的亲人能够靠得更近一点,相随的时间更长一点。

但是,分手之处的长亭已经映入眼帘,别离的时刻已经逼近。

作者以高度夸张的手法,写人愁得顿时立刻地消瘦下来了,这种悲伤的心情有谁能够理解啊

礼教和爱情的矛盾,在这里表现得多么尖锐呀

金圣叹在评《西厢记》时说:“惊心动魄之句使读者易字失色。

”如果说,以上两支曲子都是莺莺内心独白,把莺莺的怨、恨、依恋反反复复写出,语言由含蓄变为火一样的迸发,曲文颇具元人小令淋漓尽致、直率裸露的特点,那么,接下来由红娘问莺莺“今日怎么不打扮?”引出的第三支曲子【叨叨令】便是人物心灵的直接剖露。

红娘的问话触发了莺莺感情的闸门,使她内心的愁绪奔涌而出。

“见安排着车儿、马儿,不由人熬熬煎煎的气;有甚么心情花儿、靥儿,打扮得娇娇滴滴的媚;准备着被儿、枕儿,则索昏昏沉沉的睡;从今后衫儿、袖儿揾泪做重重迭迭的泪。

兀的不闷杀人也么哥,兀的不闷杀人也么哥。

久已后书儿、信儿,索与我恓恓惶惶地寄。

”“熬熬煎煎”就是熬煎、煎熬。

这里形容愁绪难遣,忧心如焚的痛苦感受。

靥儿:原指嘴边的酒窝,这里指女子在脸部,额头、腮边那样一种的美容妆饰。

则索:是只得的意思。

后面“索与我牺牺惶惶的寄”一句中的“索”,是应,要,须的意思。

解释略有不同。

兀的:是“这”的意思。

“兀的”同“不”字连用,则表示反诘的语气,表示“这岂不”“这怎么不”的意思。

“也么哥”这是元曲中常用的句末衬字,也有表示语气的作用。

“兀的不闷杀人也么哥”就是“这怎么不闷杀人啊”。

在【叨叨令】曲牌中必反复使用两次。

“恓恓惶惶”:匆忙不安的样子,这里作“急忙”,“赶紧”解。

这支曲子先从眼前车马行色牵动愁肠说起,从眼前的车马说到眼下的心情,从相思之苦,说到寄望之深,这沉重别离之情,是无心打扮的原因,回答了红娘的问话。

继而又设想今后孤单凄凉的生活情景:在了无情致的昏睡中和涕泪长流的悲愁中苦熬光阴。

想到这里,不由得心痛欲碎,发出了“兀的不闷杀人也么哥”的无可奈何的悲叹。

恨也吧,气也吧,然而,别离已无法挽回,于是,莺莺只得强抑悲痛,寄慰于别后的鱼雁传书。

其心情的苦痛是可想而知的。

在这段曲词里,他用了一串排比式的叠字句,每组之中,前句有两个带“儿”化韵的词,后面是双音词的重叠。

正如前人所评价的那样“语中重叠二字,正是呜咽其端说不出处。

”它层次分明地突现出剧中人物回环往复的浓烈感情,也成功地传达出掩抑泣诉的、像婉然低回的渠水,呜呜咽咽,如泣如诉的声气口吻。

到此为止,以上为“长亭送别”的第一部分。

它展现了这卷情景交融的别离图的第一个画面——赴长亭途中。

这三支曲子,或寓情于景,或直抒胸臆,它都生动地表现了莺莺被迫接受老夫人提出的条件以后,前往长亭为张生送行时的无可奈何的痛苦压抑的心情。

这三支曲子中,前两支写的含蓄、凝重,不但表现了莺莺的文学修养,而且也表现了她在痛苦欲绝之中不失相国小姐端庄个性特征。

第三支曲子用了一连串排比句式和重迭词,使语言既秀美又通俗,形象生动而富于动作感,一口气倾泻出积蓄心中的愁闷,真是妙笔生花。

《长亭送别》曲辞赏析《西厢记》

《西厢是我国文学史和戏曲史上部杰它诞生于盛产戏曲的元这部作品以深刻的反封建礼教的思想性和精湛优美的艺术性赢得了古往今来无数读者的喜爱。

作品里描写的崔张爱情故事简直是家喻户晓,无人不知,而作品的艺术风格,尤其是它那璀灿优美的语言艺术,更令历代各阶层人土,包括自视甚高的历代文人墨客都为之扼腕赞叹不已。

正是由于这部作品的出现,作者王实甫当之无愧地成为我国古代一位杰出的语言艺术大师。

这位来自社会平民阶层的人士与当时另一位戏曲大师关汉卿齐名,其作品全面地继承了唐诗宋词精美的语言艺术,又吸收了元代民间生动活泼的口头语言,并将它们完美地融合在一起,创造了文采璀灿的元曲词汇,成为我国戏曲史上所谓“文采派”的最杰出的代表。

明朝初年著名戏曲评论家朱权在《太和正音谱》中称《西厢记》:“如花间美人,铺叙委婉,深得骚人之趣。

极有佳句,若玉环之浴华清,绿珠之采莲洛浦。

”本文拟就《西厢记》里所体现出来的这种语言艺术,试为论述二三,管窥之见,浅陋在所难免。

一、《西厢记》语言艺术的丰富性 大凡读过《西厢记》的人都觉得这部剧作的语言文字很美,让人有一种感觉,就好像走进一座迷人的语言艺术宝库,觉得异彩纷呈,目不暇给,如珠似玉,叹为观止。

这部剧作包涵着多种不同风格的艺术语言,而又不留雕琢痕迹地融合为一体,浑然天成。

所以,研究《西厢记》的语言艺术,我们首先应当注意到它语言艺术的丰富性。

剧作中有雄浑豪放的曲辞: “[油葫芦]九曲风涛何处显?……这河带齐梁分秦晋隘幽燕。

雪浪拍长空,天际秋云卷;竹索缆浮桥,水上苍龙偃;东西溃九州,南北串百川。

归舟紧不紧如何见?却便似弯箭乍离弦。

”①(第一本第一折) 这里把九曲黄河写得何等气势磅礴,一泻千里。

剧作中也有绮丽流畅的小词:“[中吕][粉蝶儿]风静帘闲, 透纱窗麝兰香散,启朱扉摇响双环。

绎台高,金荷小,银镇犹灿。

比及将暖帐轻弹,先揭起这梅红罗软帘偷看。

”(第三本第二折) 这里洋溢着美好幽深的诗一殷的气氛。

但剧中写惠明和尚的唱词却是另一种慷慨激昂的“金刚怒目”式,请看剧本第二本《楔子》: [正官][端正好]不念《法华经》,不礼《梁皇仟》,风了僧伽帽,袒下我这偏衫。

杀人心逗起英雄胆,两只手将乌龙尾钢椽昝。

[收尾]恁与我助威风擂几声鼓,仗佛力呐一声喊。

绣旗下遥见英雄俺,我教那半万贼兵唬破胆。

这是高亢激越,掷地有声的英雄誓词。

剧本中也不乏幽默解颐的话辞,请看《拷红》一折(第四本第二折)中一段唱: [鬼三台]夜坐时停了针绣,共姐姐闲穷究,说张生哥哥病久,咱两个背著夫人向书房问候。

(夫人云)问候呵,他说甚么? (红云)他说来,道‘老夫人事已休,将恩变为仇,著小生半途喜变作忧’。

他道‘红娘你且先行,教小姐权时落后’。

(夫人云)他是个女孩儿家,著她落后怎么? (红唱) [秃厮儿]我则道神针法灸,谁承望燕侣莺俦。

他两个经今月余则是一处宿,何须你一一问缘由? 这一段的曲白是十分精彩的,尤其是红娘十分俏皮的“供词”,逼真地表现了红娘的绝顶聪明和老夫人的无奈,具有很好的喜剧效果。

上面所举数例可使我们对《西厢记》语言艺术的丰富性略见一斑。

《西厢记》在对环境气氛的描写和对人物性格性情的刻划方面则使我们对其语言艺术的丰富性有更进一步的了解。

剧作对环境气氛的描写是为衬托人物活动服务的,剧本为一部崔张爱情诗剧,剧作者描摹环境,突出诗情画意,结合人物活动,达到情景交融的境界,堪称生花妙笔。

剧中展开情节冲突的环境为僧舍普救寺,作者用诗一般的语言,将普救寺理想化地写成一个“幽雅清爽”,饶有诗意的胜境,请看:“琉璃殿相近青霄,舍利塔直侵云汉”。

“寂寂僧房人不到,满阶苔衬落花红”。

在这里,经常佛殿上阴森肃穆的气氛,罗列森严的罗汉菩萨、烧香的婆子俗客,以及念经的和尚,一概略而木写,而只写了相近青霄的琉璃殿、幽静的僧房以及青色的苔、红色的落花,使男女主人公在这样充满诗意的环境中展开一段千古称颂的风流佳话。

下面再看第三本第二折写莺莺的闺房是“风静帘闲,透纱窗麝兰香散,启朱 扉摇响双环。

绛台高,金荷小,银钉犹灿”。

这里通过描绘莺莺的闺房,创造了一种幽深闲静,香气弥漫的美好氛围,这与茸茸举止娴静、深沉含蓄而又感情丰富的性格是相吻合的。

即使在剧中个别情节有悲苦性质的场面里,作者的描写依然笼罩着诗般的气氛。

比如第四本第三折“长亭送别”:“碧云天,黄花地、西风紧,北雁南飞。

晓来谁染霜林醉?总是离人泪。

”其语言是借助古典诗词描写离愁别绪的特有表现手法来加以渲染的,是以那种诗意的浅浅哀愁和无奈的色调来表现主人公离别时的悲苦的。

在刻划人物性格感情方面,作者善于驾驭语言的天才得到古今读者又一首肯。

如果我们仔细读一读剧中有关描写人物的语言,便会感到人物的至情至性(或典型性格)无不一一凸现,令人有其声如其口出以至呼之欲出的感觉。

从语言的角度来说,戏剧不同于小说或其他文艺形式,后者常常采用第三人称来叙述故事,但戏剧则必须通过剧中各种人物不同的声口说话,以性格化的语言来刻划人物,《西厢记》在这方面堪称典范。

请看第二本第一折,孙飞虎兵围普救寺,欲掳获莺莺做压寨夫人,众人慌作一团计无所出。

莺莺则提出著名的“五便三计”:第一计献身于贼,第二计献尸于贼,老夫人皆认为不可,于是有第三计:“不拣何人,建立功勋、杀退贼军,扫荡妖氛,例陪家门,情愿与英雄结婚姻,成秦晋”。

老夫人认为此计较可,虽然不是门当户对,也强陷于贼中。

此时,好一个张生,在众目注视下出场了:“(末鼓掌上云)我有退兵之策,何不问我!”这一句“何不问我!”有力地表现了张秀才的才智胆识,使人感到这位痴情的书生并不是无能的懦夫,而是临危不惧的勇士。

由此,张生在众僧人和莺莺、红娘的心中留下美好深刻的印象。

应当说,在《西厢记》中,这种即景生情而又贴合人物个性的语言是很多的。

请再看第三本《楔子》的开头—— 莺莺: “自那夜听琴后,闻说张生有病,我如今著红娘去书院里,看他说甚么?”(唤红娘) 红娘:“姐姐唤我,不知有甚事,须索走一遭。

” 莺莺:“这般身子不快啊,你怎么不来看我?” 红娘:“你想张……” 莺莺:“张甚么?” 红娘:“我张著姐姐哩。

” 这数句对白不外是 莺莺打发红娘去探望张生,但人物语言声口,见性见情。

莺莺身子不快、实有心病,她却先责怪红娘不来看望自己,红娘对小姐的心病了如指掌,因此快人快语,语刚出口,又觉得过于直率,怕小姐难以下台,一句话只说了半句就顿住:“你想张……” 莺莺对“张”字当然敏感,立即追问,红娘急切间改口:“我张(望)著姐姐哩。

”足见红娘聪明狡黠,善于应对。

这段对白固然表现了 莺莺红娘间亲密的主仆关系。

但莺莺说的话自是莺莺身份,话语闪烁不定,不易捉摸。

红娘虽是下人,却机警有谋,惹人喜爱。

《西厢记》中这样精彩的性格化的语言对白是不胜枚举的。

通过语言对白刻划人物性格,是《西厢记》语言艺术的一个特点。

《西厢记》语言的丰富性还表现在作品对民间俗语的吸收运用。

当然,这也是为刻划各种人物不同性格服务的。

纵观全剧,剧作者对文化修养高的人物如张生、莺莺多用文雅的语言,而对于文化修养较低,性格粗豪或爽朗泼辣的人物,如惠明和尚、红娘则多用口语俗语。

请看第二本《楔子》惠明和尚出场所唱:[滚绣球]非是我贪,不是我敢,知他怎生唤做打参,大踏步直杀出虎窟龙潭。

…… [耍孩儿]我从来驳驳劣劣,世不曾忑忑忐忐,打熬成不厌天生敢。

我从来斩钉截铁常居一,不似怎惹草拈花没掂三。

…… 上述曲子中有口语: “打参”、 “驳驳劣劣”、 “忑忑忐忐”、 “天生敢”、“没拈三”,成语则有“虎窟龙潭”、“斩钉截铁”、“惹草拈花”等,通过这些口语成语的运用,刻划了惠明和尚天不怕地不怕的粗豪性格。

又请看剧作第四本第二折《拷红》有些曲子:“[越调][斗鹌鹑]则着你夜去明来,倒有个天长地久;不争你握雨携云,常使我提心在口。

则合带月披星,谁着你停眠整宿?老夫人心数多,性情馅,使不着我巧语花言,将没做有。

” 上述曲子中出现好些成语,如:“天长地久”、“提心在口”、“带月披星”、“巧语花言”;还有当时的民间口语俗语,如:“心数多”、“性情 ”、“将没做有”等,是从红娘的口中道出的。

这些很好地表现了红娘热情泼辣,聪明机敏的性格。

这些成语口语俗语在曲辞中的穿插运用,既生动传神地刻划了人物性格,又使曲子通俗易懂并且琅琅上口,使全剧达到华美与通俗的和谐统一。

《西厢记》作者善于学习并成功地运用民间俗谚口语,是使这部剧作语言丰富多彩脍炙人口的其中一个因素。

二、《西厢记》语言艺术的文采性 古典戏曲发展到元代,可以说是迈上了一个高峰,唐诗宋词元曲,世人皆言,说明元曲与唐诗宋词一样,都是代表一个朝代的珍品,这与其语言艺术的成就是分不开的。

元杂剧分为本色派、文采派两派。

本色派以朴素无华,自然流畅为语言特色;文采派则以词句华丽、文采璀灿为特点,并十分注意修饰词语,有很好的修辞技巧。

关汉卿是本色派的语言大师,王实甫则为文采派的杰出代表,其代表作《西厢记》堪称文采派的典范。

这部作品在艺术上几乎是完美无缺的,其文辞之华丽、故事之曲折、文笔之细腻、人物之传神均属一流。

“文辞华丽”是《西厢记》语言艺术的特色,这种语言特色是形成剧本“花间美人”风格的重[赚煞]饿眼望将穿,馋口涎空咽,空着我透骨髓相思病染,怎当她临去秋波那一转。

休道是小生,便是铁石人也 意惹人情牵。

“临去秋波那一转”乃曲中之眼,美而传神。

第三本第二折,又通过红娘之口正面写了驾营: [醉春风]则见他钗蝉玉横斜,髻偏云乱挽。

日高犹自不明眸,畅好是懒,懒。

t普天乐]晚妆残,乌云彩掸,轻匀了粉脸,乱挽起云鬟。

将简贴儿拈,把妆盒儿按,开折封皮孜孜看,颠来倒去不害心烦。

这折唱词以秀美的艺术语言刻出莺莺外表懒散娴静,内心却对张生病情消息的焦虑和等待以及见到简帖后的喜悦心情。

可见剧本写人与状物一样,其语言同样不乏华美秀丽的特色,保持着“花间美人”的艺术风格,这在写剧中其他人物,如张生、红娘、老夫人、惠明和尚等时也随处可见。

倘若没有语言上这种五彩缤纷的娟丽姿采,“花间美人”就要黯然失色。

下面再请看《西厢记》中的几组名句(诗),我们对“花间美人”的灿然文采就更能领略了。

蝶粉轻沾飞絮雪,燕泥香惹落花尘。

系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。

(第二本第一折) 四围山色中,一鞭残照里。

(第四本第三折) 待月西厢下,迎风户半开,隔墙花影动,疑是玉人来。

(第三本第二折) 以上这些绝妙好词,在《西厢记》里面俯拾皆是,真是美不胜收。

这里无庸再一一例举。

正是这些“词句警人,余香满口”的艺术化语言,使《西厢记》处处洋溢着诗情画意的气氛,成为一部百代称誉的诗剧。

说到诗与词,若数词句华美、文采璀灿莫过唐诗宋词。

《西厢记》剧作者的成功之处是吸收了唐诗宋词的精美语言,使剧作语言更富于文采性。

如第一本第一折张生的唱词:“[天下乐]只疑是银河落九天。

”便是化用唐诗人李白的《望庐山瀑布》句:“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

”又如第二本第一折营茸的唱词:“[混江龙]……隔花阴人远天涯近。

”则是化用宋女词人朱淑真词《生查子》句:“遥想楚云深,人远天涯近。

”又如第一本第四折张生唱词:“[鸳鸯煞]有心争似无心好,多情却被无情恼。

”这里化用宋苏东坡词《蝶恋花》中句:“笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。

”还可以举出更多这样的例子。

显然,剧作者 对唐诗宋词的喜爱,使他不仅乐于在剧作中采用诗词情景交融的艺术表现手法,而且乐于化用这些诗词当中的经典名句,使之贴合剧中的人物,感情及环境,从而使这部剧作亦增添了五彩缤纷的璀灿文采。

《西厢记》的文采性在语词优美、娟丽动人方面确是无与伦比的。

另一方面,这部剧作的文采性,也表现在其包含有丰富的修辞技巧,因而剧作的语言修饰达到美轮美奂的境界。

据《中国戏曲通史》(张庚、郭汉城主编)统计,全剧运用的修辞手法达34种之多。

这里只举出一种修辞格——“复迭格”中迭字词的运用,如剧中第四本第四折“[雁儿落]绿依依墙高柳半遮,静悄悄门掩清秋夜,疏刺刺林梢落叶风,昏惨惨云际穿窗月。

”这里“绿依依”、“静悄悄”、“疏刺刺”、“昏惨惨”等迭字词的运用对加强语言的表现力、增强环境的渲染起了很大的作用。

再看剧中第一本第三折,作者是如何传神地运用迭字词来表现张生的动作与心情的: [越调] [斗鹌鹑]……侧着耳朵儿听,蹑着脚步儿行;悄悄其其,潜潜等等。

[紫花儿序]等待那齐齐整整、袅袅婷婷、姐姐莺莺。

“悄悄冥冥”等迭字词,形象生动,恰到好处地写出张生对莺莺的爱慕及主人公初恋时那种忐忑不安的心情。

剧中类似这种精妙的迭字词还有许多,这类迭字词的巧妙运用使作品写影写情述事皆臻妙境。

其他的还有三十余种的修辞技巧就不一一例举了。

“问渠那得清如许?为有源头活水来。

”②正是这些有丰富修辞技巧的曲词,才使人感到《西厢记》这部剧作语言的精美。

从这一角度来看,《西厢记》语言的文采性是作者精雕细刻的结果。

必须指出的是,《西厢记》文采璀灿的语言特色,绝不是形式主义的堆砌词藻,雕琢造作,使人晦涩费解。

全剧语言华美秀丽而流畅自然,达到“清水出英蓉,天然去雕饰”③的境界,这是同时代以及其他著名戏曲作者所不能企及的。

还必须指出, 《西厢记》是有着严格韵律限制的戏曲作品,要在一定的规矩内作出切合人物环境戏情又合乎韵律的精美曲辞,绝非易事,比如第一本第三折中张生唱:“[么篇]我忽听、一声、猛惊,元来是扑刺刺宿鸟飞腾,颠巍巍花梢弄影,乱纷纷落红满径。

”第二本第四折中莺莺所唱: “……本宫、始终、不同。

又不是《清夜闻钟》,又不是《黄鹤醉翁》,又不是《泣麟》、《悲凤》”。

六字中三押韵,极不易制作,剧作者填写得既合韵律,又拟声写情,精美绝妙,确非大手笔不可。

明朝何良俊所写的《四友斋丛说》认为“王实甫才情富丽,真词之雄”,然哉斯言。

三、结语 《西厢记》是中国古典戏曲乃至整个古典文学创作领域的一部杰作,它深邃的思想内容和精妙的艺术风格使这部作品七百年来一直雄踞“一流”的宝座。

作品的艺术风格在很大程度上取决于作品的语言艺术,可以这样说,运用什么样的语言,作品就具有什么样的艺术风格。

《西厢记》的语言艺术是无与伦比的,它继承了唐诗宋词精美的语言艺术,吸取了这些古典诗词的精华,又吸收了当时(元代)民间生动活泼的口语,经过提炼加工,博取众长,从而形成自身华美秀丽的语言艺术特色。

所以《西厢记》的语言艺术既丰富多彩,又极有文采风华,两者完美结合,而且通俗、合律、自然流畅,代表了中国古典戏曲“文采派”语言艺术的最高成就。

①见《中国古典文学丛书》的《西厢记》第7—8页,王实甫撰,张燕瑾校注,人民文学出版社1997年版。

下文引《西厢记》均见此书。

②[宋]朱烹《观书有感》诗句,见(宋诗鉴赏辞典),上海辞书出版社1987年版,第1117页。

③[唐]李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太灾培良宰》诗句,《全唐诗》170卷,第1752页。

西厢记《长亭送别》

楼主您好,先附上原文][端正好]碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。

晓来谁染霜林醉

总是离人泪。

  [滚绣球]恨相见得迟,怨归去得疾。

柳丝长玉骢难系,恨不倩疏林挂住斜晖。

马儿迍迍的行,车儿快快的随,却告了相思回避,破题儿又早别离。

听得道一声“去也”,松了金钏;遥望见十里长亭,减了玉肌。

此恨谁知

以下为现代文描写,写的不好多指教。

你说,今日离别要我等你,秋日满地的落叶,枫林一片绯红,似乎是酒醉的呢喃。

这个季节的离别似乎就是为了赚取你我的眼泪。

相见总是太晚,分离总是怨怼,你骑着骏马解开那缰绳,我的心儿似乎在那一刻听到了心碎的声音,我恨不得太阳总是停留在这一刻啊。

十里长亭我看着你渐渐的远去,车上的风铃摇曳着发出清脆的声音,骏马前的铃铛一声声击打着我的心,你我之间只道了一声“远去”就此渐行渐远。

我心中恨不能随你一同去了,为伊消得人憔悴。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片